返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

撒母耳記上第一章註解

 

壹、內容綱要

 

【】

 

貳、逐節詳解

 

【撒上一1「以法蓮山地的拉瑪瑣非有一個以法蓮人,名叫以利加拿,是蘇弗的玄孫、托戶的曾孫、以利戶的孫子、耶羅罕的兒子。」

   〔呂振中譯〕以法蓮山地有一個人屬於拉瑪地、是蘇弗人,他名叫以利加拿,是以法蓮人蘇弗的元孫,託戶的曾孫,以利戶的孫子,耶羅罕的兒子。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一2「他有兩個妻,一名哈拿,一名毗尼拿。毗尼拿有兒女,哈拿沒有兒女。」

   〔呂振中譯〕他有兩個妻子,一個名叫哈拿,一個名叫毘尼拿;毘尼拿有孩子,哈拿沒有孩子。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一3「這人每年從本城上到示羅,敬拜祭祀萬軍之耶和華。在那裡有以利的兩個兒子何弗尼、非尼哈,當耶和華的祭司。」

   〔呂振中譯〕這人年年從本城上示羅去敬拜、獻祭給萬軍之永恆主;在那埵野H利的兩個兒子、何弗尼非尼哈、做永恆主的祭司。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一4「以利加拿每逢獻祭的日子,將祭肉分給他的妻毗尼拿和毗尼拿所生的兒女。」

   〔呂振中譯〕這一天、以利加拿獻祭的時候,哈拿竟哭了,不喫飯。起因是:以利加拿常將祭肉分兒給他的妻子毘尼拿和毘尼拿的兒女;

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一5】「給哈拿的卻是雙分,因為他愛哈拿。無奈耶和華不使哈拿生育。」

   〔呂振中譯〕雖然他比較愛哈拿,給哈拿的倒只有一分,是因為永恆主閉着她的子宮。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一6「毗尼拿見耶和華不使哈拿生育,就作她的對頭,大大激動她,要使她生氣。」

   〔呂振中譯〕只因永恆主閉着她的子宮,她的對頭就大大惹了她發怒,要使她大發雷霆。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一7「每年上到耶和華殿的時候,以利加拿都以雙份給哈拿。毗尼拿仍是激動她,以致她哭泣不吃飯。」

   〔呂振中譯〕這樣、年年都是如此:每逢她上永恆主的殿,毘尼拿總是這樣惹她發怒,以致她哭了,不喫飯。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一8「她丈夫以利加拿對她說:“哈拿啊,你為何哭泣,不吃飯,心裡愁悶呢?有我不比十個兒子還好嗎?”」

   〔呂振中譯〕她的丈夫以利加拿對她說:『哈拿阿,你為甚麼哭?為甚麼不喫飯?為甚麼心媄纗L呢?在你看,我不是比十個兒子還好麼?』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一9「他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利在耶和華殿的門框旁邊,坐在自己的位上。」

   〔呂振中譯〕人在示羅喫完了飯,也喝完了酒,哈拿就站起來;祭司以利在永恆主殿堂的門柱旁邊在他的位上坐着。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一10「哈拿心媟T苦,就痛痛哭泣,祈禱耶和華,」

   〔呂振中譯〕哈拿心媟T苦,就向永恆主祈禱,直痛哭飲泣。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一11「許願說:『萬軍之耶和華啊,你若垂顧婢女的苦情,眷念不忘婢女,賜我一個兒子,我必使他終身歸與耶和華,不用剃頭刀剃他的頭。』」

   〔呂振中譯〕她許個願說:『萬軍之永恆主阿,你若真地看到使女的困苦,眷念到我,不忘了使女,而賜給使女一個男的後裔,那麼我就要使他儘他一生的日子獻與永恆主,剃刀總不上到他的頭。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一12「哈拿在耶和華面前不住地祈禱,以利定睛看她的嘴。」

   〔呂振中譯〕哈拿在永恆主面前不住地祈禱,以利直觀察看她的嘴。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一13「(原來哈拿心中默禱,只動嘴唇,不出聲音,因此以利以為她喝醉了。)」

   〔呂振中譯〕原來哈拿是心中念念有詞,只是嘴唇動動,聲音卻聽不到,因此以利以為她是個喝醉了的婦人。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一14「以利對她說:“你要醉到幾時呢?你不應該喝酒。”」

