|
列王紀下第十九章註解 壹、內容綱要 【耶和華垂聽希西家的祈禱】 一、先知以賽亞安慰希西家(1~7節) 二、亞述王的恫嚇與希西家的禱告(8~19節) 三、以賽亞轉達神的應允(20~34節) 四、神差遣使者殺退敵人(35~37節) 貳、逐節詳解 【王下十九1】「希西家王聽見,就撕裂衣服,披上麻布,進了耶和華的殿。」 〔呂振中譯〕「希西家王聽見,就撕裂衣服,披上麻布,進了永恆主的殿。」 〔原文字義〕「希西家」耶和華是我的力量;「聽見」聽到,聽聞;「撕裂」撕開,撕碎。 〔文意註解〕「希西家王聽見,就撕裂衣服,披上麻布,進了耶和華的殿」:『撕裂衣服,披上麻布』是自卑及悲憤至極的表現(參王下六30);『進了耶和華的殿』向神禱告,將案情陳明在神面前。 〔話中之光〕(一)希西家王聞訊,他的第一個反應並不是招集文武大臣商量對策。他乃是謙卑自己,以沉重的心態來到神面前,求神施恩。信徒面對危機和困難,首先應當轉向神,而非轉向人;應當以謙卑為懷,而非自信。我們的神不會離棄尋求祂的人(參詩九10),樂意施恩給謙卑的人(參箴三34 ;雅四6;彼前五5)。 【王下十九2】「使家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老都披上麻布,去見亞摩斯的兒子先知以賽亞,」 〔呂振中譯〕「他打發管家以利亞敬、祕書舍伯那和祭司中的長老、都披上麻布,去見亞摩斯的兒子、神言人以賽亞;」 〔原文字義〕「以利亞敬」神建立;「舍伯那」活力;「亞摩斯」強壯;「以賽亞」耶和華已拯救。 〔文意註解〕「使家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老都披上麻布」:『家宰』王宮事務總管;『以利亞敬』是一個忠臣(參賽二十二20~25);『書記』負責對外文書;『舍伯那』是一個奸臣(參賽二十二15~19);『祭司中的長老』指年長的祭司們。 「去見亞摩斯的兒子先知以賽亞」:『去見』上述人物代表政治和宗教領袖,奉希西家王的差遣,尋求神諭;『先知以賽亞』大先知書《以賽亞書》的作者,出身皇親貴族,歷經烏西雅、約坦、亞哈斯、希西家四位猶大王(參賽一1),一生在南國猶大為神說話,所言極具效驗,其詳情請參閱《以賽亞書提要》。 〔話中之光〕(一)先知的預言就是神的旨意。因此希西家求以賽亞向神禱告(參4節),是為了尋求神的旨意。可見希西家決心忠於神的旨意。與之相似的例子是,當時以色列和猶大的聯軍去攻打以東的途中,在曠野因缺水而陷入困境時,猶大王約沙法為了克服危機而尋求過先知(參王下三4~27)。信徒也要如此,無論遇到多大的困難,都要立足於神的道,並依靠神的旨意,而不要灰心(參申六1~9;詩十八30)。 【王下十九3】「對他說:“希西家如此說:‘今日是急難、責罰、淩辱的日子,就如婦人將要生產嬰孩,卻沒有力量生產。」 〔呂振中譯〕「對他說:『希西家這麼說:”今日是有急難、受責罰、受侮慢的日子;就如嬰兒臨到生產的關頭,卻沒有力量生出來。」 〔原文字義〕「急難」困境,危難;「責罰」指責,責罵;「淩辱」淩辱,褻瀆;「生產(首字)」子宮開口;「生產(次字)」生孩子。 〔文意註解〕「「對他說:希西家如此說:今日是急難、責罰、淩辱的日子」:『希西家如此說』這是轉述希西家王的話;『急難』指國家正面臨存亡的危機;『責罰』指神藉亞述軍懲罰猶大;『淩辱』指神子民受到外邦人的欺凌和侮辱。 「就如婦人將要生產嬰孩,卻沒有力量生產」:大概是當時通用的諺語,指母嬰都面臨生命危險,但卻痛苦無助。 〔話中之光〕(一)人若承認自己已經到了絕路,就是禱告最好的開始;人的絕路,乃是神的出路。我們在面對危機時,首先要作的就是禱告,不要等到絕望的時刻,乃要每天祈求神引導。我們的困難是神施展作為的機會。 【王下十九4】「或者耶和華你的神聽見拉伯沙基的一切話,就是他主人亞述王打發他來辱駡永生神的話,耶和華你的神聽見這話,就發斥責。故此,求你為餘剩的民揚聲禱告。’”」 〔呂振中譯〕「或者永恆主你的上帝聽見參謀長的一切話、他主上亞述王打發他來辱罵永活之上帝者的話:或是永恆主你的上帝會斥責他所聽見的話:故此求你為所有餘剩之民呈上禱告。』」 