返回首页 | 返回本书目录 |

 

列王纪下第九章注解

 

壹、内容纲要

 

【】

 

贰、逐节详解

 

【王下九1「先知以利沙叫了一个先知门徒来,吩咐他说:“你束上腰,手拿这瓶膏油,往基列的拉末去。」

  〔吕振中译〕神言人以利沙叫了神言人的一个弟子来,对他说:『你束上腰,手拿这瓶膏油,往基列的拉末去。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九2「到了那里,要寻找宁示的孙子、约沙法的儿子耶户。使他从同僚中起来,带他进严密的屋子,」

  〔吕振中译〕到了那里,你要在那里见宁示的孙子、约沙法的儿子耶户。你进去,要叫他从同僚中起来,带他进一间尽内屋,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九3「将瓶里的膏油倒在他头上,说:‘耶和华如此说:我膏你作以色列王。’说完了,就开门逃跑,不要迟延。”」

  〔吕振中译〕将这瓶膏油倒在他头上,说:「永琤D这么说:我膏立你做王管理以色列。」说完了、你就开门逃跑,不可逗留。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九4「于是那少年先知往基列的拉末去了。」

  〔吕振中译〕于是那青年人、那青年神言人、往基列的拉末去。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九5「到了那里,看见众军长都坐着,就说:“将军哪,我有话对你说。”耶户说:“我们众人里,你要对哪一个说呢?”回答说:“将军哪,我要对你说。”」

  〔吕振中译〕他去了,看见将军们正在坐着,就说:『将军哪,我有话对你说。』耶户说:『我们众人中、你要对哪一个说呢?』回答说:『将军哪,我要对你说。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九6「耶户就起来,进了屋子,少年人将膏油倒在他头上,对他说:“耶和华以色列的 神如此说:‘我膏你作耶和华民以色列的王。」

  〔吕振中译〕耶户就起来,进了屋子;青年人将膏油倒在他头上,对他说:『永琤D以色列的上帝这么说:「我膏立你做王来管理永琤D的人民、以色列。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九7「你要击杀你主人亚哈的全家,我好在耶洗别身上伸我仆人众先知和耶和华一切仆人流血的冤。」

  〔吕振中译〕你要击杀你主上亚哈的家,我好在耶洗别身上〔原文:从耶洗别的手〕伸我仆人众神言人、流血的冤,也伸永琤D一切仆人流血的冤。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九8「亚哈全家必都灭亡;凡属亚哈的男丁,无论是困住的、自由的,我必从以色列中剪除,」

  〔吕振中译〕亚哈全家必都灭亡;在以色列中凡属亚哈的男丁、无论自主不自主的、我都要剪灭。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九9「使亚哈的家像尼八儿子耶罗波安的家,又像亚希雅儿子巴沙的家。」

  〔吕振中译〕我必使亚哈的家像尼八的儿子耶罗波安的家,又像亚希雅的儿子巴沙的家。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九10「耶洗别必在耶斯列田里被狗所吃,无人葬埋。’”说完了,少年人就开门逃跑了。」

  〔吕振中译〕耶洗别呢、必在耶斯列的地段被狗所吃,没有人埋葬。』说完了,那青年人就开门逃跑。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九11「耶户出来,回到他主人的臣仆那里,有一人问他说:“平安吗?这狂妄的人来见你有什么事呢?”回答说:“你们认得那人,也知道他说什么。”」

  〔吕振中译〕耶户出来,到他主上的臣仆那里,有一个人问他说:『平安么?这疯狂人来见你、是为了甚么事呢?』他对他们说:『你们认识那个人,也知道他发的唠叨。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九12「他们说:“这是假话,你据实地告诉我们。”回答说:“他如此如此对我说。他说:‘耶和华如此说:我膏你作以色列王。’”」

  〔吕振中译〕他们说:『胡说!』请告诉我们吧。』回答说:『他这样这样地告诉我说:永琤D这么说:我膏立你做以色列王来管理以色列。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九13「他们就急忙各将自己的衣服铺在上层台阶,使耶户坐在其上。他们吹角,说:“耶户作王了!”」