   〔呂振中譯〕以利對她說:『你露醉像要到幾時呢?把你的酒除去吧!』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一15「哈拿回答說:『主啊,不是這樣。我是心媟T苦的婦人,清酒濃酒都沒有喝,但在耶和華面前傾心吐意。』」

   〔呂振中譯〕哈拿回答說:『主阿,不是的;我是個心靈苦悶的婦人;清酒濃酒我都沒有喝,我乃是在永恆主面前傾心吐意的。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一16「不要將婢女看作不正經的女子。我因被人激動,愁苦太多,所以祈求到如今。」

   〔呂振中譯〕不要將使女看為無賴的女子哦;我是因為愁苦很多、被人惹怒、纔念念有詞到如今的。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一17「以利說:“你可以平平安安地回去,願以色列的 神允准你向他所求的!”」

   〔呂振中譯〕以利回答說:『你安心去吧!願以色列的神將你向他所求的賜給你。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一18「哈拿說:『願婢女在你眼前蒙恩。』於是婦人走去吃飯,面上再不帶愁容了。」

   〔呂振中譯〕哈拿說:『願婢女在你眼前蒙恩』;這婦人便走她的、去喫飯,臉上再不帶着愁容了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一19「次日清早,他們起來,在耶和華面前敬拜,就回拉瑪。到了家堙A以利加拿和妻哈拿同房,耶和華顧念哈拿,」

   〔呂振中譯〕第二天、他們清早起來,在永恆主面前敬拜,就回拉瑪,到了家堙F以利加拿和妻子哈拿同房,永恆主眷念着哈拿,

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一20「哈拿就懷孕。日期滿足,生了一個兒子,給他起名叫撒母耳,說:『這是我從耶和華那堥D來的。』」

   〔呂振中譯〕哈拿就懷孕;日期到、便生了一個兒子,她就給他起名叫撒母耳,因為她說:『他是我從永恆主求來的。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一21「以利加拿和他全家都上示羅去,要向耶和華獻年祭,並還所許的願。」

   〔呂振中譯〕以利加拿本人和他全家都上去,要將年祭和所許的願獻與永恆主。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一22「哈拿卻沒有上去,對丈夫說:『等孩子斷了奶,我便帶他上去朝見耶和華,使他永遠住在那堙C』」

   〔呂振中譯〕哈拿卻沒有上去;她對她丈夫說:『等孩子斷了奶,我便帶他上去、讓他朝見永恆主,永遠住在那堙C』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一23「她丈夫以利加拿說:“就隨你的意行吧!可以等兒子斷了奶。但願耶和華應驗他的話。”於是婦人在家裡乳養兒子,直到斷了奶;」

   〔呂振中譯〕她丈夫以利加拿對她說:『你看怎麼好、就怎麼作吧;你儘管呆着、等到給孩子斷了奶;但願永恆主實現你〔傳統:他〕的話。』於是那婦人在家塈b着、乳養兒子,直到給孩子斷了奶。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一24「既斷了奶,就把孩子帶上示羅,到了耶和華的殿;又帶了三隻公牛,一伊法細麵,一皮袋酒。(那時,孩子還小。)」

   〔呂振中譯〕既給孩子斷了奶,她就把他帶上去,又將一隻三歲公牛〔傳統:三隻公牛〕、一伊法麵粉、一皮袋酒、一齊帶到示羅永恆主的殿;也帶孩子去〔傳統:那時孩子還小〕;

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一25「宰了一隻公牛,就領孩子到以利面前。」

   〔呂振中譯〕他們宰了那隻公牛,就領孩子到以利面前。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一26「婦人說:“主啊,我敢在你面前起誓,從前在你這裡,站著祈求耶和華的那婦人,就是我。」

   〔呂振中譯〕婦人說:『哦,我主阿,我敢指着我主的性命來起誓,從前在這堹蒂b你旁邊、向永恆主祈禱的那婦人就是我。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一27「我祈求為要得這孩子,耶和華已將我所求的賜給我了。」

   〔呂振中譯〕我祈禱讓我得這孩子,永恆主已將我向他求的賜給我了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【撒上一28「所以,我將這孩子歸與耶和華,使他終身歸與耶和華。於是在那媟q拜耶和華。」

   〔呂振中譯〕所以我,我也將這孩子獻歸永恆主,使他儘他一生的日子獻歸永恆主。』他們就在那媟q拜永恆主。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

叁、靈訓要義

 

【】

 

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──撒母耳記上註解》

 

參考書目:請參閱「撒母耳記上提要」末尾處