〔原文字義〕「拉伯沙基」酒政長;「亞述」一個階梯;「發斥責」責備,懲罰;「餘剩」找到,發現;「揚聲禱告」發出禱告。 〔文意註解〕「或者耶和華你的神聽見拉伯沙基的一切話,就是他主人亞述王打發他來辱駡永生神的話」:『拉伯沙基的一切話』參見王下十八19~25,29~35);『永生神』在此用來與其他偶像假神(參王下十八33~35)作對比。 「耶和華你的神聽見這話,就發斥責」:願神對前述的話有所回應。 「故此,求你為餘剩的民揚聲禱告」:『餘剩的民』又稱「餘民」,指得以存留的百姓,特指當時居住在耶路撒冷城的居民;『揚聲禱告』指迫切地高聲禱告。 〔話中之光〕(一)希西家清楚地知道亞述使者是在「辱駡永生神」,因此,大有能力的神必然會「發斥責」;他在此一面承認自己無能為力,一面求先知「為餘剩的民揚聲禱告」。今天,許多信徒雖然看到世上的天災人禍、福音需要,但在他們的靈裡對神卻沒有清楚的認識,結果讓世人所看到的,只是一幫愛心滿滿的信徒挺身而出,好像在幫助那位心地善良但手足無措的神;向世人作了錯誤的見證,以致讓世人誤以為我們的神只是一位軟弱無助、失職的神。因此,我們若不時刻高舉神的全能、全知和全善,必然會越傳福音,越高舉自己;越付出愛心,越偷竊神的榮耀。 【王下十九5】「希西家王的臣僕就去見以賽亞。」 〔呂振中譯〕「希西家王的臣僕就去見以賽亞。」 〔原文字義〕「臣僕」僕人。 〔文意註解〕「希西家王的臣僕就去見以賽亞」:『希西家王的臣僕』指「家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老」(參2節)。 〔話中之光〕(一)在此之前,希西家王曾經一度倚靠自己為神擺上的熱心和努力,與推羅、埃及、巴比倫結盟反抗亞述,搞得風生水起;失敗以後,又仗著家底豐厚,想破財消災(參王下十八7~8,13~15)。現在,神把地上的每一條路都堵死了,耶路撒冷已經被亞述困住,只有先知以賽亞是唯一一條通往上面的路。今天,神蘇醒我們的方法,也常常是在我們的事奉紅紅火火的時候,藉著環境把我們逼到絕路,讓我們承認自己「如婦人將要生產嬰孩,卻沒有力量生產」(3節),回轉單單仰望神。因為人只有放下自己「屬靈的野心」,神才能自由地用人行大事。 【王下十九6】「以賽亞對他們說:“要這樣對你們的主人說:‘耶和華如此說,你聽見亞述王的僕人褻瀆我的話,不要懼怕。」 〔呂振中譯〕「以賽亞對他們說:『要這樣對你們的主上說:”永恆主這麼說:你不要因所聽見亞述王僮僕褻瀆我的話來懼怕。」 〔原文字義〕「褻瀆」褻瀆,辱罵;「懼怕」害怕,敬畏。 〔文意註解〕「以賽亞對他們說:要這樣對你們的主人說」:『你們的主人』即指希西家王。 「耶和華如此說,你聽見亞述王的僕人褻瀆我的話,不要懼怕」:『褻瀆我的話』參見王下十八30,32,35;『不要懼怕』顯然希西家王的內心有些懼怕,神特此先安慰他。 〔話中之光〕(一)「不要懼怕」這是聖經的獨特用語,是神要求自己的百姓在他裡面平安時所使用的話語,向信心之祖亞伯拉罕(創十五1)、以撒(創二十六24)、雅各(創四十六3)、約書亞(書一8)說過,在新約中為了安慰信徒也多次說過(太十四27;路二十四36;徒二十七24;啟一17)。神之所以要信徒「不要懼怕」,是因為神與信徒同在(賽七14),會守護和引導信徒(羅八31~39)。所以信徒要銘記神賜給我們的,不是膽怯的心,乃是剛強、仁愛、謹守的心(提後一7),並像約書亞一樣要剛強壯膽地應對所有的困難。 (二)希西家曾經鼓勵百姓:「你們當剛強壯膽,不要因亞述王和跟隨他的大軍恐懼、驚慌;因為與我們同在的,比與他們同在的更大」(代下三十二7),結果他自己卻向亞述王認錯賠款(十八14)。人常常能用屬靈的話來安慰別人,卻不能用同樣的話來鼓勵自己。因為人的屬靈口號可以帶來一時的興奮,卻不能激發持久的信心;只有神的工作臨到我們的時候,才能把真正的信心賜給我們,使我們得著真正的鼓勵和安慰。現在,神親自向希西家宣告「不要懼怕」,這一句話,就讓希西家得著了信心。