返回首页 | 返回本书目录 |

 

士师记第六章注解

 

壹、内容纲要

 

【】

 

贰、逐节详解

 

【士六1以色列人又行耶和华眼中看为恶的事,耶和华就把他们交在米甸人手里七年。

   〔吕振中译〕以色列人又行永琤D眼中看为坏的事,永琤D就把他们交在米甸人手里七年。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六2米甸人压制以色列人,以色列人因为米甸人,就在山中挖穴、挖洞、建造营寨。

   〔吕振中译〕米甸人压制以色列人;以色列人因为米甸人,就在山中挖穴、挖洞、建造营寨。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六3以色列人每逢撒种之后,米甸人、亚玛力人和东方人都上来攻打他们,

   〔吕振中译〕以色列人每逢撒种之后,米甸人、亚玛力人,和东方人都上来攻打他们,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六4对着他们安营,毁坏土产,直到迦萨,没有给以色列人留下食物,牛、羊、驴也没有留下。

   〔吕振中译〕对着他们安营,毁坏土产,直到迦萨,没有给以色列人留下食物,牛、羊、驴也没有留下;

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六5因为那些人带着牲畜帐棚来,像蝗虫那样多,人和骆驼无数,都进入国内,毁坏全地。

   〔吕振中译〕因为那些人带着牲畜帐棚来,像蝗虫那样多,人和骆驼无数,都进入国内,毁坏全地。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六6以色列人因米甸人的缘故,极其穷乏,就呼求耶和华。

   〔吕振中译〕以色列人因米甸人的缘故,极其穷乏,就呼求永琤D。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

【士六7以色列人因米甸人的缘故,呼求耶和华,

   〔吕振中译〕以色列人因米甸人的缘故,呼求永琤D,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六8耶和华就差遣先知到以色列人那里,对他们说:“耶和华以色列的 神如此说:‘我曾领你们从埃及上来,出了为奴之家,

   〔吕振中译〕永琤D就差遣先知到以色列人那里,对他们说:『永琤D以色列的神如此说:我曾领你们从埃及上来,出了为奴之家,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六9救你们脱离埃及人的手,并脱离一切欺压你们之人的手,把他们从你们面前赶出,将他们的地赐给你们。’

   〔吕振中译〕救你们脱离埃及人的手,并脱离一切欺压你们之人的手,把他们从你们面前赶出,把他们的地赐给你们』;

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六10又对你们说:‘我是耶和华你们的 神。你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的神。你们竟不听从我的话。’”

   〔吕振中译〕又对你们说:『我是永琤D你们的神。你们住在亚摩利人的地,不可敬畏他们的神。你们竟不听从我的话。』”」

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六11耶和华的使者到了俄弗拉,坐在亚比以谢族人约阿施的橡树下。约阿施的儿子基甸,正在酒榨那里打麦子,为要防备米甸人。

   〔吕振中译〕永琤D的使者到了俄弗拉,坐在亚比以谢族人约阿施的橡树下。约阿施的儿子基甸正在酒醡那里打麦子,为要防备米甸人。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六12耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在!”

   〔吕振中译〕永琤D的使者向基甸显现,对他说:『有力气英勇的人哪,永琤D与你同在。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六13基甸说:“主啊,耶和华若与我们同在,我们何至遭遇这一切事呢?我们的列祖不是向我们说,耶和华领我们从埃及上来吗?他那样奇妙的作为在哪里呢?现在他却丢弃我们,将我们交在米甸人手里。”

   〔吕振中译〕基甸说:『唉,我主阿,永琤D如果与我们同在,我们何至遭遇这一切事呢?我们的列祖不是向我们说『永琤D领我们从埃及上来』吗?他那样奇妙的作为在哪里呢?现在他却丢弃我们,把我们交在米甸人手里。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六14耶和华观看基甸,说:“你靠着你这能力去从米甸人手里拯救以色列人,不是我差遣你去的吗?”

