返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

約書亞記第二章註解

 

壹、內容綱要

 

【】

 

貳、逐節詳解

 

【書二1當下,嫩的兒子約書亞從什亭暗暗打發兩個人作探子,吩咐說:“你們去窺探那地和耶利哥。”於是二人去了,來到一個妓女名叫喇合的家裡,就在那裡躺臥。

  〔呂振中譯〕於是嫩的兒子約書亞從什亭暗暗打發兩個人做偵探,說:『你們去察看那地、尤其是耶利哥。二人就去,來到一個廟妓女、名叫喇合的、家堙A就在那埵穜J。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二2 有人告訴耶利哥王說:“今夜有以色列人來到這裡窺探此地。”

  〔呂振中譯〕有人告訴耶利哥王說:『注意吧,今天夜埵野H色列人來到這堙A要偵察這地呢。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二3耶利哥王打發人去見喇合說:“那來到你這裡、進了你家的人要交出來,因為他們來窺探全地。”

  〔呂振中譯〕耶利哥王打發人去找喇合說:『把那些來找你、進了你家的人交出來,因為他們是來偵察全境的。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二4 女人將二人隱藏,就回答說:“那人果然到我這裡來,他們是哪裡來的我卻不知道。

  〔呂振中譯〕那婦人把那二人藏了起來,卻說:『有人到我這堥荂B固然是有,不過他們從哪堥荂B我卻不知道。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二5 天黑、要關城門的時候,他們出去了,往哪裡去我卻不知道。你們快快地去追趕,就必追上。”

  〔呂振中譯〕天黑城門快要關的時候、那些人出去了;但那些人到哪兒去、我卻不知道;快追趕他們去吧,就會趕上的。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二6(先是女人領二人上了房頂,將他們藏在那裡所擺的麻稭中。)

  〔呂振中譯〕其實那女人早已領二人上了房頂,將所擺在房頂上的麻稭把他們掩蓋着了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二7 那些人就往約旦河的渡口追趕他們去了。追趕他們的人一出去,城門就關了。

  〔呂振中譯〕那些人就到渡口的約但河路上追趕他們去了;追趕他們的人一出去,城門就關了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二8 二人還沒有躺臥,女人就上房頂到他們那裡,

  〔呂振中譯〕二人還沒有躺着睡覺,女人就上房頂去找他們,

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二9對他們說:“我知道耶和華已經把這地賜給你們,並且因你們的緣故我們都驚慌了。這地的一切居民在你們面前心都消化了,

  〔呂振中譯〕對他們說:『我知道永恆主已經把這地賜給你們,並且有一種懼怕你們的恐怖情緒落到我們心堙A而且這地所有的居民因你們的緣故都膽戰心驚。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二10 因為我們聽見你們出埃及的時候,耶和華怎樣在你們前面使紅海的水幹了,並且你們怎樣待約旦河東的兩個亞摩利王西宏和噩,將他們盡行毀滅。

  〔呂振中譯〕因為我們聽見你們出埃及的時候、永恆主怎樣使蘆葦海的水從你們面前乾了,你們又怎樣處置約但河東邊亞摩利人的兩個王、西宏和噩,就是你們所盡行毀滅歸神的。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二11 我們一聽見這些事,心就消化了。因為你們的緣故,並無一人有膽氣。耶和華你們的 神,本是上天下地的 神。

  〔呂振中譯〕我們一聽見,都膽戰心驚;因你們的緣故、再沒有人勇氣〔同詞:靈〕能立得住的了;因為是永恆主你們的神、他在上天下地在做神。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二12 現在我既是恩待你們,求你們指著耶和華向我起誓,也要恩待我父家,並給我一個實在的證據,

  〔呂振中譯〕現在求你們指着永恆主向我起誓:我既恩待你們,你們也要恩待我父的家,並給我一個可靠的信號,

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二13 要救活我的父母、弟兄、姐妹和一切屬他們的,拯救我們的性命不死。”

  〔呂振中譯〕來救活我的父親、母親、我的弟兄姐妹、以及一切屬於他們的,而援救我們的性命不致死亡。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二14 二人對她說:“你若不洩漏我們這件事,我們情願替你們死。耶和華將這地賜給我們的時候,我們必以慈愛誠實待你。”

  〔呂振中譯〕二人對她說:你若不把我們這件事告訴人,我們情願替你們死;那麼永恆主將這地賜給我們的時候,我們必定拿忠愛與誠信待你。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二15 於是女人用繩子將二人從窗戶裡縋下去,因她的房子是在城牆邊上,她也住在城牆上。

  〔呂振中譯〕於是女人用繩子將二人從窗戶崹堣U去,因為她的房子是在城與廓之間的牆上;她是住在牆上的。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二16 她對他們說:“你們且往山上去,恐怕追趕的人碰見你們。要在那裡隱藏三天,等追趕的人回來,然後才可以走你們的路。”

  〔呂振中譯〕她對他們說:『你們且往山地上去,免得追趕的人襲擊你們;你們要在那娷簸着三天,等追趕的人回來,然後你們纔可以走你們的路。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二17 二人對她說:“你要這樣行。不然,你叫我們所起的誓就與我們無干了。

  〔呂振中譯〕二人就對她說:『以下這幾件事你總要行,不然、你叫我們起的誓就與我們無干了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二18 我們來到這地的時候,你們要把這條朱紅線繩系在縋我們下去的窗戶上。並要使你的父母、弟兄和你父的全家都聚集在你家中。

  〔呂振中譯〕注意吧,我們來到這地的時候,你要把這條朱紅線繩子繫在你縋我們下去的窗戶上;你也要叫你父親、母親、你弟兄、和你父全家、都聚集在你家中。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二19 凡出了你家門往街上去的,他的罪(“罪”原文作“血”)必歸到自己的頭上,與我們無干了。凡在你家裡的,若有人下手害他,流他血的罪就歸到我們的頭上。

  〔呂振中譯〕凡出了你家門到外邊去的,流他血的罪就必歸到他自己的頭上,與我們無干;凡在你家堛滿B若有人下手害他,流他血的罪總要歸到我們頭上。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二20 你若洩漏我們這件事,你叫我們所起的誓就與我們無干了。”

  〔呂振中譯〕你若把我們這件事告訴人,那麼你叫我們起的誓就與我們無干了。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二21 女人說:“照你們的話行吧!”於是打發他們去了,又把朱紅線繩系在窗戶上。

  〔呂振中譯〕女人說:『照你們的話就這樣吧。』於是把他們打發走;他們便去;她就把朱紅線繩子繫在窗戶上。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二22 二人到山上,在那裡住了三天,等著追趕的人回去了。追趕的人一路找他們,卻找不著。

  〔呂振中譯〕二人去到山地上,在那埵矰F三天,等到追趕的人返回。追趕的人一路尋找他們,卻找不着。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二23 二人就下山回來,過了河,到嫩的兒子約書亞那裡,向他述說所遭遇的一切事。

  〔呂振中譯〕二人就下山返回,過了河,去見嫩的兒子約書亞,向他敘說所遭遇的一切事。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【書二24 又對約書亞說:“耶和華果然將那全地交在我們手中,那地的一切居民在我們面前心都消化了。”

  〔呂振中譯〕他們又對約書亞說:『永恆主把那地都交在我們手中了;並且那地所有的居民因我們的緣故都膽戰心驚呢。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

叁、靈訓要義

 

【】

 

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──約書亞記註解》

 

參考書目:請參閱「約書亞記提要」末尾處