返回辭典目錄

 

「印度

 

{\Section:TopicID=2318}印度 India(地名)

字義:    你們逃避 Flee ye away,你們獻感謝 Give ye thanks

彙編:    ‧斯1:18:9在聖經中僅見二次,其地為亞哈隨魯王所轄之東界,是經印度之名恆都(Hondu)轉成,該二字並不指印度斯但半島,乃指印度河所流經行之地而言,人多以為印度即創2:11中記載之哈腓拉或比遜,曾為波斯帝國東境之一部。

―― 陳瑞庭

 

印度(India)在聖經時代,印度只被視為在東面一處地方,但地理疆界並不明確。在聖經裏,只有以斯帖記一章1節及八章9節明確提及印度。亞哈隨魯王的國土是由赫吐伸展至庫什。「赫吐」這名詞似乎是源於一個古波斯字「興吐殊」,而它又與一個梵文字「星吐」有關,意即河流,那就是印度河。從波斯的銘文顯示,印度是古波斯阿墾米尼王朝(主前559-330)的一個省份。這便符合聖經中的記載。甚至主前五世紀的希臘史學家希羅多德,似乎也對印度缺乏認識(參《波斯戰事錄》3.94-1064.4044)。有些希伯來的傳說及傳統,認為在所羅門王時代有猶太人居於印度。有些學者認為,創世記二章11節提到的比遜河,它的所在地哈腓拉可能是指印度。另有學者認為,從俄斐運來的商品,例如檀香木(王上十11;代下二8)、象牙及猿猴等,是源於印度。而且,推羅商人所買賣的一些商品,例如象牙和烏木(結二十七15),可能也是源自印度。在新約中,沒有提及印度,可是卻有兩約間的文獻及後期猶太人的著作,曾經提及此地(例如以斯帖記的他爾根、米大示及猶太法典他勒目)。在亞歷山大大帝以後(約主前323),巴勒斯坦及歐洲才開始記錄有關印度的資料。從《馬加比一書》六章37節看,西流基王朝的軍隊用的戰象,可能是印度的象。他們在主前二世紀時,以印度人策騎戰象,而《馬加比一書》八章8節的記述,則提到羅馬人迫安提阿古三世(主前223-187)投降。基於原文的版本問題,印度的重要性仍未明確。沒有其他資料顯示西流基的領土伸展至印度。可是,已為人所知的是,羅馬人頗常取道埃及和紅海,往印度經商。故新約缺乏這些資料,使人覺得奇怪。當基督教時代開始以後,在猶太及早期基督教文獻中,都有有關的記述。同時,也肯定在基督教的早期,一些猶太人及持基督一性說的信徒曾遷居印度。根據傳說,使徒多馬將福音帶到印度,並且建立聖多馬教會。JohnA.Thompson―― 證主聖經百科全書