返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

約伯記第十六章暫編註解

 

逐節詳解

 

【伯十六1「約伯回答說:」

  〔呂振中譯〕約伯回答說:

  〔暫編註解〕約伯以失望的語氣回答以利法的第二次講話。

     15 約伯藐視其友人的“安慰”。 “虛空的言語”(3節)。直譯作:吹牛的話。

         1-5  指責朋友並未身受其苦,只懂說無關痛癢的風涼話,若情況倒轉,他也會說同樣的話。

         16:1-5約伯假設以利法是代表三個朋友發言。因此他希望他們想想,如果角色互換,他們會有怎樣的感覺,他也自認自己會比朋友們做得更好。

         16:1-5其實約伯說的很有道理,雖然如果沒有現在的經歷,他也不一定真的能夠跳離「善有善報」這種思想的窠臼。不過在旁邊耍耍嘴皮子反正也無關痛癢,這是誰都很容易做到的。

         16:1-17:16  受盡攻擊:約伯反駁以利法的指責,表示自己境況淒慘,受神極利害的攻擊。

       1617兩章為約伯的答覆。約伯至此有為神和人共棄的感覺。他說朋友的話反令他更孤單、更痛苦,他實在清白無辜,犯罪決解釋不了他的苦難。他相信他的神,也就是曾賜福給他的神,一定會見證他的無辜(1719節)。他在世上找不到一個瞭解他的人,因此寧可早早死去(十七16)。

 

【伯十六2「“這樣的話我聽了許多。你們安慰人,反叫人愁煩。」

  〔呂振中譯〕『這樣的話我聽了許多了;你們都是叫人苦惱的安慰者。

  〔暫編註解〕這樣的話。所講的話沒有什麼新意,只是增加了苦味。約伯多次聽過有關人都犯了罪,以及犯罪和受苦之間必然聯繫的話 詩38:339:9節的注釋。

       安慰人,反叫人愁煩。以利法曾問:“神用溫和的話安慰你,你以為太小嗎(見伯15:11)?”約伯的話似乎是對上述質問的回答。

         反叫人「愁煩」:「勞苦」、「辛勞」、「患難」。

         「你們安慰人,反叫人愁煩」:「你們是叫人苦惱的安慰者」。

 

【伯十六3「虛空的言語有窮盡嗎?有什麼話惹動你回答呢?」

  〔呂振中譯〕虛空如風的話有窮盡麼?有甚麼激動着你來回答呢?

  〔暫編註解〕虛空的言語。約伯曾要求他的朋友們不要作聲(見伯13:5,13)。他現在的話是反駁以利法,因為他指責約伯說空話(見伯15:2,3)。

       有什麼話惹動你?即是什麼話騷擾你,使你苦惱?

 

【伯十六4「我也能說你們那樣的話。你們若處在我的境遇,我也會聯絡言語攻擊你們,又能向你們搖頭。」

  〔呂振中譯〕我,我也能說話、像你們那樣阿;只要你們處於我的境遇,那、我也會編撰言論來攻擊你們,向你們搖頭呀;

  〔暫編註解〕“向你們搖頭”。一種嘲笑的動作。

       「聯絡言語」:即說一大堆話。

     「搖頭」:象徵鄙視。

         說你們那樣的話。找一些理由來壓服受苦的人並不困難。任何人在享受人生福氣的時候,都能侃侃而談。如果換一種處境,約伯也會高談闊論,批評說教。

         聯絡言語。即組織言語,和他的朋友們一樣,引述一句又一句古代的格言和諺語。

         向你們搖頭。希伯來人表示譴責的方式(見詩22:7;賽37:22;耶18:16;太27:39)。

 

【伯十六5「但我必用口堅固你們,用嘴消解你們的憂愁。」

  〔呂振中譯〕我能用口使你們壯膽,我嘴脣一動、就能制止你們的愁苦。

  〔暫編註解〕按和合本的譯法,約伯表示自己會比三友做得更好,使患難的朋友得堅固;但本節可視作譏諷語(和合本的「但」字應略去),意即約伯也可以說說無關痛癢的話去安慰朋友。

       約伯實際上是說,“如果我是你們,我就不會像你們那樣。我回安慰你們,鼓勵你們。”

 

【伯十六6「“我雖說話,憂愁仍不得消解;我雖停住不說,憂愁就離開我嗎?」

  〔呂振中譯〕『就使我說話,痛傷仍然不得制止;就使我自忍不說,多少傷痛會離開我呢?

