但以理書第十章註解 壹、內容綱要 【大爭戰的異象之一:異象牽動靈界】 一、引言:但以理因見異象而悲傷三個七日(1~3節) 二、但以理單獨看見異象後渾身無力終至沉睡(4~9節) 三、忽有天使奉差遣來向但以理解釋為何拖延二十一日(10~17節) 四、但以理得知波斯和希臘兩魔君(18~21節) 貳、逐節詳解 【但十1】「波斯王古列第三年,有事顯給稱為伯提沙撒的但以理,這事是真的,是指著大爭戰,但以理通達這事,明白這異象。」 〔呂振中譯〕「波斯王古列第三年、有神言(或譯:事)啟示給名叫伯提沙撒的但以理;這神言(或譯:事)是真的,是有關於大鬥爭。但以理很注意這神言(或譯:事);並理會到所見的景象。」 〔原文字義〕「古列」你擁有火爐;「有事」言論,故事;「顯給」揭開,顯露;「真的」堅固,真實;「大」巨大的;「通達」分辨,理解;「明白」理解力;「異象」外貌,景象。 〔文意註解〕「波斯王古列第三年」:指主前536年(參拉一1註解)。 「有事顯給稱為伯提沙撒的但以理」:『伯提沙撒』是巴比倫王尼布甲尼撒的太監長給但以理所起的名字(參一7)。這裡是指但以理看到從神來的異象。 「這事是真的,是指著大爭戰,但以理通達這事,明白這異象」:意指但以理明白他所看見的異象,是和在歷史上將會發生的『大爭戰』有關。 〔話中之光〕(一)看見異象,絕不是叫我們藉此誇耀,乃是叫我們能通達明白異象所要表達神的心意,使我們與神同工。 【但十2】「當那時,我但以理悲傷了三個七日。」 〔呂振中譯〕「當那些日子、我但以理悲傷了三個七天。」 〔原文字義〕「那時」日子;「悲傷」哀哭。 〔文意註解〕「當那時」:即指但以理看見異象之後。 「我但以理悲傷了三個七日」:意指但以理意識到異象關係重大,為此刻苦己心禁食禱告21日(參3,12~13節)。 〔話中之光〕(一)但以理看見異象之後,悲傷了整整二十一天,可見他的心何等關懷同胞的未來境遇。但願凡有心願事奉神的人,也能更多關心血肉同胞的屬靈光景。 【但十3】「美味我沒有喫,酒肉沒有入我的口,也沒有用油抹我的身,直到滿了三個七日。」 〔呂振中譯〕「精美的食物我沒有吃,酒肉沒有入過口,我也都沒用過油抹身,直到滿了三個七天。」 〔原文字義〕「美味(原文雙字)」悅人的,珍貴的(首字);食物(次字);「油抹(原文雙同字)」塗油,澆抹;「滿了」充滿,成就。 〔文意註解〕「美味我沒有喫,酒肉沒有入我的口」:意指在禁食禱告期間,為了維持自己基本的體力,除了喝水和吃最簡單的食物之外,並沒有進食一切珍饈美味。 「也沒有用油抹我的身,直到滿了三個七日」:在中東炎熱乾燥地區,用油抹身可以令人稍覺舒爽。這裡意指但以理在21日禁食禱告期間,放棄身心的享受。 〔話中之光〕(一)但以理全心全意地投入,十足表明了為何神重視他的禱告,立即發出命令(參九23);我們也當以但以理為榜樣,好使我們的的禱告祈求蒙神垂聽。 (二)禁食禱告絕不是外表形式的作法,應當出於心靈裡面有沉重的負擔,以致茶飯不思,自然而然地禁戒食物,這才是真正有價值的禁食禱告。 【但十4】「正月二十四日,我在希底結大河邊,」 〔呂振中譯〕「正月二十四日、我在希底結大河邊。」 〔原文字義〕「希底結」迅速的。 〔文意註解〕「正月二十四日」:意指滿了21日禁食禱告之日,由此可知但以理是在古列第三年的正月初三看見異象(參1~2節)。 「我在希底結大河邊」:大多數解經家們同意,『希底結大河』(參創二14)就是現今的底格里斯河,它是幼發拉底河的一條大的支流。