返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

撒迦利亞書第三章註解

 

內容綱要

 

【關乎重建聖殿的異象()

   五、大祭司約書亞穿新衣的異象──除掉神子民的罪孽(1~10)

         1.神責備那與大祭司約書亞作對的撒但(1~2)

         2.神命給約書亞換穿華美的衣服並戴潔淨的冠冕(3~5)

         3.天使告誡約書亞謹守神的命令才可管理聖殿(6~7)

         4.神應許親自設立並雕刻那預表基督的石頭(8~10)

 

貳、逐節詳解

 

【亞三1「天使〔原文是他〕又指給我看:大祭司約書亞站在耶和華的使者面前;撒但也站在約書亞的右邊,與他作對。」

   〔呂振中譯〕天使(希伯來文他)又指給我看大祭司約書亞站在永恆主的使者面前,撒但(與下『控告』一詞同字)也站在約書亞右邊來控告他。

  〔原文字義〕約書亞」耶和華是拯救;「撒但」敵人,對抗者;「作對」成為對手,作為對手。

  〔文意註解〕天使又指給我看」天使指那與先知撒迦利亞說話的天使(參一9;二3)

         大祭司約書亞站在耶和華的使者面前」大祭司約書亞是指被擄的餘民歸回耶路撒冷時期的大祭司,他代表全以色列在神面前供職;耶和華的使者乃指尚未道成肉身以前的基督,就是彌賽亞(參二8「我」註解)

         「撒但也站在約書亞的右邊,與他作對」作對意指控訴;右邊乃是控方所站的位置。全句意指撒但在神面前控訴神的選民以色列人。

  〔話中之光〕()

 

【亞三2      「耶和華向撒但說:『撒但哪,耶和華責備你!就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你!這不是從火中抽出來的一根柴嗎?』」

   〔呂振中譯〕永恆主對撒但說『撒但哪,永恆主叱責你!那揀選了耶路撒冷的永恆主叱責你!這不是從火中搶救出來的一根柴麼?』

  〔原文字義〕責備」責備,斥責;「揀選」選擇,決定;「抽出」拔除,解救,奪取。

  〔文意註解〕耶和華向撒但說:撒但哪,耶和華責備你」意指神拒不接受撒但對神選民的控訴;雖然撒但指控神選民犯下罪行的話乃屬事實,但神已經接納他們的認罪悔改,故已赦免了他們。

         「就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你」耶路撒冷預表以色列;全句意指神已揀選並施恩給以色列人,他們在神面前不再有罪污,故神拒不接受撒但的控告。

         「這不是從火中抽出來的一根柴嗎?」意指被擄歸回的以色列餘民,他們從水深火熱的困境中蒙神拯救出來,是神所保留的餘種(參摩四11註解)

  〔話中之光〕()

 

【亞三3「約書亞穿著污穢的衣服站在使者面前。」

   〔呂振中譯〕當時約書亞穿著污穢的衣服站在使者面前。

  〔原文字義〕污穢的」污穢的,骯髒的;「衣服」外袍。

  〔文意註解〕約書亞穿著污穢的衣服站在使者面前」意指大祭司約書亞代表神的選民以色列人站在彌賽亞面前,穿著污穢的衣服表示他們的確曾經犯過嚴重的罪行。

  〔話中之光〕()

 

【亞三4「使者吩咐站在面前的說:『你們要脫去他污穢的衣服』;又對約書亞說:『我使你脫離罪孽,要給你穿上華美的衣服。』」

   〔呂振中譯〕使者應聲吩咐那些待立在他面前的說『你們要脫去他污穢的衣服。』又對約書亞說『看哪,我使你的罪孽離開了你,要給你穿上華麗的吉服。』

  〔原文字義〕吩咐(原文雙字)」說話,大喊(首字);命令(次字);「脫去」挪去,脫下;「脫離」逾越,消除;「華美的衣服」華袍。

  〔文意註解〕使者吩咐站在面前的說:你們要脫去他污穢的衣服」意指彌賽亞吩咐天使替約書亞脫去污穢的衣服,象徵他們為那承受救恩的人效力,使脫離罪污。

         「又對約書亞說:我使你脫離罪孽,要給你穿上華美的衣服」意指彌賽亞宣告約書亞所代表的選民已經蒙神赦免罪孽,在神面前如同穿上華美的衣服一樣,蒙神悅納。

  〔話中之光〕()

 

【亞三5「我說:『要將潔淨的冠冕戴在他頭上。』他們就把潔淨的冠冕戴在他頭上,給他穿上華美的衣服,耶和華的使者在旁邊站立。」

   〔呂振中譯〕又說(傳統我說)『要將(傳統讓他們將┅┅潔淨的華冠戴在他頭上。』他們就把潔淨的華冠戴在他頭上,又給他穿上華麗的吉服;那時永恆主的使者正在旁邊站著。

  〔原文字義〕潔淨的」無汙點的,純正;「冠冕」頭巾;「戴」設立,放置。

  〔文意註解〕我說:要將潔淨的冠冕戴在他頭上,他們就把潔淨的冠冕戴在他頭上」我指耶和華的使者,就是彌賽亞;他指大祭司約書亞,代表神的選民以色列人。這裡將潔淨的冠冕戴在他頭上,意指承認他大祭司的職分,是聖潔的,是分別為聖歸給神的(參出二十八36~38)

         「給他穿上華美的衣服,耶和華的使者在旁邊站立」意指彌賽亞在旁見證,大祭司約書亞所代表的選民已經蒙神赦免罪孽。

  〔話中之光〕()

