返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

列王紀下第二十二章拾穗

 

註解】【拾穗】【例證】【綱目

 

【王下二十二1「約西亞登基的時候年八歲,在耶路撒冷作王三十一年。他母親名叫耶底大,是波斯加人亞大雅的女兒。」

約西亞(「耶和華已賜給」,參:約阿施之名,十二1)之治乃界於主前六四○/三九至六○九年,死於尼哥二世於主前六○九年為支持亞述王而揮軍直抵 Harran 之時(《巴比倫年鑑》)428耶底大意為「蒙愛的」。波斯加位於拉吉及伊磯倫之間(書十五39)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二2「約西亞行耶和華眼中看為正的事,行他祖大衛一切所行的,不偏左右。」

「他行……正的事」(見:王上十五11{\LinkToBook:TopicID=228,Name=a. 王朝總評(十五915};參:申十七19),一如他祖大衛所行的,因此得到如希西家一樣無保留的好評(十八3)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二3「約西亞王十八年,王差遣米書蘭的孫子、亞薩利的兒子、書記沙番上耶和華殿去,吩咐他說:」

「十八年」(主前622/1年),他於十六歲開始事奉神,於二十歲時潔淨全國(代下三十四3)。

沙番是國家書記MT so{p{e{r),而非如 REB 所記的為「副將軍」。此名十分通俗(參:撒下八17;王下二十五22;耶三十六11),因此記載其父名以資辨認。有關他的職位,請見:列王紀上四3{\LinkToBook:TopicID=166,Name=a. 所羅門的臣僕(四16}。與他同奉差遣的另有其人(代下三十四8)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二4「 “你去見大祭司希勒家,使他將奉到耶和華殿的銀子,就是守門的從民中收聚的銀子,數算數算,」

「希勒家」(「耶和華是我的份」)被稱為是耶路撒冷的大祭司(參十二10),在當時可能是已經確立的頭銜,他乃是擁有此頭銜的最後一人,他的繼任者於猶大被擄前被巴比倫人處死(王下二十五18-21)。

他的責任是「數算」(RSV)或準備好(希伯來文:t[mm,意為「湊足」、「完成」)銀錢。我們不需要如同 NEB 一樣將之修訂為「融化」(見十二10)。有關督工名單,請見:歷代志下三十四12-13。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二5「交給耶和華殿裡辦事的人,使他們轉交耶和華殿裡作工的人,好修理殿的破壞之處。」

修葺聖殿的工作(按風俗而言這是所有古代近東君王的責任)可能是在亞述王亞述巴尼帕去世(約主前627年)及隨後西古提人入侵時才開始。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二6「就是轉交木匠和工人,並瓦匠,又買木料和鑿成的石頭,修理殿宇。」

 

【王下二十二7「將銀子交在辦事的人手裡,不與他們算帳,因為他們辦事誠實。”」

 

【王下二十二8「大祭司希勒家對書記沙番說:“我在耶和華殿裡得了律法書。”希勒家將書遞給沙番,沙番就看了。」

 

王下二十二8~10發現律法書】這裡的記載似乎十分自然,律法書的辨認似乎順理成章,很可能在將銀子自箱中「倒出」時被發現(代下三十四14)。請注意最先是由沙番個人閱讀(8節),接著讀給王聽(10節;MT "in it" NIV "from it" 暗示選讀),接著便是公開在眾民面前讀出(二十三2)。有關律法書(二十三2)見上。當向王報告時,它被指為是一卷書(或卷軸,se{p{e{r),可能王對其性質為何尚無頭緒,但第11節可能推翻這樣的解釋。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二9「書記沙番到王那裡,回復王說:“你的僕人已將殿裡的銀子倒出數算,交給耶和華殿裡辦事的人了。”」

 

【王下二十二10「書記沙番又對王說:“祭司希勒家遞給我一卷書。”沙番就在王面前讀那書。

 

【王下二十二11「王聽見律法書上的話,便撕裂衣服,」

    「撕裂衣服」是懺悔和自卑的表現(見本章19)。——《串珠聖經注釋》

 

王下二十二11~14求問神】王聽到神的話語之後的反應是憂傷痛悔(為了他全國的罪而傷痛),因此他便撕裂衣服(朝服,參十八37)。後來約雅敬的反應則完全不同(耶三十六24)。很有可能他所聽到的是申命記中有關不守約會遭遇到的咒詛、最終導致被擄的部分(二十八15-26,二十九25-28)。第11節開始記載王的反應(11-13節)。與此相反的理論是有解經家認為第11節為3-11節段落之結束,此段落的架構是「差遣……吩咐,……」輪流出現(Lohfink)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二12「吩咐祭司希勒家與沙番的兒子亞希甘、米該亞的兒子亞革波、書記沙番和王的臣僕亞撒雅說:」