人若倚靠自信,外面的難處越大,越會離開神;人若有神賜的信心,外面的難處越大,越會緊緊抓住神。 【王下十九7】「我必驚動(原文作“使靈進入”)他的心,他要聽見風聲,就歸回本地。我必使他在那裡倒在刀下。’”」 〔呂振中譯〕「看吧!我必使他靈機一動,就聽見風聲,而回他本地去;我必使他在他本地那裏倒在刀下。”』」 〔原文字義〕「驚動(原文雙字)」靈,風,氣息(首字);放置,進入(次字);「風聲」報告,消息。 〔文意註解〕「我必驚動他的心,他要聽見風聲,就歸回本地」:『驚動』原文作「使靈進入」(和合版小字),或者指使他膽怯的靈(參提後一7);『風聲』指亞述國內生變的傳聞。以賽亞的第一個預言是亞述王即將撤軍,返回本國。 「必使他在那裡倒在刀下」:以賽亞的第二個預言是亞述王將會遇刺喪命,但這事在二十年後才應驗(參37節)。 〔話中之光〕(一)為神說話的先知,他們奉神的名所說的預言必要應驗。今天若有傳道人算定主再來的日子,預言主將在某年某月某日回來,結果失靈,必定是假先知託神的名說話,不要聽他。 【王下十九8】「拉伯沙基回去,正遇見亞述王攻打立拿,原來他早聽見亞述王拔營離開拉吉。」 〔呂振中譯〕「參謀長回去,正遇見亞述王在攻擊立拿;原來他早就聽見亞述王已拔營離開拉吉。」 〔原文字義〕「遇見」發現,尋建;「立拿」鋪過的道路;「拉吉」難以攻克的。 〔文意註解〕「拉伯沙基回去,正遇見亞述王攻打立拿」:『立拿』位於迦特及拉吉之間,就在前往耶路撒冷的路上(參書十29)。亞述王攻打立拿,可能是為了要防止埃及人派兵援助猶大。 「原來他早聽見亞述王拔營離開拉吉」:本句說明了前句拉伯沙基離開耶路撒冷的原因。 本節經文可以另譯如下:「當(或由於)拉伯沙基聽見亞述王拔營離開拉吉,他便回去,正遇見亞述王攻打立拿」。 〔話中之光〕(一)強敵壓境,但神可以輕易地化解。我們信徒面臨危機,切莫驚慌失措,而該安心將情況交託給神。「因為知道我所信的是誰,也深信祂能保全我所交付祂的,直到那日」(提後一12)。 【王下十九9】「亞述王聽見人論古實王特哈加說:“他出來要與你爭戰。”於是,亞述王又打發使者去見希西家,吩咐他們說:」 〔呂振中譯〕「亞述王聽到古實王特哈加的事說:『看哪,他出來要跟你交戰的』,於是亞述王又打發使者來見希西家,並吩咐使者說:」 〔原文字義〕「古實」黑;「特哈加」他尋找敬虔人,他尋找等候的人。 〔文意註解〕「亞述王聽見人論古實王特哈加說」:『古實』位於埃及尼羅河之上游;『古實王特哈加』其實就是當時埃及第二十五王朝的第六名法老。 「他出來要與你爭戰」:當時埃及與非利士的以革倫有盟約,因此不容亞述大軍在那一帶橫行。 「於是,亞述王又打發使者去見希西家,吩咐他們說」:亞述王不希望腹背受敵,所以想要先解決耶路撒冷城的頑抗。 【王下十九10】「“你們對猶大王希西家如此說:‘不要聽你所倚靠的神欺哄你說耶路撒冷必不交在亞述王的手中。」 〔呂振中譯〕「『你們去對猶大王希西家這麼說:”不要讓你的上帝、你所倚靠的神欺哄你說:耶路撒冷必不至於交在亞述王手裏。」 〔原文字義〕「欺哄」欺哄,誘惑。 〔文意註解〕「你們對猶大王希西家如此說:不要聽你所倚靠的神欺哄你說耶路撒冷必不交在亞述王的手中」:所謂「攻心為上」,亞述王的策略,是想要讓希西家王對耶和華神失去信心。上次拉伯沙基所恫嚇的對象是一般平民(參王下十八27~35),這次所派的使者則是針對希西家王。 【王下十九11】「你總聽說亞述諸王向列國所行的,乃是盡行滅絕,難道你還能得救嗎?」 〔呂振中譯〕「看哪,你總聽說過亞述諸王怎樣將各地盡行毀滅歸神罷;難道你還能得援救麼?」 〔原文字義〕「盡行滅絕」完全地毀壞。 〔文意註解〕「你總聽說亞述諸王向列國所行的,乃是盡行滅絕,難道你還能得救嗎?」:『盡行滅絕』意指廢除其王,擄掠人民和財物,從別處遷徙順民(參王下十七24~28)。 【王下十九12】「我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色,和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?」 