  〔暫編註解〕約伯的朋友們本來是可以給他帶來安慰的。但約伯不論說還是不說,都得不到安慰。

       614約伯不知道天上發生的事(參一612),他只能推測他所熟悉的神現在莫明奇妙地與他為敵。

         16:6-14這裡生動的描述約伯受神攻擊的無助。

     617 約伯再一次描述他絕望的處境。

         6-17神的攻擊如同猛獸、惡人、摔角者、弓箭手、勇士臨到無辜者如約伯的身上。

 

【伯十六7「但現在 神使我困倦,使親友遠離我,」

  〔呂振中譯〕實在的、現在你〔傳統:他〕真地使我累死,使我一切親友令我淒涼。

  〔暫編註解〕7節是一個過渡。約伯從抱怨安慰者們,轉到列舉自己的苦難。他的第一個怨言是困倦(見伯3:13)。所以他自然渴望得到休息。他的第二個怨言是子女的喪失和朋友的離去。疲倦和孤獨給他帶來很大的痛苦。

         「困倦」:「厭倦的」、「乏味的」。

         親友「遠離」:「驚駭」、「驚懼」。

 

【伯十六8「又抓住我,作見證攻擊我。我身體的枯瘦,也當面見證我的不是。」

  〔呂振中譯〕又使我萎縮,這就作為見證起來攻擊我;我的枯瘦也當面證見我的不對。

  〔暫編註解〕「作見證攻擊我」:指神讓約伯有苦難證明他有罪。

       抓住我。該動詞僅出現在本節和伯22:16。有人認為該詞指臉部起皺紋。也有人認為是指被痛苦所追逼和壓迫。約伯似乎在說神用苦難來壓迫他,直到他的身體枯萎崩潰。他的朋友們根據自己對受苦的看法,認為約伯的狀況證明他有罪。

     枯瘦。同樣被解釋為他罪孽深重(見詩109:24)。

         「抓住我,作見證攻擊我」:是第二人稱,意思是約伯指責神「你抓住我,作見證攻擊我」,而非是親友抓住攻擊約伯。

 

【伯十六9「主發怒撕裂我,逼迫我,向我切齒;我的敵人怒目看我。」

  〔呂振中譯〕我的忿怒撕裂了我,放我墮地〔傳統:懷恨逼迫我〕,向我咬牙切齒;敵對我的、以銳利怒眼看我。

  〔暫編註解〕描寫野獸攻擊它的獵物。約伯覺得神以他為敵。事實上,撒但是這一切的罪魁禍首(見伯10:16;參何13:7)。

         「發怒撕裂我....切齒」:是把神視為猛獸攻擊自己。

       914 約伯錯誤地指責神(1)象野獸一樣撕裂他(9節),(2)把他交給惡人(11節),(3)象弓箭手一樣把他當作箭靶(12,13節),(4)象勇士一樣攻擊他(14節)。

 

【伯十六10「他們向我開口,打我的臉羞辱我,聚會攻擊我。」

  〔呂振中譯〕他們張開了口來侮弄我,擊打我的嘴巴來羞辱我,集為一群來攻擊我。

  〔暫編註解〕「聚會」:原指軍隊結集。

       約伯覺得神和人都在與他作對(見詩22:1335:15,16;彌5:1;太27:30;路22:64;約18:22)。

 

【伯十六11「 神把我交給不敬虔的人,把我扔到惡人的手中。」

  〔呂振中譯〕神把我送交給不義的人〔傳統:小孩子〕;他猛力扔我倒落於惡人手中。

  〔暫編註解〕約伯把自己在人手中所受的一切苦難都歸咎於神,包括“安慰者們”的奚落,卑鄙者的侮辱和嘲笑,許多本來他指望能幫助他的朋友離開了他。他就是這樣犯下了人類共同的罪──把人性在撒但誘惑下所犯的一切罪都歸咎於神。

 

【伯十六12「我素來安逸,他折斷我,掐住我的頸項把我摔碎,又立我為他的箭靶子。」

  〔呂振中譯〕我素來安逸,他拆裂了我,掐住我的脖子,把我摔碎;又立了我做他的箭靶子。

  〔暫編註解〕約伯認為自己成了神的箭靶子(見申32:23;伯6:4;詩7:1338:2;哀3:12)。

         「安逸」:「繁榮」、「平靜」、「舒適」。

 

【伯十六13「他的弓箭手四面圍繞我,他破裂我的肺腑,並不留情,把我的膽傾倒在地上,」

  〔呂振中譯〕他的弓箭手四面圍繞我;他破裂了我的腰腎,全不顧惜;把我的肝膽傾倒於地上。

  〔暫編註解〕「肺腑」、「膽」:喻身體要害。

       他的弓箭手。約伯可能是在提及自己的“朋友們”。

     肺腑。或腎臟(見伯19:27注釋)。

         「肺腑」:「腎臟」。

 

【伯十六14「將我破裂又破裂,如同勇士向我直闖。」

  〔呂振中譯〕他把我打到有破口又有破口;如同勇士直闖來攻擊我。

  〔暫編註解〕神攻擊約伯如勇士攻城。

       約伯又把自己比作堡壘,受到神一次又一次的攻擊,直到摧毀。

         「破裂又破裂」:原文是「破壞破裂之處」的意思,描述敵軍對準城牆的破口繼續破壞的狀況。

 

【伯十六15「“我縫麻布在我皮膚上,把我的角放在塵土中。」

  〔呂振中譯〕我將麻布縫在我皮膚上,把我的角〔或譯:體面和能力〕插於塵土中。

  〔暫編註解〕“麻布”是舉哀的記號。“角”是力量的象徵,因為動物的力量表現在角上。約伯繼續力證自己完全(17節),他的這分驕傲逐漸放下,直到聽到神的回答以後,才謙卑伏在神的腳前(四十二15)。

