返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

列王紀上第十八章註解

 

壹、內容綱要

 

【】

 

貳、逐節詳解

 

【王上十八1「過了許久,到第三年,耶和華的話臨到以利亞說:“你去,使亞哈得見你,我要降雨在地上。”」

  〔呂振中譯〕過了很多日子、永恆主的話在第三年又傳與以利亞、說:『你去,使亞哈看見你;我將要降雨在地上了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八2「以利亞就去,要使亞哈得見他。那時,撒瑪利亞有大饑荒。」

  〔呂振中譯〕以利亞就去,要使亞哈看見他。那時撒瑪利亞饑荒得很厲害。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八3「亞哈將他的家宰俄巴底召了來。俄巴底甚是敬畏耶和華。」

  〔呂振中譯〕亞哈將管理王家事務的俄巴底召了來。──俄巴底很敬畏永恆主。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八4「耶洗別殺耶和華眾先知的時候,俄巴底將一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裡,拿餅和水供養他們。」

  〔呂振中譯〕耶洗別剪滅了永恆主眾神言人的時候,俄巴底將一百個神言人藏了,每五十人在一個洞堙A用食物和水供養他們。──

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八5「亞哈對俄巴底說:“我們走遍這地,到一切水泉旁和一切溪邊,或者找得著青草,可以救活騾馬,免得絕了牲畜。”」

  〔呂振中譯〕亞哈對俄巴底說:『你走遍這地,到所有的水泉旁、和所有的谿谷中,或者我們可以找到一些青草,把騾馬救活,免得將些牲口剪滅掉了。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八6「於是二人分地遊行,亞哈獨走一路,俄巴底獨走一路。」

  〔呂振中譯〕於是二人分地穿行:亞哈獨走一路,俄巴底獨走一路。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八7「俄巴底在路上恰與以利亞相遇,俄巴底認出他來,就俯伏在地,說:“你是我主以利亞不是?”」

  〔呂振中譯〕俄巴底在路上的時候,以利亞恰巧遇見了他;俄巴底認出他來,就臉伏於地、說:『你真是我主以利亞不是?』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八8「回答說:“是,你去告訴你主人說:‘以利亞在這裡。’”」

  〔呂振中譯〕以利亞對他說:『是的。你去告訴你主上說:看哪,以利亞在這堜O。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八9「俄巴底說:“僕人有什麼罪,你竟要將我交在亞哈手裡,使他殺我呢?」

  〔呂振中譯〕俄巴底說:『我有甚麼罪?你竟要把你僕人交在亞哈手堙A使他殺死我呀?

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八10「我指著永生耶和華你的 神起誓,無論哪一邦,哪一國,我主都打發人去找你。若說你沒有在那裡,就必使那邦那國的人起誓說:實在是找不著你。」

  〔呂振中譯〕我指着永活的永恆主你來起誓:無論哪一邦哪一國我主上沒有不打發人去找你的;人若說你沒有在那堙A他就叫那國那邦的人起誓說他們實在找不着你。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八11「現在你說:‘要去告訴你主人說:以利亞在這裡。’」

  〔呂振中譯〕現在你說:要去告訴你主上說:『看哪,以利亞在這堜O。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八12「恐怕我一離開你,耶和華的靈就提你到我所不知道的地方去。這樣,我去告訴亞哈,他若找不著你,就必殺我。僕人卻是自幼敬畏耶和華的。」

  〔呂振中譯〕我一離開你,永恆主的靈〔或譯:風〕必將你提到我所不知道的地方去;這樣、我去報告亞哈,他若找不着你,一定會把我殺死;而我、你的僕人、卻是從幼年以來就敬畏永恆主的。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八13「耶洗別殺耶和華眾先知的時候,我將耶和華的一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裡,拿餅和水供養他們,豈沒有人將這事告訴我主嗎?」

  〔呂振中譯〕耶洗別殺害永恆主眾神言人的時候,我將永恆主的神言人一百個藏了,每五十人在一個洞堙A用食物和水供養他們:豈沒有人將這事報告我主麼?

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八14「現在你說:‘要去告訴你主人說:以利亞在這裡’;他必殺我。”」

  〔呂振中譯〕現在你說:要去告訴你主上人說:『看哪,以利亞在這堜O』;他一定會殺害我了。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八15「以利亞說:“我指著所侍奉永生的萬軍之耶和華起誓,我今日必使亞哈得見我。”」

  〔呂振中譯〕以利亞說:『我指着永活的萬軍之永恆主我侍立在他面前的來起誓:我今天一定要使亞哈看見我。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八16「於是,俄巴底去迎著亞哈告訴他,亞哈就去迎著以利亞。」

  〔呂振中譯〕於是俄巴底去迎着亞哈,向他報告;亞哈就去迎着以利亞。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八17「亞哈見了以利亞,便說:“使以色列遭災的就是你嗎?”」