〔呂振中譯〕「我列祖所毀滅的國:歌散、哈蘭、利色、和在提拉撒的伊甸人:這些國的神何曾援救過它呢?」 〔原文字義〕「歌散」切斷;「哈蘭」交叉路;「利色」熱石;「提拉撒」亞述的山丘;「伊甸」樂趣;「拯救」解救。 〔文意註解〕「我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色,和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?」:『歌散』哈博河的上游支流河邊;『哈蘭』位於幼發拉底河上游,是從米所波大米到巴勒斯坦商道上的重要城市;『利色』位於幼發拉底河以南,哈馬東北;『提拉撒』位於幼發拉底河和巴里河之間,確實地點不詳;『伊甸人』指原居住伯伊甸(參摩一5)的人。 【王下十九13】「哈馬的王、亞珥拔的王、西法瓦音城的王、希拿和以瓦的王都在哪裡呢?’”」 〔呂振中譯〕「哈馬的王、亞珥拔的王、西法瓦音城的王、希奪以瓦的王都在哪裏呢?”』」 〔原文字義〕「哈馬」堡壘;「亞珥拔」我必得伸展,我必得支持;「西法瓦音」太陽的雙城;「希拿」煩惱;「以瓦」廢墟。 〔文意註解〕「哈馬的王、亞珥拔的王、西法瓦音城的王、希拿和以瓦的王都在哪裡呢?」:『哈馬』原屬亞蘭,最出名的哈馬口,為古以色列地的北端(參民三十四8);『亞珥拔』亞蘭北部的一個城鎮;『西法瓦音』位於巴比倫的北方;『希拿』巴比倫某地,確實位置不詳;『以瓦』又名亞瓦,原屬亞蘭(參王下十七24)。 【王下十九14】「希西家從使者手裡接過書信來,看完了,就上耶和華的殿,將書信在耶和華面前展開。」 〔呂振中譯〕「希西家從使者手裏把文書接過來;唸完了,就上永恆主的殿;希西家將文書展開在永恆主面前。」 〔原文字義〕「展開」攤開,陳列。 〔文意註解〕「希西家從使者手裡接過書信來,看完了」:『書信』不同於上次拉伯沙基的當面喊話,此次是由使者傳遞書面通牒;『看完』原文「念完」,含有朗讀的意思。 「就上耶和華的殿,將書信在耶和華面前展開」:將對方威嚇、侮辱的話原原本本呈現在神面前。 〔話中之光〕(一)亞述王的恐嚇信,反而更直接地把希西家逼到神面前。上一次,希西家是請先知以賽亞「為餘剩的民揚聲禱告」(4節);這一次,希西家卻直接「上耶和華的殿」,「將書信在耶和華面前展開」,把重擔直接卸給神。神也常常藉著重大的難處,逼著我們直接「上耶和華的殿」,不必藉著屬靈領袖,也不用求助禱告秘訣,只需要到神面前直接傾心吐意。 【王下十九15】「希西家向耶和華禱告說:“坐在二基路伯上耶和華以色列的神啊,你是天下萬國的神,你曾創造天地。」 〔呂振中譯〕「希西家在永恆主面前禱告說:『永恆主、以色列的上帝、坐在基路伯中間的阿,惟獨你是地上萬國的上帝;是你造了天和地。」 〔原文字義〕「基路伯」像活物的特別天使。 〔文意註解〕「希西家向耶和華禱告說:坐在二基路伯上耶和華以色列的神啊」:『基路伯』是一種有長翅翼的活物,與撒拉弗相似的特別使者(參創三24;王上六23~28;結九3),意即「那些被緊握著的」;『坐在二基路伯上』兩個基路伯安置在施恩座的兩頭,耶和華神是在施恩座兩個基路伯中間與人相會並說話(參出二十五19,22),故稱祂為「坐在兩個基路伯上的神」。 「你是天下萬國的神,你曾創造天地」:指真神創造並統管宇宙萬有(參徒十七24)。 〔話中之光〕(一)約櫃的施恩座上有兩個基路伯(出二十五19)。希西家禱告「坐在二基路伯上耶和華」,就是仰望施恩座之上的神,倚靠那位願意與自己的百姓同在、又願意施行拯救的神。 (二)信心的禱告首先要認定神的所是:「禰是天下萬國的神,禰曾創造天地」。人只有認定自己所信的是創造天地、掌管一切的神,才能在兇險的環境和福音的需要面前,心裡既不為自己著急,以致羞辱了神的名;也不為神著急,以致偷竊了神的榮耀。我們若認定了神的所是,在難處中才能看清神怎樣能使「萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按祂旨意被召的人」(羅八28)。 【王下十九16】「耶和華啊,求你側耳而聽!