這是一個官方代表團,代表王及猶大人民(王及民都必須一致行動)求問神。他們並非靠占卜求問,乃是藉著神的代言人來求問。

「亞希甘」乃沙番之子,是幫助耶利米(耶二十八24)的一位祭司,其子基大利後來作了猶大的省長(王下二十五22;耶三十九14)。「亞革波」(「老鼠」)乃以利拿單之父(耶二十六22,三十六12)。「亞撒雅」乃「王室官員」('eb[ed[ hammelek[),乃猶大行政用印璽中常見用詞。這種譯法較之譯為王的侍從(現中)、「僕人」(AVNRSV)或「大臣」(Gray)為佳(和合作「臣僕」)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二13「“你們去,為我、為民、為猶大眾人,以這書上的話求問耶和華,因為我們列祖沒有聽從這書上的言語,沒有遵著書上所吩咐我們的去行,耶和華就向我們大發烈怒。”」

人必須視神的話為相關的、應當加以應用的(NIV RSV 關於我們(呂譯)帶有「針對」(`al)或「加諸我們」的意思,因此 NEB 作「放在我們身上」)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二14「於是祭司希勒家和亞希甘、亞革波、沙番、亞撒雅都去見女先知戶勒大。戶勒大是掌管禮服沙龍的妻;沙龍是哈珥哈斯的孫子、特瓦的兒子。戶勒大住在耶路撒冷第二區。他們請問於她。」

    「第二區」大概是指耶路撒冷北部的近郊,專供聖殿及朝廷官員住宿之用。——《串珠聖經注釋》

 

王下二十二14~20戶勒大之預言】戶勒大是代表團去求問的對象,有關她的身分不詳也不重要,因為顯然她有權柄代表神說話並解釋書卷。有些解經家認為耶利米此時並不在耶路撒冷,或許尚未得到完全的公認(因為他家庭關係的緣故,這說法較不可能成立);又說西番雅可能不為人所知,或謂女先知較有憐憫心!(參:底波拉,士四1-5),既然身為聖殿官員之妻,說出來的預言可能較為有利。沙龍掌管(聖殿?)禮服者(參:王下十22),可能是耶利米之叔父(三十二6)。耶路撒冷的第二區或作「Mishneh 區」乃「第二」個新區(番一10,參:尼三912),築於原耶路撒冷之西北面(並非 AV 所譯之「區」,此乃希伯來文:mis%neh 後來的第二層意義。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二15「她對他們說:“耶和華以色列的 神如此說:‘你們可以回復那差遣你們來見我的人說:」

那差遣你們來見我的人,亦即那位吩咐你們來找我的人,並非指王只不過是人。真先知的話語永遠是帶有權柄的,耶和華……如此說。她的回答分成兩部分,先是關於王的,後是關於民的。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二16「耶和華如此說:我必照著猶大王所讀那書上的一切話,降禍與這地和其上的居民。」

 

【王下二十二16-17有關耶路撒冷的信息乃是以書卷上所記的話為基礎。這裡的用語是典型的申命記式及耶利米式的。這地是指耶路撒冷。那書上的一切話或作「那書卷上所有的話」(RSV),亦即咒詛(代下三十四24),乃指利未記二十六14-46及申命記二十八章。許多評論者認為這些經文是後來重寫的,但是就當時人的記憶所及(亦即撒瑪利亞之淪亡)而言,這不一定表示此段經文一定是於主前五八七年耶路撒冷城陷之後才寫成的。──《丁道爾聖經註釋》

 

【王下二十二17「因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所作的惹我發怒,所以我的忿怒必向這地發作,總不止息。’」

 

【王下二十二18「然而,差遣你們來求問耶和華的猶大王,你們要這樣回復他說:‘耶和華以色列的 神如此說:至於你所聽見的話,」

 

【王下二十二19「就是聽見我指著這地和其上的居民所說,要使這地變為荒場、民受咒詛的話,你便心裡敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我耶和華說的。」

「心裡敬服」原文指對神有敏銳和回應的心,是「心硬」的相反詞。——《串珠聖經注釋》

 

【王下二十二20「我必使你平平安安地歸到墳墓,到你列祖那裡;我要降與這地的一切災禍,你也不至親眼看見。’”他們就回復王去了。」

平平安安的歸到墳墓與後來約西亞死於戰場及安葬(參二十三29-30)並無牴觸。有時早死可能是神的祝福,避免我們必須忍受更多令人心痛的災難。我必使你……到你列祖那裡,參:列王紀上一21。這裡特別指出這是神的作為。──《丁道爾聖經註釋》