 

【亞三6「耶和華的使者告誡約書亞說:」

   〔呂振中譯〕永恆主的使者誥誡約書亞說

  〔原文字義〕告誡」召來作證,警戒,勸告。

  〔文意註解〕耶和華的使者告誡約書亞說」意指彌賽亞以見證的身分勸勉大祭司約書亞必須守住聖別的職分(7)

  〔話中之光〕()

 

【亞三7「『萬軍之耶和華如此說:你若遵行我的道,謹守我的命令,你就可以管理我的家,看守我的院宇;我也要使你在這些站立的人中間來往。」

   〔呂振中譯〕『萬軍之永恆主這麼說你若行我的道路,守盡我所吩咐的職守,你就可以管理我的殿(或譯家),看守我的院子;我就使你在這些侍立的人中間往來。

  〔原文字義〕遵行」行走,去,來;「謹守」遵守,保守;「命令」命令,掌管,功能;「管理」治理,執行審判;「看守」(原文與「謹守」同字);「來往」來去自如。

  〔文意註解〕萬軍之耶和華如此說」意指彌賽亞向約書亞傳達大能之神的話。

         「你若遵行我的道,謹守我的命令」「你若」意指大祭司盡職的條件:(1)遵行神的話,亦即聽話並順服的去行;(2)謹守神的命令,亦即照著吩咐並且持守不偏離。

         「你就可以管理我的家,看守我的院宇」這兩句是平行同義詞:管理與看守同義,家與院宇同義。全句意指遵行與謹守神的話,是在神的家中盡大祭司職分的條件。

         「我也要使你在這些站立的人中間來往」這些站立的人指在神面前侍立的天使;全句意指大祭司就可以坦然無懼的來到神面前。

  〔話中之光〕()

 

【亞三8「大祭司約書亞啊,你和坐在你面前的同伴都當聽。(他們是作預兆的。)我必使我僕人大衛的苗裔發出。」

   〔呂振中譯〕大祭司約書亞阿,你和坐在你面前的同伴都是好兆頭的人,你們都要聽!看吧!我必使我僕人大衛、那稱為樹苗的、發生出來。

  〔原文字義〕同伴」同伴,朋友;「預兆」神蹟,記號;「苗裔」幼苗,發芽;「發出」發生,來到。

  〔文意註解〕大祭司約書亞啊,你和坐在你面前的同伴都當聽」同伴指省長所羅巴伯(參四6;該二2),大祭司是在宗教上,省長是在政治上,一同領導神的選民;全句意指大祭司約書亞和省長所羅巴伯都應當聽神在下面所說的話。

         「他們是作預兆的」他們指大祭司約書亞和省長所羅巴伯;全句意指他們兩人都是被神設立作為記號的,大祭司約書亞預表那高過諸天的大祭司(參來七26),省長所羅巴伯預表彌賽亞(參該二22~23)

         「我必使我僕人大衛的苗裔發出」我僕人指大衛,他被稱為神的僕人(參徒四25),因他按神的旨意服事了他那一世的人(參徒十三36原文);大衛的苗裔指大衛的子孫,在此有二意:(1)指省長所羅巴伯(參太一812),他預表基督(參該二22~23)(2)指耶穌基督(參太一1),亦即彌賽亞(參約一41)

  〔話中之光〕()

 

【亞三9「看哪,我在約書亞面前所立的石頭,在一塊石頭上有七眼。萬軍之耶和華說:我要親自雕刻這石頭,並要在一日之間除掉這地的罪孽。」

   〔呂振中譯〕看哪,我在約書亞面前所立的石頭在一塊上頭有七面;看吧,我必雕刻所該雕刻的,萬軍之永恆主發神諭說,一日之間我必將這地的罪孽除掉。

  〔原文字義〕立」放,置;「眼」眼目;「雕刻」雕刻,刻,鑿開;「除掉」離開,移動;「罪孽」不公正,罪惡。

  〔文意註解〕看哪,我在約書亞面前所立的石頭」神所立的石頭指彌賽亞,也就是那要來的耶穌基督,祂是活石,神所揀選、所寶貴的房角石(參彼前二46~8)

         「在一塊石頭上有七眼」七眼表徵神完全的看顧和智慧;基督乃是神完全的智慧(參林前一24)

         「萬軍之耶和華說:我要親自雕刻這石頭」意指大能的神要親自作工在耶穌基督身上,使祂道成肉身,受苦並受死,完成救贖大功。

         「並要在一日之間除掉這地的罪孽」意指使祂在十字架上流血捨命,一次就完成永遠的贖罪(參來十12)

  〔話中之光〕()

 

【亞三10「當那日,你們各人要請鄰舍坐在葡萄樹和無花果樹下。這是萬軍之耶和華說的。』」

   〔呂振中譯〕當那日、你們各人都要招待鄰舍來坐在葡萄樹下、或無花果樹下這是萬軍之永恆主發神諭說的。』

  〔原文字義〕鄰舍」朋友,同伴;「坐」(原文無此字)

  〔文意註解〕當那日」意指復興以色列國的日子。

         「你們各人要請鄰舍」意指以色列民將會有完美的人際關係。

         「坐在葡萄樹和無花果樹下」這是一幅享受安息與滿足的圖畫;意指屆時以色列民將會滿享平安與喜樂。

         「這是萬軍之耶和華說的」意指這是大能的神所應許的話。

  〔話中之光〕()

 

靈訓要義

 

【】

 

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──撒迦利亞書註解》

 

參考書目:請參閱「撒迦利亞書提要」末尾處