耶和華啊,求你睜眼而看!要聽西拿基立打發使者來辱駡永生神的話。」 〔呂振中譯〕「永恆主阿,以耳傾聽哦!永恆主阿,睜開眼來看哦!請聽西拿基立的話,那打發使者來辱罵永活之上帝者的話。」 〔原文字義〕「側」傾斜;「睜」開啟;「西拿基立」月亮生的兄弟。 〔文意註解〕「耶和華啊,求你側耳而聽!耶和華啊,求你睜眼而看」:『求』要有所求,且需明白指出所求的是甚麼,才能蒙神垂允;『聽…看』求神顯明祂乃是又真又活的神(參帖前一9)。 「要聽西拿基立打發使者來辱駡永生神的話」:『辱駡永生神的話』指亞述使者所帶來西拿基立的信函中,蔑視並毀謗活神的話(參10~13節)。 〔話中之光〕(一)蒙神垂聽的禱告,必須站在神的立場,求神鑒察神子民所面臨的困境,關係到神自己的榮耀。從表面看,仇敵的作為似乎是針對神的兒女,其實卻是在辱罵、侮辱了活神。因此,我們的禱告,應當求神為祂自己榮耀的緣故,親自顯出大能的手來,維護祂的國和祂的義(參太六33)。 【王下十九17】「耶和華啊,亞述諸王果然使列國和列國之地變為荒涼,」 〔呂振中譯〕「永恆主阿,亞述諸王真地使到列國和它們的地都乾燥荒涼,」 〔原文字義〕「果然」確實地,實在地;「荒涼」荒廢,乾旱。 〔文意註解〕「耶和華啊,亞述諸王果然使列國和列國之地變為荒涼」:『亞述諸王』指亞述帝國歷代列王;『列國和列國之地』指米所波大米亞和迦南一帶地方(參12~13節)。 【王下十九18】「將列國的神像都扔在火裡,因為它本不是神,乃是人手所造的,是木頭石頭的,所以滅絕它。」 〔呂振中譯〕「將它們的神像都扔在火裏;因為他們並不是神,乃是人手造的,木頭石頭的;故此他們纔除滅他們。」 〔原文字義〕「造」工作;「滅絕」消滅,使消失。 〔文意註解〕「將列國的神像都扔在火裡,因為它本不是神,乃是人手所造的,是木頭石頭的,所以滅絕它」:『列國的神像』指列國一般國民所信奉的偶像假神;『所以滅絕它』意指本來就該被滅絕的。 〔話中之光〕(一)信心的禱告並不是對現實佯裝不見(17節),而是在靈裡看見列國的偶像「本不是神」,根本不能與神相提並論。我們的靈裡若有了這樣清醒的看見,就不會被世界上各種的「亞述王」擾亂裡面的平安和信靠,因為「屬靈的人能看透萬事,卻沒有一人能看透了他」(林前二15)。 【王下十九19】「耶和華我們的神啊,現在求你救我們脫離亞述王的手,使天下萬國都知道惟獨你耶和華是神!”」 〔呂振中譯〕「永恆主我們的上帝阿,現在求你拯救我們脫離亞述王的手,使地上萬國都知道惟獨你、永恆主、纔是上帝。』」 〔原文字義〕「救…脫離」拯救,解救。 〔文意註解〕「耶和華我們的神啊,現在求你救我們脫離亞述王的手」:『我們的神』指猶大國民所信奉的神。 「使天下萬國都知道惟獨你耶和華是神」:這是求神向人彰顯祂作為的禱告根據。 〔話中之光〕(一)信心的禱告必然是以神為中心,不但陳明人的需要,更看重神榮耀的彰顯。希西家的禱告不只是求神「救我們脫離亞述王的手」,更是為了「使天下萬國都知道惟獨禰——耶和華是神」。今天,許多人的禱告都是為了滿足自己的需要,卻不去思想神的需要。若我們的禱告圍繞神的榮耀、神的心意,神的喜樂滿足了,「以神為樂」(羅五11)的人自然就能得著滿足。 【王下十九20】「亞摩斯的兒子以賽亞,就打發人去見希西家,說:“耶和華以色列的神如此說:‘你既然求我攻擊亞述王西拿基立,我已聽見了。’」 〔呂振中譯〕「亞摩斯的兒子以賽亞就打發人去見希西家,說:『永恆主以色列的上帝這麼說:「你向我禱告關於亞述王西拿基立的事、我已經聽見了;」 〔原文字義〕「亞摩斯」強壯。 〔文意註解〕「亞摩斯的兒子以賽亞,就打發人去見希西家,說:耶和華以色列的神如此說」:『以賽亞』請參閱2節註解;『以色列的神』與19節的「我們的神」同義。 「你既然求我攻擊亞述王西拿基立,我已聽見了」:『求我攻擊亞述王』轉守衛為攻擊,亦即轉被動為主動;『我已聽見』意指禱告已濛應允。 〔話中之光〕(一)神說:「你既然求我攻擊亞述王西拿基立,我已聽見了」,表明之前希西家從來都沒有信心求神攻擊亞述王,而是在嘗試了各種人的辦法以後,走投無路了才來尋求神,白白浪費了許多時間。