   〔吕振中译〕永琤D观看基甸,说:『你靠着你这能力去从米甸人手里拯救以色列人,不是我差遣你去的吗?』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六15基甸说:“主啊,我有何能拯救以色列人呢?我家在玛拿西支派中是至贫穷的,我在我父家是至微小的。”

   〔吕振中译〕基甸说:『唉,我主阿,我拿甚么来拯救以色列呢?你看,我的家族在玛拿西中是至卑微的,我、我在我父家是至微小的。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六16耶和华对他说:“我与你同在,你就必击打米甸人,如击打一人一样。”

   〔吕振中译〕永琤D对他说:『我和你同在,你就必击打米甸人,如击打一人一样。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六17基甸说:“我若在你眼前蒙恩,求你给我一个证据,使我知道与我说话的就是主。

   〔吕振中译〕基甸说:『我若在你眼前蒙恩,求你给我一个证据,使我知道和我说话的就是主。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六18求你不要离开这里,等我归回,将礼物带来供在你面前。”主说:“我必等你回来。”

   〔吕振中译〕求你不要离开这里,等我归回把礼物带来供在你面前。』主说:『我必等你回来。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六19基甸去预备了一只山羊羔,用一伊法细面作了无酵饼,将肉放在筐内,把汤盛在壶中,带到橡树下,献在使者面前。

   〔吕振中译〕基甸去预备了一只山羊羔,用一伊法细面做了无酵饼,把肉放在筐内,把汤盛在壶中,带到橡树下,献在使者面前。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六20神的使者吩咐基甸说:“将肉和无酵饼放在这盘石上,把汤倒出来。”他就这样行了。

   〔吕振中译〕神的使者吩咐基甸说:『把肉和无酵饼放在这盘石上,把汤倒出来。』他就这样行了。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六21耶和华的使者伸出手内的杖,杖头挨了肉和无酵饼,就有火从盘石中出来,烧尽了肉和无酵饼。耶和华的使者也就不见了。

   〔吕振中译〕永琤D的使者伸出手内的杖,杖头挨了肉和无酵饼,就有火从盘石中出来,烧尽了肉和无酵饼。永琤D的使者也就不见了。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六22基甸见他是耶和华的使者,就说:“哀哉!主耶和华啊,我不好了,因为我觌面看见耶和华的使者。”

   〔吕振中译〕基甸见他是永琤D的使者,就说:『哀哉!主永琤D阿,我不好了,因为我觌面看见永琤D的使者。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六23耶和华对他说:“你放心,不要惧怕,你必不至死。”

   〔吕振中译〕永琤D对他说:『你放心,不要惧怕,你必不至死。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六24于是基甸在那里为耶和华筑了一座坛,起名叫耶和华沙龙(就是“耶和华赐平安”的意思)。这坛在亚比以谢族的俄弗拉,直到如今。

   〔吕振中译〕于是基甸在那里为永琤D筑了一座祭坛,起名叫『永琤D沙龙』〔就是永琤D赐平安的意思〕。(这祭坛在亚比以谢族的俄弗拉直到如今。)

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六25当那夜,耶和华吩咐基甸说:“你取你父亲的牛来,就是(或作“和”)那七岁的第二只牛,并拆毁你父亲为巴力所筑的坛,砍下坛旁的木偶,

   〔吕振中译〕当那夜,永琤D吩咐基甸说:『你取你父亲的牛来,就是〔或译:和〕那七岁的第二只牛,并拆毁你父亲为巴力所筑的祭坛,砍下祭坛旁的木偶,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六26在这盘石(原文作“保障”)上,整整齐齐地为耶和华你的 神筑一座坛,将第二只牛献为燔祭,用你所砍下的木偶作柴。”

   〔吕振中译〕在这盘石〔原文是保障〕上整整齐齐地为永琤D你的神筑一座祭坛,把第二只牛献为燔祭,用你所砍下的木偶作柴。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六27基甸就从他仆人中挑了十个人,照着耶和华吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。