  〔吕振中译〕他们就急忙各将自己的衣服铺在全无装饰的台阶上、在耶户脚下;又吹号角说:『耶户作王了。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九14「这样,宁示的孙子、约沙法的儿子耶户,背叛约兰。先是约兰和以色列众人因为亚兰王哈薛的缘故,把守基列的拉末,」

  〔吕振中译〕这样、宁示的孙子、约沙法的儿子耶户、就阴谋反叛了约兰。(先是约兰和以色列众人因为亚兰王哈薛的缘故曾经把守着基列的拉末;

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九15「但约兰王回到耶斯列,医治与亚兰王哈薛打仗所受的伤。耶户说:“若合你们的意思,就不容人逃出城往耶斯列报信去。”」

  〔吕振中译〕后来约兰王却返回耶斯列去医治他跟亚兰王哈薛交战时亚兰人所给他的击伤。)耶户说:『若合你们的意思,那么就不要让人逃出城到耶斯列去报信。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九16「于是耶户坐车往耶斯列去,因为约兰病卧在那里。犹大王亚哈谢已经下去看望他。」

  〔吕振中译〕于是耶户坐车、往耶斯列去;因为约兰正卧病在那里。犹大王亚哈谢已经下去看望约兰。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九17「有一个守望的人站在耶斯列的楼上,看见耶户带着一群人来,就说:“我看见一群人。”约兰说:“打发一个骑马的去迎接他们,问说:平安不平安?”」

  〔吕振中译〕在耶斯列有一个守望的人站在谯楼上,看见耶户的汹涌军队一直地来,就说:『我看见一队汹涌的军兵。』约兰说:『领一个骑兵,打发他去迎接他们,说:「平安么?」』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九18「骑马的就去迎接耶户,说:“王问说:平安不平安?”耶户说:“平安不平安与你何干?你转在我后头吧!”守望的人又说:“使者到了他们那里,却不回来。”」

  〔吕振中译〕骑马的就去迎接耶户,说:『王这么问说:平安么?』耶户说:『平安不平安、与你何干?你转来跟着我吧!』守望人又报告说:『使者到了他们那里,却没有回来。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九19「王又打发一个骑马的去。这人到了他们那里,说:“王问说,平安不平安?”耶户说:“平安不平安与你何干?你转在我后头吧!”」

  〔吕振中译〕王又打发第二个骑马的去;这人到了他们那里,说:『王这么问说:『平安么?』耶户说:『平安不平安、与你何干?你转来跟着我吧!』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九20「守望的人又说:“他到了他们那里,也不回来。车赶得甚猛,像宁示的孙子耶户的赶法。”」

  〔吕振中译〕守望人又报告说:『他到了他们那里,也没有回来。那赶车的手法很像宁示的孙子耶户的赶法,赶得很凶猛。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九21「约兰吩咐说:“套车!”人就给他套车。以色列王约兰和犹大王亚哈谢,各坐自己的车出去迎接耶户,在耶斯列人拿伯的田那里遇见他。」

  〔吕振中译〕约兰吩咐说:『套车』;人就给他套车。以色列王约兰和犹大王亚哈谢、各坐自己的车、出去迎接耶户,就在耶斯列人拿伯那段田地遇见了他。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九22「约兰见耶户就说:“耶户啊,平安吗?”耶户说:“你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,焉能平安呢?”」

  〔吕振中译〕约兰一见耶户、就说:『耶户阿,平安么?』耶户说:『甚么呀?你母亲耶洗别的淫行和邪术这么多、还有平安么?』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九23「约兰就转车逃跑,对亚哈谢说:“亚哈谢啊,反了!”」

  〔吕振中译〕约兰就旋转车手而逃跑,对亚哈谢说:『亚哈谢阿,反了!』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九24「耶户开满了弓,射中约兰的脊背,箭从心窝穿出,约兰就仆倒在车上。」

  〔吕振中译〕耶户用满了手力而开弓,射中了约兰两肩膀之间;箭从心窝穿出,约兰就屈身、仆倒在车上。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九25「耶户对他的军长毕甲说:“你把他抛在耶斯列人拿伯的田间。你当追想,你我一同坐车跟随他父亚哈的时候,耶和华对亚哈所说的预言,」

