返回首页 | 返回本书目录 |

 

列王纪下第十二章注解

 

壹、内容纲要

 

【】

 

贰、逐节详解

 

【王下十二1「耶户第七年,约阿施登基,在耶路撒冷作王四十年。他母亲名叫西比亚,是别是巴人。」

  〔吕振中译〕耶户七年、约阿施登极作王;他在耶路撒冷作王四十年。他母亲名叫西比亚,是别是巴人。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二2「约阿施在祭司耶何耶大教训他的时候,就行耶和华眼中看为正的事,」

  〔吕振中译〕尽祭司耶何耶大指教他的日子,约阿施都行永琤D所看为对的事。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二3「只是邱坛还没有废去,百姓仍在那里献祭烧香。」

  〔吕振中译〕只是邱坛还没有废去;人民仍在邱坛上宰牲熏祭。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二4「约阿施对众祭司说:“凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子,或各人当纳的身价,或乐意奉到耶和华殿的银子,」

  〔吕振中译〕约阿施对祭司们说:『凡奉进永琤D的殿分别为圣之物所值的银子、无论是各人被估价的银子、就是人身被估价的银子,或是人心里起意要奉进永琤D之殿的银子,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二5「你们当从所认识的人收了来,修理殿的一切破坏之处。”」

  〔吕振中译〕祭司都要收来,各从所熟识的人去收,来修理圣殿破坏之处,修理见有破坏的一切地方。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二6「无奈到了约阿施王二十三年,祭司仍未修理殿的破坏之处。」

  〔吕振中译〕无奈到了约阿施王二十三年、祭司仍未修理圣殿破坏的地方。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二7「所以约阿施王召了大祭司耶何耶大和众祭司来,对他们说:“你们怎么不修理殿的破坏之处呢?从今以后,你们不要从所认识的人再收银子,要将所收的交出来,修理殿的破坏之处。”」

  〔吕振中译〕于是约阿施王把祭司耶何耶大和祭司们召了来,对他们说:『你们怎么不修理圣殿破坏的地方呢?现在你们不要再从熟识的人收银子了,乃要将所收的交出来,作修理破坏殿的破坏地方之用。』

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二8「众祭司答应不再收百姓的银子,也不修理殿的破坏之处。」

  〔吕振中译〕祭司就答应不再从人民收银子,也不修理圣殿破坏的地方。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二9「祭司耶何耶大取了一个柜子,在柜盖上钻了一个窟窿,放于坛旁在进耶和华殿的右边。守门的祭司将奉到耶和华殿的一切银子投在柜里。」

  〔吕振中译〕祭司耶何耶大就取了一个柜子,在柜门上钻了一个窟窿,放在柱〔传统:祭坛〕旁,在人进永琤D之殿南边;把守门坎的祭司将奉进永琤D之殿的一切银子都投在那里。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二10「他们见柜里的银子多了,便叫王的书记和大祭司上来,将耶和华殿里的银子数算包起来。」

  〔吕振中译〕他们见柜里的银子多了,便叫王的秘书和大祭司上来,将永琤D殿里所得的银子铸成锭块,加以数算;

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二11「把所平的银子交给督工的,就是耶和华殿里办事的人。他们把银子转交修理耶和华殿的木匠和工人,」

  〔吕振中译〕把所平的银子交在办事的人、永琤D殿里监工的人、手里,让他们支给照料永琤D之殿的木匠和建筑的人,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二12「并瓦匠、石匠,又买木料和凿成的石头,修理耶和华殿的破坏之处,以及修理殿的各样使用。」

  〔吕振中译〕也给土匠、和凿石的人,又买木料和凿成的石头,来修理永琤D之殿破坏的地方,也做修理圣殿一切开支的用处。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二13「但那奉到耶和华殿的银子,没有用以作耶和华殿里的银杯、蜡剪、碗、号和别样的金银器皿,」

  〔吕振中译〕不过奉进永琤D之殿的银子并没有用来作永琤D殿里的银碗盆、蜡烛剪子、碗、号筒、和各样金器银器,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二14「乃将那银子交给督工的人,修理耶和华的殿。」

  〔吕振中译〕乃是将那银子交给办事的人去修理永琤D的殿。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二15「且将银子交给办事的人转交作工的人,不与他们算账,因为他们办事诚实。」

  〔吕振中译〕他们并且不跟经手收银去给工人的算账,因为经手人作事忠实可靠。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二16「惟有赎愆祭、赎罪祭的银子没有,奉到耶和华的殿,都归祭司。」

  〔吕振中译〕至于赔过银和赔罪银却没有奉进永琤D之殿,乃是归于祭司。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二17「那时,亚兰王哈薛上来攻打迦特,攻取了,就定意上来攻打耶路撒冷。」

  〔吕振中译〕那时亚兰王哈薛上来、攻击迦特,攻取了它;哈薛就咬紧牙根要上来攻击耶路撒冷。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二18「犹大王约阿施将他列祖犹大王约沙法、约兰、亚哈谢所分别为圣的物和自己所分别为圣的物,并耶和华殿与王宫府库里所有的金子,都送给亚兰王哈薛,哈薛就不上耶路撒冷来了。」

  〔吕振中译〕犹大王约阿施将他列祖犹大王约沙法、约兰、亚哈谢、所献为圣别之物、和自己所献为圣别之物、跟永琤D之殿和王宫府库里所有的一切金子、都送给亚兰王哈薛;哈薛就不上耶路撒冷来了。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二19「约阿施其余的事,凡他所行的,都写在犹大列王记上。」

  〔吕振中译〕约阿施其余的事、凡他所行的、不是都写在犹大诸王记上么?

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二20「约阿施的臣仆起来背叛,在下悉拉的米罗宫那里将他杀了。」

  〔吕振中译〕约阿施的臣仆起来反叛,在下悉拉的米罗宫那里将他击杀了。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【王下十二21「杀他的那臣仆就是示米押的儿子约撒甲和朔默的儿子约萨拔。众人将他葬在大卫城他列祖的坟地里,他儿子亚玛谢接续他作王。」

  〔吕振中译〕是他的臣仆、示米押的儿子约撒甲、和朔默的儿子约萨拔、将他击杀,他就死了。人将他埋葬在大卫城、和他列祖同在一处;坟地里。他儿子亚玛谢接替他作王。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

叁、灵训要义

 

【】

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──列王纪下注解》

 

参考书目:请参阅「列王纪下提要」末尾处