但以理是在底格里斯河的河邊,看見神的兒子向他顯現的異象(參5~6節)。 【但十5】「舉目觀看,見有一人身穿細麻衣,腰束烏法精金帶。」 〔呂振中譯〕「我舉目觀看,忽見有一個人穿著細麻服裝,腰束烏法黃金帶。」 〔原文字義〕「觀看」凝視,察看;「烏法」淘金熱。 〔文意註解〕「舉目觀看,見有一人身穿細麻衣」:意指但以理所看見神的兒子,具有人的樣貌,身上穿的好像祭司袍(參啟一13)。 「腰束烏法精金帶」:『烏法精金』意指上等的純金;腰間束帶是祭司供職時的服飾(參出廿八4),而上等純金帶意指祂的所作所為完全符合神的性情。 〔話中之光〕(一)救主耶穌基督已經升天,在神面前作我們的大祭司,長遠活著,替我們祈求,所以我們靠著祂(參來七25),只管坦然無懼地來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠作隨時的幫助(參來四16)。 【但十6】「祂身體如水蒼玉,面貌如閃電,眼目如火把,手和腳如光明的銅,說話的聲音如大眾的聲音。」 〔呂振中譯〕「他的身體如黃璧璽,他的面貌如閃電的形狀,他的眼睛像火把,他的手臂和腿像明亮的銅那麼閃耀;他說話的聲音就如蜂擁大眾的聲音。」 〔原文字義〕「水蒼玉」黃色寶石;「火把(原文雙字)」火(首字);火炬(次字);「光明」磨亮,閃閃發光;「大眾」群眾,多數。 〔文意註解〕「祂身體如水蒼玉」:『身體』指未被衣服遮住的部位;『水蒼玉』顏色似藍天,表徵祂出於天又屬於天(參結一16)。 「面貌如閃電」:意指祂的面貌閃亮發光,如同公義的太陽(參瑪四2;太十七2)。 「眼目如火把」:意指祂的目光銳利可畏(參啟一14)。 「手和腳如光明的銅」:『手』表徵作為,『腳』表徵行動;全句意指祂的行事為人經過屬天的判斷故純潔光明(參啟一15)。 「說話的聲音如大眾的聲音」:意指祂的聲音宏亮,話語極具聲威,能震撼並怵懼人心(參啟一15)。 〔話中之光〕(一)主耶穌乃是神榮耀所發的光輝(參來一3),祂是那公義的日頭,其光線有醫治之能(瑪四2)。 (二)主的眼目如火把,是那察看人肺腑心腸的,知道人裏面的存心和外面一切的行為。 (三)凡是主的眼目所鑒察出來的一切污穢不純之物,祂的手就要採取行動來對付我們,祂的腳就要審判踐踏。 (四)主的聲音如同眾水的聲音,凡有耳的,應當都聽得見祂對我們所說的話;然而,有多少主的羊,能認得祂的聲音並跟隨祂呢(參約十3~4)? 【但十7】「這異象,惟有我但以理一人看見,同著我的人沒有看見,他們卻大大戰兢,逃跑隱藏,」 〔呂振中譯〕「這景象、惟有我但以理獨自一人看見,同我在一起的人都沒有看見這景象;然而他們卻大大顫抖,逃跑去藏匿著。」 〔原文字義〕「異象」異象,鏡子;「大大」巨大的;「戰兢」懼怕,顫抖。 〔文意註解〕「這異象,惟有我但以理一人看見」:這是因為但以理『大蒙眷愛』(參11節;九23),所以僅向他一人顯明異象。 「同著我的人沒有看見,他們卻大大戰兢,逃跑隱藏」:意指在場的眾人僅能感受超凡的現象,心生恐懼而逃匿,卻沒有看見異象(參徒九7)。 〔話中之光〕(一)異象僅向合適的人顯現,其餘在場的人都因莫名其妙而感到驚懼(參徒九7)。 【但十8】「只剩下我一人,我見了這大異象便渾身無力,面貌失色,亳無氣力。」 〔呂振中譯〕「只剩下我獨自一人;我見了這大景象,便渾身全無餘力;我的美貌變色,力氣都持不住。」 