我們也是這樣,常常被成見限制了向著神的信心。 (二)神兩次都是藉著先知回答希西家的禱告。第一次,希西家是通過以賽亞向神禱告(4節),神回答得非常簡單(6~7節)。第二次,希西家是直接向神禱告(14~15節),神回答得非常詳細(20~28節)。我們越與神親近,就能越多領受神向我們所說的話。 【王下十九21】「耶和華論他這樣說:‘錫安的處女藐視你、嗤笑你,耶路撒冷的女子向你搖頭。」 〔呂振中譯〕「以下這話就是永恆主所說論到他的話:『錫安的處女藐視你,嗤笑你;耶路撒冷的女子向你〔原文:在你後面〕搖頭。」 〔原文字義〕「錫安」乾枯之地;「藐視」輕看,鄙視;「嗤笑」嘲笑;「耶路撒冷」平安的訓誨;「搖」搖動,搖擺。 〔文意註解〕「耶和華論他這樣說:錫安的處女藐視你、嗤笑你,耶路撒冷的女子向你搖頭」:『他』此處指亞述王西拿基立;『錫安的處女』與『耶路撒冷的女子』在此是同義詞,指耶路撒冷城的居民;『藐視』、『嗤笑』和『搖頭』也是同義詞,表示對西拿基立的狂妄不屑一顧,嗤之以鼻。 【王下十九22】「你辱駡誰?褻瀆誰?揚起聲來,高舉眼目,攻擊誰呢?乃是攻擊以色列的聖者!」 〔呂振中譯〕「你辱罵誰,褻瀆誰?你揚起聲來、攻擊誰呢?你高舉眼目、傲慢誰呢?乃是傲慢以色列之聖者呀。」 〔原文字義〕「辱駡」怒罵,嘲諷;「攻擊」傲慢。 〔文意註解〕「你辱駡誰?褻瀆誰?揚起聲來,高舉眼目,攻擊誰呢?」:西拿基立以為是辱罵、攻擊平常各國的偶像假神,其實是在褻瀆真神。 「乃是攻擊以色列的聖者」:『以色列的聖者』指那位創造萬有獨一的真神,祂不僅將自己分別為聖,並且將以色列從萬民中分別出來歸祂自己為聖(參詩七十八41)。 〔話中之光〕(一)在神的眼中,辱罵神的兒女等同辱罵神;無緣無故攻擊神子民的言行,乃是攻擊神的自己。 【王下十九23】「你藉你的使者辱駡主,並說:我率領許多戰車上山頂,到利巴嫩極深之處;我要砍伐其中高大的香柏樹和佳美的松樹;我必上極高之處,進入肥田的樹林。」 〔呂振中譯〕「你假手於你的使者來辱罵永恆主;你並且說:”我用車輛接車輛,我上了山嶺的高峰,我到利巴嫩的極深處;我砍伐它高大的香柏樹,上好的松樹;我進到極遠的村居,園地般的森林。」 〔原文字義〕「利巴嫩」潔白;「佳美」(原文無此字);「肥田」花園地。 〔文意註解〕「你藉你的使者辱駡主,並說:我率領許多戰車上山頂,到利巴嫩極深之處」:『你的使者』指拉伯沙基(參4節);『許多戰車上山頂』形容軍力強盛,能克服險惡的天然地勢;『利巴嫩極深之處』形容連利巴嫩高大茂密的樹林也不能阻止其軍隊的進攻。 「我要砍伐其中高大的香柏樹和佳美的松樹;我必上極高之處,進入肥田的樹林」:這是補充形容利巴嫩的樹林高大且茂密,叢山峻嶺的天然險阻。 【王下十九24】「我已經在外邦挖井喝水,我必用腳掌踏乾埃及的一切河。’」 〔呂振中譯〕「是我挖了井,喝了外族人的水;我用腳掌踏乾埃及的眾河流。”」 〔原文字義〕「踏乾」荒廢,乾旱。 〔文意註解〕「我已經在外邦挖井喝水」:『外邦』指迦南地列國;『挖井喝水』迦南地降雨量稀少且不穩定,軍隊所到之處,飲水成為極大的問題(參王下三9)。 「我必用腳掌踏乾埃及的一切河」:本句有兩種解釋:其一,意指誇大亞述的軍力,連當時的強國埃及也不是其對手;其二。原文並無「埃及」字樣,本句宜翻譯為『我必用腳掌踏乾(或切斷)被圍之城的所有河流』,意指我軍所向無敵。 【王下十九25】「“耶和華說:‘我早先所作的、古時所立的,就是現在藉你使堅固城荒廢,變為亂堆,這事你豈沒有聽見嗎?」 〔呂振中譯〕「永恆主說:『你豈沒有聽見從遠古我就制定,在古日我就計畫,到現在我就作成,使堡壘城荒廢,變為倒壞的亂堆?」 〔原文字義〕「早先」時間,空間,距離;「古時(原文雙字)」上古(首字);日子(次字);「荒廢」變為斷垣殘壁;「亂堆(原文雙字)」荒場,廢墟(首字);堆積,石堆(次字)。 〔文意註解〕「耶和華說:我早先所作的、古時所立的」:『耶和華說』以下是神對亞述使者辱罵之話(參23~24節)的回應;『我早先所作的』意指神在遠古就已經命定;『古時所立的』意指事先早已籌劃好的。 