  〔呂振中譯〕亞哈見了以利亞,便對他說:『這真是你麼,你這把以色列搞壞的?』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八18「以利亞說:“使以色列遭災的不是我,乃是你和你父家,因為你們離棄耶和華的誡命,去隨從巴力。」

  〔呂振中譯〕以利亞說:『把以色列遭搞壞的並不是我,乃是你、和你父的家呀;因為你離棄了永恆主的誡命,去隨從眾巴力〔即:主的意思;是外國人的神〕。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八19「現在你當差遣人,招聚以色列眾人和侍奉巴力的那四百五十個先知,並耶洗別所供養侍奉亞舍拉的那四百個先知,使他們都上迦密山去見我。”」

  〔呂振中譯〕現在你要差遣人集合以色列人、和巴力的神言人四百五十個、以及亞舍拉〔即:外國人的女神〕的神言人四百個、都上迦密山去見我。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八20「亞哈就差遣人招聚以色列眾人和先知都上迦密山。」

  〔呂振中譯〕亞哈就差遣人到以色列眾人中〔有古卷:四境〕去集合所有的神言人都上迦密山。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八21「以利亞前來對眾民說:“你們心持兩意要到幾時呢?若耶和華是 神,就當順從耶和華;若巴力是 神,就當順從巴力。”眾民一言不答。」

  〔呂振中譯〕以利亞湊近眾民面前,說:『你們猶豫於兩可之間、要到幾時呢?如果永恆主是神,你們就應該隨從永恆主;如果巴力是神,你們就隨從巴力好啦。』眾民一句話也不回答。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八22「以利亞對眾民說:“作耶和華先知的只剩下我一個人;巴力的先知卻有四百五十個人。」

  〔呂振中譯〕以利亞對眾民說:『永恆主的神言人只剩下我一個;巴力的神言人卻有四百五十個。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八23「當給我們兩隻牛犢。巴力的先知可以挑選一隻,切成塊子,放在柴上,不要點火;我也預備一隻牛犢,放在柴上,也不點火。」

  〔呂振中譯〕請給我們兩隻公牛;他們挑選一隻,切成塊子,放在柴上,不要放火;我也豫備一隻,擺在柴上,也不放火。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八24「你們求告你們神的名,我也求告耶和華的名。那降火顯應的神,就是 神。”眾民回答說:“這話甚好。”」

  〔呂振中譯〕你們呼求你們的神的名,我也呼求永恆主耶和華的名;那從降火顯應的神,就是神。』眾民回答說:『這話很好。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八25「以利亞對巴力的先知說:“你們既是人多,當先挑選一隻牛犢,預備好了,就求告你們神的名,卻不要點火。”」

  〔呂振中譯〕以利亞對巴力的神言人說:『你們人多,你們要先挑選一隻公牛;豫備好了;就呼求你們的神的名;可不要放火。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八26「他們將所得的牛犢預備好了,從早晨到午間,求告巴力的名說:“巴力啊,求你應允我們!”卻沒有聲音,沒有應允的。他們在所築的壇四圍踴跳。」

  〔呂振中譯〕他們將給了他們的公牛豫備好了,就呼求巴力的名,從早晨直到中午一直呼求說:『巴力阿,答應我們吧!』卻沒有聲音,也沒有答應的;他們直在所造的祭壇旁舞蹈跳躍。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八27「到了正午,以利亞嬉笑他們,說:“大聲求告吧!因為他是神,他或默想,或走到一邊,或行路,或睡覺,你們當叫醒他。”」

  〔呂振中譯〕到了正午、以利亞戲弄他們、說:『大聲呼求吧;因為他是神;他或者在默想,或者會退到一邊,或者在路上,又萬一是在睡覺呢!那就該叫醒過來呀!』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八28「他們大聲求告,按著他們的規矩,用刀槍自割、自刺,直到身體流血。」

  〔呂振中譯〕他們直大聲呼求,按照法術用刀槍劃身體,直到血流滿身。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八29「從午後直到獻晚祭的時候,他們狂呼亂叫,卻沒有聲音,沒有應允的,也沒有理會的。」

  〔呂振中譯〕中午過後、他們繼續發神言狂,直到獻上素祭的時候;都沒有聲音,沒有答應的,也沒有睬他們的。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八30「以利亞對眾民說:“你們到我這裡來。”眾民就到他那裡。他便重修已經毀壞耶和華的壇。」

  〔呂振中譯〕以利亞對眾民說:『你們湊近前來』;眾民就湊近前去。他便修理修理已經翻毀了的、永恆主的祭壇。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八31「以利亞照雅各子孫支派的數目,取了十二塊石頭(耶和華的話曾臨到雅各說:“你的名要叫以色列”), 」