〔原文字義〕「剩下」保留,留下;「大」巨大的;「異象」異象,鏡子;「渾身無力(原文雙字)」保留,留下(首字);力量,能力(次字);「面貌」壯麗,氣勢;「失色(原文雙字)」廢除,推翻(首字);破壞,毀滅(次字);「亳無」限制,阻礙;「氣力」力量,能力。 〔文意註解〕「只剩下我一人」:意指眾人都逃離異象的現場(參7節),只留下但以理單獨一個人。 「我見了這大異象便渾身無力,…亳無氣力」:意指看見異象之後,變得渾身乏力,並且提不起力氣來。 「面貌失色」:意指原本神采飛揚,一下子變得憔悴不堪(參賽五十二14)。 〔話中之光〕(一)真正屬靈的異象,必定會對看見異象的人產生極大的衝擊力,使我們無法照常說話行事。 【但十9】「我卻聽見祂說話的聲音,一聽見就面伏在地沉睡了。」 〔呂振中譯〕「我卻聽見他說話的聲音;我一聽見他說話的聲音,就伏臉、昏昏沉睡──臉伏至地。」 〔原文字義〕「沉睡」酣睡,熟睡。 〔文意註解〕「我卻聽見祂說話的聲音」:『祂』指神的兒子(參5節註解);但以理聽見祂說話的聲音如同大眾的聲音(參6節)。 「一聽見就面伏在地沉睡了」:意指但以理一聽見神兒子說話的聲音就仆倒於地失去知覺(參啟一17)。 〔話中之光〕(一)信徒今天缺少敬畏神的態度,乃是因為沒有真正遇見主,聽見祂說話的聲音;我們若真的聽見祂親自向我們說話,就必會有極大的改變。 【但十10】「忽然有一手按在我身上,使我用膝和手掌,支持微起。」 〔呂振中譯〕「忽有一隻手跟我接觸,使我用膝蓋和手掌趴在地上而發抖震顫。」 〔原文字義〕「忽然」(原文無次字);「按在我身上」碰觸,伸出;「支持微起」擺動,震顫。 〔文意註解〕「忽然有一手按在我身上」:這裡的『手』應不是前述神兒子的手(參5~9節),而是天使加百列(參八16;九21)的手;手按身上,意指加添力量(參路二十二43),也含安慰、鼓勵的意思(參啟一17)。 「使我用膝和手掌,支持微起」:意指使但以理從仆倒狀態,手腳並用,呈半跪半撐姿態。 【但十11】「他對我說:大蒙眷愛的但以理阿,要明白我與你所說的話,只管站起來,因為我現在奉差遣來到你這裡,他對我說這話,我便戰戰兢兢的立起來。」 〔呂振中譯〕「他對我說:『大蒙眷愛的人、但以理阿,你要注意我對你所說的話,只管站起來,因為我現在是奉差遣來找你的。』他跟我說了這話,我便站起來、直哆嗦。」 〔原文字義〕「大蒙眷愛」悅人的,珍貴的;「明白」分辨,理解;「奉差遣」打發,送走;「戰戰兢兢的」發抖,震動。 〔文意註解〕「他對我說:大蒙眷愛的但以理阿」:本句說明但以理能夠看見異象的原因(參7節)。 「要明白我與你所說的話」:意指天使所說的話與但以理所看見的異象有關。 「只管站起來,…他對我說這話,我便戰戰兢兢的立起來」:意指但以理以他自己的力量勉強站起來。 「因為我現在奉差遣來到你這裡」:由本句又可佐證,現在按手並說話的他,不是先前在異象中顯現的神子。 【但十12】「他就說:但以理阿,不要懼怕,因為從你第一日專心求明白將來的事,又在你神面前刻苦己心,你的言語巳蒙應允,我是因你的言語而來。」 〔呂振中譯〕「他就對我說:『但以理阿,你不要懼怕,因為從你用心求明白這些事、又在你的神面前刻苦自己那頭一天起,你禱告的話就蒙應允;我就是因你的話而來的。」 〔原文字義〕「專心(原文雙字)」指定,安放(首字);心思,心意(次字);「明白」分辨,理解;「將來的事」(原文無此字);「刻苦己心」苦待,壓迫;「應允」聽到,依從。 〔文意註解〕「他就說:但以理阿,不要懼怕」:先說安慰的話。 「因為從你第一日專心求明白將來的事」:『第一日』是指但以理看見『大爭戰』異象(參1~2節)的首日;『專心求』是指他為所見異象專一的祈禱。