「就是現在藉你使堅固城荒廢,變為亂堆」:意指現今亞述國的強盛,使四圍敵國的堅固城變為斷垣殘壁的石堆,這都是出於神的手,為要成就祂先前的計劃。 「這事你豈沒有聽見嗎?」:這是反問語法,責備對方不認識真神的作為。 〔話中之光〕(一)當時亞述帝國橫行中東,都是在神的計畫和管理之中。因此,希西家和神的百姓所經歷的難處,其實都在神的掌管之下。 (二)今日我們所面臨的處境,往往出於神手預先的安排,為要成就祂的美意,因此我們應當學會順服在神大能的手下,知道凡事都有祂的美意,使「萬事都互相效力,叫愛神的人得益處」(羅八28)。 【王下十九26】「所以其中的居民力量甚小,驚惶羞愧。他們像野草、像青菜,如房頂上的草,又如未長成而枯乾的禾稼。」 〔呂振中譯〕「而其中的居民手力短缺,驚慌慚愧;像田間的菜蔬,像綠草之青青如房頂上的草,未亭亭立而枯萎的莊稼麼〔古卷:被熱東風燒焦麼〕?」 〔原文字義〕「驚惶」驚嚇,粉碎;「羞愧」蒙羞,困窘。 〔文意註解〕「所以其中的居民力量甚小,驚惶羞愧」:『其中的居民』指前述一切「堅固城」(25節)的居民;『力量甚小』指相對於亞述的軍力,簡直不堪一擊;『驚惶羞愧』指面臨亞述的侵略,驚慌失措。 「他們像野草、像青菜,如房頂上的草,又如未長成而枯乾的禾稼」:『野草』比喻弱小、無能為力(參詩三十七2);『青菜』比喻脆嫩、容易枯乾(參詩三十七2);『房頂上的草』因無法吸收充分的水,容易枯萎;『未長成而枯乾的禾稼』形容根本存活不了。 〔話中之光〕(一)25~26節指出亞述王其實是神的器皿,神是藉著他的強暴成就自己的計畫(參賽十5~6)。 【王下十九27】「你坐下,你出去,你進來,你向我發烈怒,我都知道。」 〔呂振中譯〕「你坐下、你出、你入、我都知道;你還向我激怒!」 〔原文字義〕「烈怒」發怒,顫抖。 〔文意註解〕「你坐下,你出去,你進來」:指亞述王的一舉一動,全在神的掌握之中。 「你向我發烈怒,我都知道」:『你向我發烈怒』指亞述使者辱罵神的話;『我都知道』意指我必懲治(參28節)。 〔話中之光〕(一)我們的所作所為、一舉一動,神都看見;我們無論說甚麼話,神都聽見。故此我們說話行事,務必小心謹慎,以免得罪神。 【王下十九28】「因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中,我就要用鉤子鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從你來的路轉回去。’」 〔呂振中譯〕「因你向我激怒,又因你倨傲的話上我耳中,我就必放鉤子鉤你的鼻子,把嚼環放在你嘴上,使你從你來的路上轉回去。』」 〔原文字義〕「狂傲」自大。 〔文意註解〕「因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中」:『狂傲的話』就是目中無神,自高自大地向希西家和耶路撒冷所說威嚇的話(參10~13,23~24節)。 「我就要用鉤子鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從你來的路轉回去」:『用鉤子鉤上你的鼻子』本為古時人們制服巨獸的工具( 參結十九4, 9),卻被亞述人用來對待戰俘,如今神要以其人之道反治其人;『把嚼環放在你口裡』暗示神要驅策亞述王如馬一般;『從你來的路轉回去』意指無功而返。 【王下十九29】「“以色列人哪,我賜你們一個證據:你們今年要吃自生的,明年也要吃自長的,至於後年,你們要耕種收割,栽植葡萄園,吃其中的果子。」 〔呂振中譯〕「『希西家阿,以下這事必給你做個兆頭:第一年你們必喫遺落自生的;第二年必喫遺落重長的;第三年你們就必播種,必收割,必栽植葡萄園,喫其中的果子。」 〔原文字義〕「證據」記號;「自生」長出,倒出;「自長」第二年自己長出的穀物。 〔文意註解〕「以色列人哪,我賜你們一個證據」:『證據』意指神蹟奇事的徵兆。 「你們今年要吃自生的,明年也要吃自長的」:意指雖因戰事而錯過了兩年播種的時節,卻因神的看顧與賜福,前後兩年中仍有足夠野生的糧食賴以維生。 