  〔呂振中譯〕以利亞取了十二塊石頭,照雅各子孫族派的數目:這雅各是永恆主的話曾傳與他說:「你的名要叫以色列」的那人。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八32「用這些石頭為耶和華的名築一座壇,在壇的四圍挖溝,可容穀種二細亞,」

  〔呂振中譯〕以利亞奉永恆主耶和華的名將這些石頭築座祭壇;在壇的四圍作了水溝,可容榖種二細亞。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八33「又在壇上擺好了柴,把牛犢切成塊子,放在柴上,對眾人說:“你們用四個桶盛滿水,倒在燔祭和柴上。”」

  〔呂振中譯〕他又擺好了柴,把公牛切成塊子,放在柴上;又說:『盛滿了四桶水,倒在燔祭上和柴上』;

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八34「又說:“倒第二次。”他們就倒第二次。又說:“倒第三次。”他們就倒第三次。」

  〔呂振中譯〕又說:『倒第二次』;他們就倒第二次;又說:『倒第三次』;他們就倒第三次;

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八35「水流在壇的四圍,溝裡也滿了水。」

  〔呂振中譯〕水都流在祭壇的四圍了,他也使溝堶侉﹞F水。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八36「到了獻晚祭的時候,先知以利亞近前來,說:“亞伯拉罕、以撒、以色列的 神,耶和華啊,求你今日使人知道你是以色列的 神,也知道我是你的僕人,又是奉你的命行這一切事。」

  〔呂振中譯〕在獻上素祭的時候、神言人以利亞湊近前去、說:『亞伯拉罕、以撒、以色列的神永恆主阿,求你今天使人知道你乃是以色列中的神,而我是你的僕人,又是奉你吩咐的話行這一切事的。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八37「耶和華啊,求你應允我,應允我!使這民知道你耶和華是 神,又知道是你叫這民的心回轉。”」

  〔呂振中譯〕永恆主阿,應允我,應允我;求你使這人民知道你永恆主乃是神,又知道是你使這人民的心回轉過來的。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八38「於是,耶和華降下火來,燒盡燔祭、木柴、石頭、塵土,又燒幹溝裡的水。」

  〔呂振中譯〕於是永恆主的火便降下來,燒盡了燔祭、木柴、石頭、塵土,又把溝堛漱臛餂燒乾了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八39「眾民看見了,就俯伏在地,說:“耶和華是 神!耶和華是 神!”」

  〔呂振中譯〕眾民看見了,就臉伏於地,說:『永恆主纔是神!永恆主纔是神!』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八40「以利亞對他們說:“拿住巴力的先知,不容一人逃脫。”眾人就拿住他們。以利亞帶他們到基順河邊,在那裡殺了他們。」

  〔呂振中譯〕以利亞對他們說:『將巴力的神言人捉住;一個也不可讓逃脫。』眾人就把他們捉住;以利亞將他們帶下去到基順谿谷中,在那塈漭L們宰殺掉。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八41「以利亞對亞哈說:“你現在可以上去吃喝,因為有多雨的響聲了。”」

  〔呂振中譯〕以利亞對亞哈說:『你可以上去喫喝;因為有淋雨的怒號響了。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八42「亞哈就上去吃喝。以利亞上了迦密山頂,屈身在地,將臉伏在兩膝之中。」

  〔呂振中譯〕亞哈就上去喫喝。以利亞上了迦密山頂,俯伏於地,將臉放在兩膝之間。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八43「對僕人說:“你上去,向海觀看。”僕人就上去觀看,說:“沒有什麼。”他說:“你再去觀看。”如此七次。」

  〔呂振中譯〕對僮僕說:『你上去沿往海的路向觀望。』僮僕就上去觀望,說:『沒有甚麼。』他說:『你再去七次就好了。』

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八44「第七次僕人說:“我看見有一小片雲從海裡上來,不過如人手那樣大。”以利亞說:“你上去告訴亞哈,當套車下去,免得被雨阻擋。”」

  〔呂振中譯〕第七次僮僕說:『看哪,有一小片密雲、像人的手掌那麼大、從海堣W來。』以利亞說:『你上去、對亞哈說:要套車下去,免得淋雨阻擋了你。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八45「霎時間,天因風雲黑暗,降下大雨。亞哈就坐車往耶斯列去了。」

  〔呂振中譯〕霎時間、天因風雲而黑暗,就降下了大雨來。亞哈便坐車、往耶斯列去了。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【王上十八46「耶和華的靈(原文作“手”)降在以利亞身上,他就束上腰,奔在亞哈前頭,直到耶斯列的城門。」

  〔呂振中譯〕永恆主的手幫助以利亞,以利亞就束上腰,跑在亞哈前頭,直到耶斯列入口處。

  〔原文字義〕

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

叁、靈訓要義

 

【】

 

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──列王紀上註解》

 

參考書目:請參閱「列王紀上提要」末尾處