       「角」:喻力量。

     縫麻布。約伯的思想轉到了自己的苦難。他披上麻布,不像一般的送葬者那樣是一次性的,而是永久性地縫在自己的皮膚上。

         。象徵“自豪,”“尊嚴”,“力量”。

         「縫麻布在我皮膚上」:除了指自己的皮膚病之外,也說明自己的悲哀永遠都不會除去,所以哀悼用的麻衣永遠都脫不下來,好像縫在皮膚上。

         「角」:指「力量」、「尊榮」。

 

【伯十六16「我的臉因哭泣發紫,在我的眼皮上有死蔭。」

  〔呂振中譯〕我的臉因哭泣而發紅,我眼皮上盡是漆黑,

  〔暫編註解〕發紫。希伯來語詞根是chamar,相當於一個阿拉伯語詞根“發紅”。

       死蔭。約伯的眼神有死亡的徵兆。

         「發紫」:原文是「發紅」的意思。

         「死蔭」:「幽暗」、「死亡的陰影」。

 

【伯十六17「我的手中卻無強暴,我的祈禱也是清潔。」

  〔呂振中譯〕儘管我手中沒有強暴,儘管我的祈禱只是純潔。

  〔暫編註解〕強暴。約伯否認以利法對他的攻擊(見伯15:34,35)。

       我的祈禱,也是清潔。約伯不僅說自己行為正直,祈禱也是真誠的。

 

【伯十六18「地啊,不要遮蓋我的血,不要阻擋我的哀求。」

  〔呂振中譯〕『地阿,不要掩蓋我的血;不要使我的哀呼沒有滯留之餘地。

  〔暫編註解〕約伯希望死後,他的血為他伸冤(參創四10)。他曾申訴,說在他與神中間沒有誰替他說話(九33),他現在要求神自己作他的見證人和中保,也盼望有一人能代他辯白(21節)。他此刻雖不知道有一位拯救人類的基督要來,但苦難説明他認識到這真理(參來二910;四1416)。

       約伯為自己的無辜而伸冤,象亞伯的血一樣(比較創四10)。

     「血」:指無辜的死亡。

         不要遮蓋。第18-22節記錄了一篇充滿激情的辯護詞。

         阻擋。就是沒有地方擺。

         我的哀求。約伯希望自己辯護的聲音不會被忽略。

         16:18 中約伯呼籲地不要遮蓋他的冤情(含冤而死),他卻又認為天上的神會當他的見證與中保(知道他沒有犯罪) 16:19

         18-22約伯求神讓他在短暫的一生中有辯白的機會。

 

【伯十六19「現今,在天有我的見證,在上有我的中保。」

  〔呂振中譯〕就是現在、看哪、在天也有我的見證,在高處也有我的作證者呀。

  〔暫編註解〕我的見證。本節證明,在絕望的黑夜裡有一線希望。約伯雖然認為是神讓他受苦,但對神仍有一定的信心。

       我的中保。直譯是“我的證人”。七十士譯本為:“我的辯護人在天國”。

         「見證」、「中保」:都是「證人」的意思,而且是陽性單數,因此都是指「神」。

 

【伯十六20「我的朋友譏誚我,我卻向 神眼淚汪汪。」

  〔呂振中譯〕我的朋友譏誚我,我的眼直向神流淚。

  〔暫編註解〕只有神是約伯的避難所。雖然他認為神嚴厲待他,他仍指望祂的維護,支持和同情。他沒有別處可去。儘管風暴攪動了他人生的外層,他內心深處仍在一定程度上沒有受到騷擾。

         我的「朋友」:原文是「複數」型態,應該就是指約伯三友。

       20~21 約伯渴望神的幫助(比較約壹二1,2)。

 

【伯十六21「願人得與 神辯白,如同人與朋友辯白一樣。」

  〔呂振中譯〕但願人得以同神辯訴,就如同〔傳統:和〕人跟朋友〔原文:人之子〕訴說一樣。

  〔暫編註解〕與神辯白。約伯似乎懇求神宣佈他無罪,不再讓他受苦,站在他一旁。在第19節中,約伯稱神為他的證人。在第21節中他似乎求神真的為他作證。

       與朋友。約伯無疑經常為朋友作證。在他急需神幫助的時候,神為什麼不能為他作證呢?

         ◎約伯恐怕也不是真的相信神是他所控告那樣的無情冷血,因此到現在他仍然努力的希望尋找答案、與神對質,而非直接離棄神。

 

【伯十六22「因為再過幾年,我必走那往而不返之路。”」

  〔呂振中譯〕因為再過幾年我就必走那往而不返的路徑了。

  〔暫編註解〕本節是下一章的開頭語,預料死亡將要來臨。

 

【暫編註解資料來源】

《啟導本聖經註釋》․《雷氏研讀本聖經註釋》․《串珠聖經註釋》․《SDA聖經注釋》․《蔡哲民查經資料》․