返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

詩篇第十四篇拾穗與字句查考

 

註解】【拾穗】【例證】【綱目

 

【詩十四1「愚頑人心裡說:沒有神。他們都是邪惡,行了可憎惡的事。沒有一個人行善。」

“愚頑人”希伯來文為na{b[a{l,這個字意味主動背叛,撒母耳記上二十五25的拿八,為其縮影。沒有神一語,在聖經中並不是指一種不正確但真心的看法,而是指擺出一副不負責任、大膽挑釁的姿態。十4中對此句話的說明,是向道德禁令下賭注,以為神必不追究;約伯記二十715,是指對權威不滿;羅馬書一18以下,是指在知識上、道德上自我摧毀。本節中則將這幾層含義都包括在內;第1b節清楚顯明,這種態度所產生的結果與自己(腐敗,和合:邪惡;參,創六12),與神(可憎惡,主要是指觸怒神),以及與別人(沒有一個人行善)的關係;這三方面正是以上所提羅馬書第一章,約伯記第二十一章,詩篇第十篇所論及的範圍。──《丁道爾聖經註釋》

 

【詩十四2「耶和華從天上垂看世人,要看有明白的沒有,有尋求神的沒有。」

世人並不都像拿八一樣野心勃勃而愚頑(見1a節上的註釋),但是神卻找不到一個明白的人;這個字與邪惡不同,但力量卻不稍減(NEB意譯為:「爛到骨堙v)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【詩十四3「他們都偏離正路,一同變為污穢;並沒有行善的,連一個也沒有。」

沒有一個人,也強化為沒有,……連一個也沒有。這並非誇大之辭,因為每一個罪行都意謂:人厚著臉皮,自以為比神知道得更多,並且內心腐壞,愛惡勝於愛善。──《丁道爾聖經註釋》

 

【詩十四4「作孽的都沒有知識嗎?他們吞吃我的百姓如同吃飯一樣,並不求告耶和華。」

對剝削者和世俗人的描寫,以動物吃飽的滿足神情來刻劃,這種筆法,惟有箴言三十20那行惡淫婦的形容,方能相媲。這比第1節的自誇自擂更不可理喻;正是二十世紀之人的寫照。至於未來的\cs9害怕(五十三5稱之為「前所未有的害怕」);另請看以賽亞書二19以下;啟示錄六15以下。參魯益師(C. S. Lewis)所寫:「到最後,對世人而言,至聖者的面或將成為他們的喜樂,或將成為他們的恐懼,無論如何,每個人都會面對……,結果不是得著不可言喻的榮耀,就是招致無可醫治、無法遮掩的羞恥。」──《丁道爾聖經註釋》

 

【詩十四5「他們在那裡大大地害怕,因為神在義人的族類中。」

族類\cs8(譯註:與「世代」同一字)──《丁道爾聖經註釋》

 

【詩十四6「你們叫困苦人的謀算變為羞辱,然而耶和華是他的避難所」 

    耶和華是困苦人的避難所。聰明人靠自己的聰明,財主靠自己的錢財,但那些貧窮的人有更可靠的保護,就是萬軍之耶和華。人雖能暫時叫困苦人羞辱,神卻必叫惡人永久的蒙羞。神必將一切的仇敵放在他的腳下(林前十五2528)。──《丁道爾聖經註釋》

 

【詩十四7「但願以色列的救恩從錫安而出,耶和華救回他被擄的子民。那時,雅各要快樂,以色列要歡喜。」

從前的翻譯指將以色列人從被擄之地帶回來(註:見和合本譯文),如此,則會令人以為本節是後人對大衛之詩的補充。但是,現在已有相當多的證據,支持恢復衪子民的財富(或「幸福」)的譯文,這樣更容易瞭解。羅馬書八1925教導基督徒如此禱告,因所有受造之物都「切望」得到自由。詩篇第一二六篇的頭幾節,預告了那種喜樂。──《丁道爾聖經註釋》