返回首页 | 返回本书目录 |

 

撒母耳记上第四章注解

 

壹、内容纲要

 

【】

 

贰、逐节详解

 

【撒上四1「以色列人出去与非利士人打仗,安营在以便以谢;非利士人安营在亚弗。」

   〔吕振中译〕这样、撒母耳的话就传遍了全以色列了。当那些日子非利士人聚集拢来攻击以色列人;以色列人出去、对非利士人接战,靠近以便以谢扎营,非利士人则在亚弗扎营。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四2「非利士人向以色列人摆阵。两军交战的时候,以色列人败在非利士人面前。非利士人在战场上杀了他们的军兵约有四千人。」

   〔吕振中译〕非利士人摆阵和以色列人接战;战事展开的时候,以色列人在非利士人面前被击败,他们在战场阵在线被击杀了约四千人。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四3「百姓回到营里,以色列的长老说:『耶和华今日为何使我们败在非利士人面前呢?我们不如将耶和华的约柜从示罗A到我们这里来,好在我们中间救我们脱离敌人的手。』」

   〔吕振中译〕人民来到营中,以色列的长老就说:『永琤D今天为甚么击败我们于非利士人面前呢?我们将永琤D〔或译:我们的神〕的约柜从示罗接到我们这里来吧,好让他在我们中间拯救我们脱离敌人的手掌。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四4「于是百姓打发人到示罗,从那里将坐在二基路伯上万军之耶和华的约柜抬来。以利的两个儿子何弗尼、非尼哈与 神的约柜同来。」

   〔吕振中译〕于是人民打发了人到示罗,从那里将坐在两个基路伯上的万军之永琤D的约柜抬来;以利的两个儿子何弗尼非尼哈跟神的约柜一同来。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四5「耶和华的约柜到了营中,以色列众人就大声欢呼,地便震动。」

   〔吕振中译〕永琤D的约柜到了营中,以色列众人就大声欢呼,地都发了回声。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四6「非利士人听见欢呼的声音,就说:“在希伯来人营里大声欢呼,是什么缘故呢?”随后就知道耶和华的约柜到了营中。」

   〔吕振中译〕非利士人听见欢呼的声音,就说:『希伯来人营中这么大声的欢呼、是怎么的回事呢?』既知道是永琤D的柜到了营中,

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四7「非利士人就惧怕起来,说:“有神到了他们营中。”又说:“我们有祸了!向来不曾有这样的事。」

   〔吕振中译〕非利士人就惧怕起来,因为他们说:『有神到了他们营中了』;他们直说:『我们有祸了;因为素来不曾有过这样的事阿。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四8「我们有祸了!谁能救我们脱离这些大能之神的手呢?从前在旷野用各样灾殃击打埃及人的,就是这些神。」

   〔吕振中译〕我们有祸了;谁能拯救我们脱离这些大有威力的神的手呢?从前在旷野用各样疫灾击打埃及人的就是这些神哪。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四9「非利士人哪,你们要刚强,要作大丈夫,免得作希伯来人的奴仆,如同他们作你们的奴仆一样。你们要作大丈夫,与他们争战。”」

   〔吕振中译〕非利士人哪,你们要奋勇自强,做大丈夫,免得做希伯来人的奴隶,像他们做过你们的奴隶一样;你们要做大丈夫、去争战。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四10「非利士人和以色列人打仗,以色列人败了,各向各家奔逃。被杀的人甚多,以色列的步兵仆倒了三万。」

   〔吕振中译〕非利士人一起打仗来,以色列人就被击败,各向自己的帐棚逃跑;那一场击杀大极了;以色列人中倒毙了三万步兵。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四11 神的约柜被掳去,以利的两个儿子何弗尼、非尼哈也都被杀了。」

   〔吕振中译〕神的柜被拿去;以利的两个儿子何弗尼非尼哈也死了。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四12「当日有一个便雅悯人从阵上逃跑,衣服撕裂,头蒙灰尘,来到示罗。」

   〔吕振中译〕那一天有一个便雅悯人从阵上跑来,到了示罗,衣裳撕裂,头上放土。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四13「到了的时候,以利正在道旁坐在自己的位上观望,为 神的约柜心里担忧。那人进城报信,合城的人就都呼喊起来。」

   〔吕振中译〕他来到的时候,以利正坐在城门旁一个位子上观望着道路〔或译:正坐在路旁位子上观望着〕,因为他的心正为神的柜在发颤。那人进城来报信,全城都喊叫起来。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四14「以利听见呼喊的声音就问说:“这喧嚷是什么缘故呢?”那人急忙来报信给以利。」

   〔吕振中译〕以利听见嚷叫的声音,就说:『这喧嚷的声音是怎么回事呢?』那人急忙来向以利报信。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四15「那时以利九十八岁了,眼目发直,不能看见。」

   〔吕振中译〕那时以利九十八岁了,他的眼睛发直,不能看清楚。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四16「那人对以利说:“我是从阵上来的,今日我从阵上逃回。”以利说:“我儿,事情怎样?”」

   〔吕振中译〕那人对以利说:『我是从阵上来的;今天我从阵上逃跑了。』以利说:『我儿阿,事情怎么样了?』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四17「报信的回答说:“以色列人在非利士人面前逃跑,民中被杀的甚多!你的两个儿子何弗尼、非尼哈也都死了,并且 神的约柜被掳去。”」

   〔吕振中译〕那传消息的回答说:『以色列人在非利士人面前逃跑;人民中间大被击杀;你的两个儿子何弗尼非尼哈也死了;神的柜被拿去了。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四18「他一提 神的约柜,以利就从他的位上往后跌倒,在门旁折断颈项而死,因为他年纪老迈,身体沉重。以利作以色列的士师四十年。」

   〔吕振中译〕他一提到神的柜,以利就从他的位子上往后跌倒在门旁;脖子折断,就死了;因为他年老体重。以利作士师治理以色列四十年。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四19「以利的儿妇、非尼哈的妻怀孕将到产期,她听见 神的约柜被掳去,公公和丈夫都死了,就猛然疼痛,曲身生产。」

   〔吕振中译〕以利的儿媳妇非尼哈的妻子怀着孕,快生产了,一听见神的柜被拿去、和她公公及丈夫死的消息,就因猛然疼痛、而屈身生产。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四20「将要死的时候,旁边站着的妇人们对她说:“不要怕!你生了男孩子了。”她却不回答,也不放在心上。」

   〔吕振中译〕她将要死的时候,伺立在她旁边的妇人们对她说:『不要怕,你生了一个儿子了』;她却不回答,也不放在心上。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四21「她给孩子起名叫以迦博,说:“荣耀离开以色列了!”这是因 神的约柜被掳去,又因她公公和丈夫都死了。」

   〔吕振中译〕只给孩子起名叫以迦博,说:『荣耀从以色列流亡去了』;这是因为神的柜被拿了去,又因为她公公和丈夫都死了。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【撒上四22「她又说:『荣耀离开以色列,因为 神的约柜被掳去了。』」

   〔吕振中译〕她说:『荣耀从以色列流亡去了,因为神的柜被拿了去了。』

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

叁、灵训要义

 

【】

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──撒母耳记上注解》

 

参考书目:请参阅「撒母耳记上提要」末尾处