   〔吕振中译〕基甸就从他仆人中挑了十个人,照着永琤D吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六28城里的人清早起来,见巴力的坛拆毁,坛旁的木偶砍下,第二只牛献在新筑的坛上,

   〔吕振中译〕城里的人清早起来,见巴力的祭坛拆毁,祭坛旁的木偶砍下,第二只牛献在新筑的祭坛上,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六29就彼此说:“这事是谁作的呢?”他们访查之后,就说:“这是约阿施的儿子基甸作的。”

   〔吕振中译〕就彼此说:『这事是谁做的呢?』他们访查之后,就说:『这是约阿施的儿子基甸做的。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六30城里的人对约阿施说:“将你儿子交出来,好治死他,因为他拆毁了巴力的坛,砍下坛旁的木偶。”

   〔吕振中译〕城里的人对约阿施说:『把你儿子交出来,好治死他;因为他拆毁了巴力的祭坛,砍下祭坛旁的木偶。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六31约阿施回答站着攻击他的众人说:“你们是为巴力争论吗?你们要救他吗?谁为他争论,趁早将谁治死!巴力若果是神,有人拆毁他的坛,让他为自己争论吧!”

   〔吕振中译〕约阿施回答站着攻击他的众人说:『你们是为巴力交论吗?你们要救他吗?谁为他交论,趁早把谁治死!巴力若果是神,有人拆毁他的祭坛,让他为自己交论吧!』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六32所以当日人称基甸为耶路巴力,意思说:“他拆毁巴力的坛,让巴力与他争论。”

   〔吕振中译〕所以当日人称基甸为耶路巴力,意思说:『他拆毁巴力的祭坛,让巴力和他交论。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六33那时,米甸人、亚玛力人和东方人都聚集过河,在耶斯列平原安营。

   〔吕振中译〕那时,米甸人、亚玛力人,和东方人都聚集过河,在耶斯列平原安营。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六34耶和华的灵降在基甸身上,他就吹角,亚比以谢族都聚集跟随他;

   〔吕振中译〕永琤D的灵降在基甸身上,他就吹角;亚比以谢族都聚集跟随他。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六35他打发人走遍玛拿西地,玛拿西人也聚集跟随他;又打发人去见亚设人、西布伦人、拿弗他利人,他们也都出来与他们会合。

   〔吕振中译〕他打发人走遍玛拿西地,玛拿西人也聚集跟随他;又打发人去见亚设人、西布伦人、拿弗他利人,他们也都出来和他们会合。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六36基甸对 神说:“你若果照着所说的话,藉我手拯救以色列人,

   〔吕振中译〕基甸对神说:『你若果照着所说的话,藉我手拯救以色列人,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六37我就把一团羊毛放在禾场上。若单是羊毛上有露水,别的地方都是干的,我就知道你必照着所说的话,藉我手拯救以色列人。”

   〔吕振中译〕我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,别的地方都是干的,我就知道你必照着所说的话,藉我手拯救以色列人。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六38次日早晨,基甸起来,见果然是这样;将羊毛挤一挤,从羊毛中拧出满盆的露水来。

   〔吕振中译〕次日早晨基甸起来,见果然是这样;把羊毛挤一挤,从羊毛中拧出满盆的露水来。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六39基甸又对 神说:“求你不要向我发怒,我再说这一次:让我将羊毛再试一次。但愿羊毛是干的,别的地方都有露水。”

   〔吕振中译〕基甸又对神说:『求你不要向我发怒,我再说这一次:让我把羊毛再试一次。但愿羊毛是干的,别的地方都有露水。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【士六40这夜 神也如此行:独羊毛上是干的,别的地方都有露水。

   〔吕振中译〕这夜神也如此行:独羊毛上是干的,别的地方都有露水。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

叁、灵训要义

 

【】

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──士师记注解》

 

参考书目:请参阅「士师记提要」末尾处