返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

馬可福音導論拾穗

 

註解】【拾穗】【例證】【綱目

 

【何謂馬可福音?作者是誰?(可十四12-1651)】

答①馬可福音是新約四福音書(太,可,路,約第二卷),其內容要義,系記載施浸約翰的傳道,被斬,耶穌的受浸,受試探,在各處醫病趕鬼,行神跡奇事,召選差遣門徒,講解撒種比喻,論法利賽人之假冒,預言受難復活,降臨,登山變象,其他各種教訓比喻,騎驢進城,潔淨聖殿,預言聖殿被毀,末日災難的預兆,設立聖餐,以及祂的受死,復活,升天等事。

②本書主旨,乃論耶穌以僕人的地位,來顯出祂是神的兒子,人的救主(十45,十三11),藉著祂的超人能力,藉著祂的神跡,表現出祂的神性,祂是出於「僕人的苗裔」(亞三8),耶和華的「義僕」(賽五三11),是「取了奴僕的形象,成為人的樣式……就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。」(腓二78),特顯其作僕人完美的品格,因書中描述祂是以僕人的身份出現,故無家譜之記載,而多有記述祂所作的事工,少有祂自己長篇的教訓,是以從本書「耶穌基督福音的起頭」(一1)這第一句話看來,所以本書在四福音書中,乃為最短而言簡意賅之書。

③本書作者未有記名,惟自古遺傳說,系耶路撒冷人馬利亞兒子馬可(羅馬名字,乃有禮貌之意)所寫,按希伯來本名為約翰(意神的恩賜),故聖經有稱呼馬可的約翰(徒十二12,十五37),注釋家認為可十四51節所說的那個少年人即是馬可。在他母親家中有聚會,家道小康(徒十二12-17,參可十四12-16)。他可能是從彼得那裡通道歸主的(彼前五13),其表兄是巴拿巴(西四10,徒四36),他們曾與保羅同工,馬可顯為軟弱而後退(徒十三1-513,十五36-41),但至後來馬可還與保羅在羅馬同工,在傳道的事上于保羅有益(西四10,門24,提後四11),以後更隨從彼得去過巴比倫(彼前五13)。古代教父們,如主後一二五年小亞細亞之帕皮亞PAPIAS(為使徒約翰一門生),一五O年巴勒斯坦之殉道者猶司丁(Justin Martyr出身哲學家),一七五年小亞細亞之愛任紐(Irenaeus希臘教士),二四O年亞歷山大的俄利根(Orgen基督教學者)等多人,鹹認本書是馬可從彼得的口授基督行述而著馬可福音(並非按照時序記事),且稱本書為彼得福音書。

④據古代遺傳,一般推測本書寫於羅馬城,其物件亦為外邦教會羅馬信徒而寫,因書中引用舊約經節極少(可一23,瑪三1,賽四3,五67),全沒有提到猶太人律法之事,對於猶太人用的字眼名詞(三17,五41,七1134,十四36),和習俗(七34,十四12,十五42),都加以解釋,好讓外邦人能明白,且書上的羅馬字式,比之別卷福音書上所記為多,如拉丁字常有出現(LegionCenturion)等等足資證明,本書寫自後六十三至七十年間,其內容所包含時間約有七年時期,全書語氣充分反映出彼得強勁活力的性格,因此對於好動的羅馬人,其領受是頗為適合的。——李道生《新約問題總解》

 

【在正典中的獨特地位】馬可福音是最短的福音書,九成的內容在馬太福音或路加福音找到,或在這兩卷福音書中都找到。那麼馬可給了我們甚麼不可缺少的貢獻?

  首先,馬可的簡潔、精煉文筆,使他的福音書成為基督信仰的理想介紹。在新的宣教工場裡,馬可福音常常是首先被翻譯成為新語言的書卷。

  馬可福音的獨特,不僅由於其直接、主動的風格(對當時的羅馬人及現代人尤其合適),其內容也是原因之一。

  馬可的記錄大部分與馬太和路加福音相同(也有一些獨有的記載),但他那色彩繽紛的細節,是別的福音書所沒有的。例如,他提到耶穌望門徒時的神情、祂如何發怒,及祂如何步嚮往耶路撒冷的路。毫無疑問,他的風格源於彼得,因他在彼得晚年時追隨左右。據傳統,馬可福音基本上是彼得的回憶錄,書中有個人的細節、行動及目擊部分,這說法可能是確實的。

  一般相信馬可就是那赤身逃走的少年人(一四51),這是他在書中謙遜的署筆(四福音各卷的名稱本不是書卷的一部分)。稱為馬可的約翰住在耶路撒冷,倘若這少年人與本福音書無關,就沒有理由加上這段插曲,可見傳統的說法似乎是正確的。──《活石新約聖經注釋》

 