這裡說明但以理為甚麼『通達這事,明白這異象』(參1節),乃因為他『專心求明白』。 「又在你神面前刻苦己心」:意指他在神面前禁食(參2~3節)。 「你的言語巳蒙應允,我是因你的言語而來」:意指神應允了但以理祈求的話,差遣天使加百列前來解釋異象。 〔話中之光〕(一)禱告時的存心與態度,與能否蒙神垂聽,具有絕對的關係。 (二)禱告的言語也不能忽略,不能隨便無話找話來敷衍塞責;神是根據我們禱告的言語來回答我們的。 【但十13】「但波斯國的魔君,攔阻我二十一日,忽然有大君〔就是天使長二十一節同〕中的一位米迦勒來幫助我,我就停留在波斯諸王那裡。」 〔呂振中譯〕「[但波斯國的護衛天使攔阻了我二十一天;幸虧護衛天使長之中有一位、米迦勒、來幫助我;我才得以抽身離開(傳統:我就留在那裡),把他留在波斯王那裡。]」 〔原文字義〕「魔君」統治者,首領;「攔阻」拖延,耽擱;「大君(原文雙字)」第一的,首要的(首字);統治者,首領(次字);「米迦勒」有誰像神;「幫助」支持,援助。 〔文意註解〕「但波斯國的魔君」:意指管轄這幽暗世界之天空屬靈氣的惡魔中,負責掌管波斯國的邪靈首領(參弗六12)。 「攔阻我二十一日」:意指但以理的祈禱,在第一日就蒙神應允並差遣天使前來解釋(參12節),但在途中受到波斯國魔君的阻擾,耽擱了21日(參2~3節)。 「忽然有大君中的一位米迦勒來幫助我」:就是負責保佑猶太人的天使長米迦勒(參十二1),前來替加百列解圍。 「我就停留在波斯諸王那裡」:意指加百列被波斯國的魔君耽擱了21日,這些日子就停留在波斯諸王那裡。 〔話中之光〕(一)但以理的禱告,不但蒙神垂聽,並且也驚動了撒但手下執政掌權的魔君,企圖攔阻神對他禱告的回應,可見人的禱告乃是屬靈界的大事。 (二)我們的禱告若是可有可無,恐怕不但不能上達天聽,連小鬼也置若罔聞。有一則喻道故事說,小鬼就在教堂屋頂上睡大覺,因為教堂內的禱告,根本衝不上屋頂,所以不需牠作工攔阻。 【但十14】「現在我來要使你明白本國之民日後必遭遇的事,因為這異象關乎後來許多的日子。」 〔呂振中譯〕「現在我來是要使你明白你本國之民日後終必遭遇的事,因為這異象還是關於將來許多年日的。』」 〔原文字義〕「明白」分辨,理解;「本國之民」國家,百姓;「遭遇的事」遇見,臨到;「異象」異夢,啟示;「關乎後來」(原文無此字)。 〔文意註解〕「現在我來要使你明白本國之民日後必遭遇的事」:加百列在得到天使長米迦勒的幫助之下(參13節),終於脫身來到但以理面前,向他解釋有關猶太人將來必定會遭遇的事。按表面看,「大爭戰」的異象似乎和猶太人並沒有直接的關係,但歷史上的爭奪地區包括了巴勒斯坦地,以及猶太人被擄散居的中東地區,所以和猶太人不無關聯。 「因為這異象關乎後來許多的日子」:意指這異象不僅關係到日後達三百年之久的大爭戰(參十一章),並且也關係到末日敵基督的出現(參十二章)。 【但十15】「他向我這樣說:我就臉面朝地,啞口無聲。」 〔呂振中譯〕「他同我說這樣話的時候,我臉面朝地,啞口無聲。」 〔原文字義〕「朝」安置,安放;「啞口無聲」捆綁,說不出話來。 〔文意註解〕「他向我這樣說」:指天使向但以理解釋:(1)為何耽擱21日(參13節);(2)異象的主旨(參14節)。 「我就臉面朝地,啞口無聲」:這是因為異象使他大大愁苦,毫無氣力(參16節)。 【但十16】「不料,有一位像人的,摸我的嘴唇,我便開口向那站在我面前的說:我主阿,因見這異象我大大愁苦,亳無氣力。」 