  〔吕振中译〕耶户对军官毕甲说:『把他背起来,丢在耶斯列人拿伯的田间;你追想追想;你我一同坐车跟随他父亲亚哈的时候、永琤D怎样发出神谕针对着亚哈,说:

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九26「说:‘我昨日看见拿伯的血和他众子的血,我必在这块田上报应你。’这是耶和华说的,现在你要照着耶和华的话,把他抛在这田间。”」

  〔吕振中译〕永琤D发神谕说:『我一定在这地段报应你,正如我昨日纔看见拿伯的血和他儿子们的血一样;』这是永琤D发神谕说的。所以现在你要把他背起来,丢在这地段,照永琤D所说的。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九27「犹大王亚哈谢见这光景,就从园亭之路逃跑。耶户追赶他说:“把这人也杀在车上。”到了靠近以伯莲的姑珥坡上击伤了他,他逃到米吉多,就死在那里。」

  〔吕振中译〕犹大王亚哈谢见这光景,就沿伯哈干路向逃跑。耶户追赶他说:『把这人也击杀』;就有人把他击伤在车上,在靠近以伯莲的姑珥之山坡上。他逃跑到米吉多,就死在那里。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九28「他的臣仆用车将他的尸首送到耶路撒冷,葬在大卫城他自己的坟墓里,与他列祖同葬。」

  〔吕振中译〕他的臣仆用车将他送到耶路撒冷,把他葬在大卫城、他自己的坟墓里,和他列祖同在一处。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九29「亚哈谢登基,作犹大王的时候,是在亚哈的儿子约兰第十一年。」

  〔吕振中译〕亚哈谢登极作王管理犹大、是在亚哈的儿子约兰第十一年。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九30「耶户到了耶斯列,耶洗别听见就擦粉、梳头,从窗户里往外观看。」

  〔吕振中译〕耶户到了耶斯列,耶洗别听见,就用颜料修眼,梳头,从窗户里眺望。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九31「耶户进门的时候,耶洗别说:“杀主人的心利啊,平安吗?”」

  〔吕振中译〕耶户进门的时候,耶洗别说:『弒杀主上的心利阿,平安么?』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九32「耶户抬头向窗户观看,说:“谁顺从我?”有两三个太监从窗户往外看他。」

  〔吕振中译〕耶户抬头看那窗户,说:『谁拥护我?谁?』有两三个太监在眺望着他。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九33「耶户说:“把她扔下来!”他们就把她扔下来。她的血溅在墙上和马上,于是把她践踏了。」

  〔吕振中译〕耶户说:『放她堕下来。』他们就放她堕下来;她的血溅在墙上和马上;有一只马把她践踏了。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九34「耶户进去,吃了喝了,吩咐说:“你们把这被咒诅的妇人葬埋了,因为她是王的女儿。”」

  〔吕振中译〕耶户进去,又吃又喝,说:『你们去发落这被咒诅的妇人的事,把她埋葬好啦;因为她是王的女儿。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九35「他们就去葬埋她,只寻得她的头骨和脚,并手掌。」

  〔吕振中译〕但他们要去埋葬埋她时,竟找不到她的全尸,只找到头盖骨、脚和手掌。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九36「他们回去告诉耶户,耶户说:“这正应验耶和华藉他仆人提斯比人以利亚所说的话,说:‘在耶斯列田间,狗必吃耶洗别的肉;」

  〔吕振中译〕他们就回去告诉耶户,耶户说:『这正是永琤D的话、他由他仆人提斯比人以利亚经手说的,说:『在耶斯列地段、狗必吃耶洗别的肉;

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下九37「耶洗别的尸首必在耶斯列田间如同粪土,甚至人不能说,这是耶洗别。’”」

  〔吕振中译〕耶洗别的尸体在耶斯列地段必像粪土在地上,甚至人不能说:这是耶洗别。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

叁、灵训要义

 

【】

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──列王纪下注解》

 

参考书目:请参阅「列王纪下提要」末尾处