【作者】大部分學者同意教會初期那一面倒的意見,指第二卷福音書是稱為馬可的約翰所寫的。他是耶路撒冷的馬利亞的兒子。馬利亞有一所房子,給基督徒聚會之用。

  外證早期已有,且是有力的,在羅馬帝國各地都可找到。帕皮亞(約在主後110年)引述長老約翰(可能是使徒約翰,或是另一位早期的門徒)所說,是彼得的同伴馬可寫這卷福音書的。殉道者猶斯丁、愛任紐、特土良、亞歷山大的革利免、俄利根及反馬吉安主義序論都一致同意作者是馬可。

  雖然對馬可的作者身分的內證不廣泛,卻與初期教會的普遍流傳相吻合。

  明顯作者對巴勒斯坦,尤其是耶路撒冷瞭若指掌。(關於最後晚餐的大樓的描述比別的福音書更仔細──若那是馬可兒時的住處便不足為怪!)書中顯出一些亞蘭文背景(就是巴勒斯坦的語言),猶太習俗沒有多加解釋,而敘述事情的栩栩如生,顯示作者與一位元目擊證人有密切關係。此書的內容大綱與使徒行傳第十章彼得的講道相似。

  傳統說馬可寫作的地方是羅馬,這點從他在書中使用拉丁文的次數多於別卷福音書便可見(如百夫長和衙門)。

  在新約裡,作者的外邦(拉丁)名字──馬可,曾十次提到,其猶太和外邦名字的合稱──稱為馬可的約翰提到三次。馬可最初是保羅的僕人或侍從,後來則服侍他的表兄巴拿巴。根據可靠的傳統,馬可在彼得死前也曾服侍他,因此,他確是著寫完美僕人的福音書的理想人選。──《活石新約聖經注釋》

 

【作者】福音書的作者通常都是隱名的,然而馬可福音的作者是馬可幾乎從沒有異議。而早期教父帕皮亞、愛任紐、特土良、俄利根等都有這樣一致的看法。馬可本身為利未族人,通過表哥巴拿巴的介紹而參加保羅的宣教工作,後來因受不了苦而導致保羅與巴拿巴分手,巴拿巴獨自帶著馬可離開。十年之後,再次成為保羅傳道的助手。──《新舊約輔讀》

 

【年期】主後五十至六十年間寫於羅馬。公認為最早期的福音書。──《新舊約輔讀》

 

【寫作日期】馬可福音的寫作日期富爭論性,甚至保守而篤信聖經的學者也爭議不休。日期雖不能確定,但顯然在耶路撒冷被毀之前。

  傳統對於馬可動筆記述彼得傳講我們主的一生,究竟在彼得死前(主後6468年之前)或死後,也意見分歧。

  若如現在的普遍教導,說馬可是第一卷寫成的福音書,路加使用馬可福音的材料,故馬可福音必須在較早的日期寫成。有些學者指日期應在西元一世紀的五十年代初,但似乎應在主後五十七至六十年。──《活石新約聖經注釋》

 

【背景與主題】本福音書中,我們看見神的完美僕人,就是我們的主耶穌基督的故事。這是那撇棄天上的榮耀,在地上取了奴僕的形象(腓二7)者的故事。這是那並不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命作多人的贖價(可一○45)者無可比擬的故事。

  我們若記得這完美的僕人不是別人,乃是神的兒子,祂樂意以奴僕的帶子束腰,作了人的僕人,這福音的光輝便琱[不滅。這裡我們看見道成肉身的神子,在地上過著受扶養的人的生活。凡祂所作的都完全順服父的旨意,祂所作大能的工作,都靠聖靈的能力而行。

  作者約翰馬可,起初是主的好僕人,他曾有低落的時候(徒一五38),但終於也恢復他的功用(提後四11)。

馬可的風格急快、有力而精闢。他強調主的行動,過於祂的言談,從書中記載了十九個神跡卻只得四個比喻便可見一斑。──《活石新約聖經注釋》

 

【背景】羅馬帝國在凱撒提庇留統治下,有統一的語言、優越的運輸和通訊系統,大大説明了信息的傳播,正是聽福音信息的最佳時刻。──《靈修版聖經注釋》

 

【目的】全書的主題為神的僕人,目的是提出基督是舊約所預言的神的僕人──彌賽亞。──《新舊約輔讀》

 

【地點】自第二世紀末以後直到近代,教會一般上都認定馬可書寫的地點是在義大利境內。彼得在所寫的第一封信中提及他屬靈的兒子馬可與他在巴比倫的事(彼前五13)。這裡的所謂巴比倫似乎可以肯定是羅馬的別稱。這對初期教會來說並不陌生(參閱啟十四8,十六19,十七5,十八21021)。大部分接受彼得前書是可靠的作品的學者們,普遍上也認為它是使徒彼得在羅馬殉道前所寫的,彼得的忠心隨從馬可當時也在場的事實也直接的加強了他在羅馬寫福音書的可能性。其次,從福音書的某些文字及表達看來,馬可的物件似乎很明顯是以非猶太人為主。這一點也符合書寫的地點和境況。倘若馬可福音的主題,正如許多學者們所相信的,是耶穌的受苦的話,福音書的作者選擇了羅馬為書寫的地點就會更恰當不過了。對福音書的領受者來說,其中的意義就更深長了。──《中文聖經注釋》