〔呂振中譯〕「忽有一位像人形相的摸觸著我的咀唇,我便開口說話;我向那站在我面前的說:『大師(同詞:我主)阿,我因見這景象,猛然傷痛,連力氣都持不住了。」 〔原文字義〕「不料」(原文無此字);「摸」碰觸,觸摸;「異象」異象,鏡子;「大大愁苦(原文雙字)」疼痛,樞紐(首字);轉動,廢除,推翻(次字);「亳無」限制,阻礙;「氣力」力量,能力。 〔文意註解〕「不料,有一位像人的」:解經家們對這一位有不同的解釋:(1)指異象中所見第三位,即另一位天使;(2)指異象中所見第一位(參5~6節),即神的兒子;(3)指異象中的第二位,即天使加百列(參12,20~21節;八16;九21)。 「摸我的嘴唇,我便開口向那站在我面前的說」:但以理的嘴唇得到屬天的觸摸,得以開口說話。 「我主阿,因見這異象我大大愁苦,亳無氣力」:意指因見異象使得身心經歷有如婦人生產之苦,渾身乏力。 【但十17】「我主的僕人怎能與我主說話呢,我一見異象就渾身無力,亳無氣息。」 〔呂振中譯〕「大師(同詞:我主)的僕人怎能同大師(同詞:我主)說話呢?我,我現在一點力量都沒有了;連氣息都沒有留下呢!』」 〔原文字義〕「能」有權力,有能力;「我一見異象」(原文無此片語);「渾身」堅定,持續;「無力」力量,能力;「亳無」保留,留下;「氣息」氣息,呼吸。 〔文意註解〕「我主的僕人怎能與我主說話呢」:這是自我卑微的表示,覺得不配與對方說話。 「我一見異象就渾身無力,亳無氣息」:意指所見異象非同小可,對身心的影響至鉅。 【但十18】「有一位形狀像人的,又摸我使我有力量。」 〔呂振中譯〕「有一位形狀像人的又來摸觸著我,加強我的力氣。」 〔原文字義〕「形狀」外表,景象;「又」加,增加;「摸」碰觸,觸摸;「有力量」使強壯,使加強。 〔文意註解〕「有一位形狀像人的」:就是16節所說的那一位(請參閱16節註解)。 「又摸我使我有力量」:上回是摸他嘴唇,這回可能摸他的頭部或身體,給他加添力量(請參閱10節註解)。 【但十19】「他說:大蒙眷愛的人哪,不要懼怕,願你平安,你總要堅強,他一向我說話,我便覺得有力量,說:我主請說:因你使我有力量。」 〔呂振中譯〕「他說:『大蒙眷愛的人哪,你不要懼怕!願你安心!你要剛強,要剛強!』他一跟我說話,我便覺得堅強起來;我就說:『大師(同詞:我主)請說,因為你已加強我的力氣了。』」 〔原文字義〕「大蒙」(原文無此字);「眷愛」悅人的,珍貴的;「懼怕」敬畏,害怕;「平安」完全,健全,和平;「總要堅強(原文雙同字)」堅定,強壯,加強;「有力量」使強壯,使加強。 〔文意註解〕「他說:大蒙眷愛的人哪」:這是說他得見異象的主要原因(參7,11節)。 「不要懼怕,願你平安,你總要堅強」:這是向但以理問安和鼓勵。 「他一向我說話,我便覺得有力量,說:我主請說:因你使我有力量」:但以理承認天使的話帶給他力量。 【但十20】「他就說:你知道我為何來見你麼,現在我要回去與波斯的魔君爭戰,我去後希臘〔原文作雅完〕的魔君必來。」 〔呂振中譯〕「他就說:『你知道我為什麼來找你麼?現在我要回去跟波斯的護衛天使爭戰;我出戰完了,你看吧,希臘(原文:雅完)的護衛天使就必來。」 〔原文字義〕「知道」認識;「波斯」完全的,閃亮的;「魔君」統治者,首領;「爭戰」戰鬥,作戰;「希臘」不穩定的,卑賤的人。 〔文意註解〕「他就說:你知道我為何來見你麼」:天使提醒但以理,受差遣前來見他的原因(參11~12節)。 「現在我要回去與波斯的魔君爭戰」:他前來見但以理的途中,被波斯魔君攔阻達21日,因得天使長米迦勒的幫助而脫身(參13節),如今任務完成後仍需回去與牠爭戰。 「我去後希臘的魔君必來」:指負責掌管希臘國的邪靈首領,日後將會興風作浪。 〔話中之光〕(一)屬靈界的爭戰,正在不停地進行之中,而爭戰的目的,也都是為著屬神的人。 (二)惟有靈命成熟且剛強的信徒,才能有分於屬靈的爭戰(參弗六10~11)。 (三)請記住:我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰(參弗六12)。 【但十21】「但我要將那錄在真確書上的事告訴你,除了你們的大君米迦勒之外,沒有幫助我抵擋這兩魔君的。」 〔呂振中譯〕「然而我必將那記錄在真確書上的事告訴你;除了你們的護衛天使長米迦勒之外,沒有一個同我並肩來加強我、以抵擋他們的。」 〔原文字義〕「錄」銘刻,記錄;「真確」真實,確實,可靠;「大君」統治者,首領;「米迦勒」有誰像神;「幫助我抵擋」使強壯,使加強;「魔君」(原文無此字)。 〔文意註解〕「但我要將那錄在真確書上的事告訴你」:『真確書』是指神記錄過去、現在、和將要發生的一切事情(參詩一百三十九16;瑪三16);這書顯明神掌管萬事。 「除了你們的大君米迦勒之外,沒有幫助我抵擋這兩魔君的」:意指在屬靈界中,好的天使和邪靈處於敵對的狀態。 叁、靈訓要義 【禱告與屬靈的爭戰】 一、牽動天府與陰府的禱告 1.明白神旨意的禱告――通達這事,明白這異象(1節) 2.全心全意投入的禱告――悲傷了三個七日(2節) 3.禁食禱告――美味我沒有吃,酒肉沒有入我的口(3節);在你神面前刻苦己心(12節) 4.不顧外表的禱告――也沒有用油抹我的身(3節) 5.專一的禱告――專心求明白(12節) 6.明確表達心意的禱告__你的言語(12節) 7.關心神子民的禱告――使你明白本國之民日後必遭遇的事(13節) 二、禱告引發屬靈界的爭戰 1.蒙神垂聽的禱告――從你第一日專心求,…你的言語已蒙應允(12節) 2.神差遣天使回應禱告――我是因你的言語而來(12節) 3.驚動魔君攔阻天使――波斯國的魔君攔阻我二十一日(13節) 4.引發屬靈界的爭戰――大君中的一位米迦勒來幫助我(13節) 5.後續不停的爭戰――現在我要回去與波斯的魔君爭戰,我去後希臘的魔君必來(20節);除了你們的大君米迦勒之外,沒有幫助我抵擋這兩魔君的(21節) 【耶穌基督的異象】 一、見有一人(5節)――仍像人子,具有人性 二、身穿細麻衣(5節)――身上穿的好像祭司袍(參啟一13) 三、腰束烏法精金帶(5節)――腰間束帶是祭司供職時的服飾(參出廿八4),而上等純金帶意指祂的所作所為完全符合神的性情 四、祂身體如水蒼玉(6節)――表徵祂出於天又屬於天(參結一16) 五、面貌如閃電(6節)――祂是公義的太陽(參瑪四2;太十七2) 六、眼目如火把(6節)――祂的目光銳利可畏(參啟一14) 七、手和腳如光明的銅(6節)――祂的行事為人經過屬天的判斷故純潔光明(參啟一15) 八、說話的聲音如大眾的聲音(6節)――祂的聲音宏亮,話語極具聲威,能震撼並怵懼人心(參啟一15) 九、我見了這大異象便渾身無力(8節)――祂的顯現震人心魂 十、我一聽見就面伏於地沉睡了(9節)――祂的聲音使人魂遊象外 ── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──但以理書註解》 參考書目:請參閱「但以理書提要」末尾處 |