「至於後年,你們要耕種收割,栽植葡萄園,吃其中的果子」:意指直到第三年收割以前,仍享受野生的糧食,此後才開始自食其力,享受勞苦栽種的結果。 〔話中之光〕(一)本節的話顯示猶大雖受到強敵入侵的困境,但神會限制其蹂躪的程度,使以色列人照常獲得糧食的供應。這是神對希西家禱告的回應,所以我們也當看重禱告的功效,將我們的情況告訴神。 【王下十九30】「猶大家所逃脫餘剩的,仍要往下扎根,向上結果。」 〔呂振中譯〕「猶大家逃脫的餘民必再往下扎根,向上結果子;」 〔原文字義〕「逃脫」逃脫,躲避;「餘剩」倖免,餘存;「扎根」根;「結」生產。 〔文意註解〕「猶大家所逃脫餘剩的」:指獲救的餘民,象徵被神保守留待將來得救贖者(參賽十20~22;十一11,16;彌四7;羅十一5)。 「仍要往下扎根,向上結果」:代表堅穩與興旺,象徵愛神的人必連結於神、從神得著供應,呈現一片欣欣向榮的景象。 〔話中之光〕(一)基督徒的生命,應當深深紮根於主,並在生活中結出美好的見證,這才是從世俗中被分別出來歸與神者所該有的光景。 【王下十九31】「必有餘剩的民,從耶路撒冷而出;必有逃脫的人,從錫安山而來。耶和華的熱心必成就這事。」 〔呂振中譯〕「因為將要有餘剩之民從耶路撒冷而出,將要有逃脫的人從錫安山而來;永恆主妒愛的熱心總要成就這事。」 〔原文字義〕「餘剩的民」餘民,餘種;「熱心」狂熱,妒忌。 〔文意註解〕「必有餘剩的民,從耶路撒冷而出;必有逃脫的人,從錫安山而來」:這是對稱語法:『餘剩的民』和『逃脫的人』同義;『耶路撒冷』和『錫安山』同義;兩個同義句放在一起,強調這事無疑地必會成就。 「耶和華的熱心必成就這事」:『耶和華的熱心』指耶和華那迫不及待的心腸,亦即祂急切要付諸實現的負擔。 〔話中之光〕(一)30~31節表明神作事的原則:當教會全體在仇敵面前失敗的時候,神會為祂自己保留「餘剩的民」,也就是那些從魔掌中得以「逃脫的人」,去完成教會全體所負的使命。這就是聖經中所謂的「餘數」的原則(參羅九27;十一5)。他們如同那位婦人所生的男孩子,要拿鐵杖轄管萬國(參啟十二5)。 (二)當教會全體無法達成神所託付的使命時,祂就呼召「得勝者」出來,代替教會全體去完成使命。際此末世,神的「熱心」必定成就這事。但願在教會中愛神的聖徒們,更多與神表同情,關心神手的工作。 【王下十九32】「“所以耶和華論亞述王如此說:他必不得來到這城,也不在這裡射箭,不得拿盾牌到城前,也不築壘攻城。」 〔呂振中譯〕「『因此永恆主論亞述王是這樣說的:「他必不會來到這城、也不會射箭到這裏;不會拿盾牌臨到城前,也不會倒土堆攻城。」 〔原文字義〕「來到」進來。 〔文意註解〕「所以耶和華論亞述王如此說:他必不得來到這城」:『所以』表示前因(31節)後果(32節)的關係,更好翻作「因此」;『不得來到這城』意指不會攻進這城;『這城』指耶路撒冷城。 「也不在這裡射箭,不得拿盾牌到城前,也不築壘攻城」:『射箭』代表遠距攻城的行動;『拿盾牌』代表攻城行動中的護身(防守);『築壘』代表近距攻城的行動。這三句話合起來的意思是,亞述軍必不會來攻打耶路撒冷城。 【王下十九33】「他從哪條路來,必從那條路回去,必不得來到這城。這是耶和華說的。」 〔呂振中譯〕「他從哪條路來,也必從哪條路回去:這城他不能進:這是永恆主發神諭說的。」 〔文意註解〕「他從哪條路來,必從那條路回去」:意指他(亞述王)必循著來路回去;『回去』指回到亞述國去。 「必不得來到這城」:這是強調的語法,指必不會來攻打耶路撒冷城。 「這是耶和華說的」:這是鄭重地表示,凡是神所說的預言,必定會應驗。 【王下十九34】「因我為自己的緣故,又為我僕人大衛的緣故,必保護拯救這城。”」 〔呂振中譯〕「為了我自己的緣故、又為了我僕人大衛的緣故、我必圍護這城來拯救它。』」 〔原文字義〕「大衛」受鍾愛的;「保護」保衛,庇護;「拯救」拯救,解救。 〔文意註解〕「因我為自己的緣故」:意指神的話不能失信,因祂不能背乎自己(參提後二13)。 「又為我僕人大衛的緣故」:意指神曾向大衛應許,他和他子孫的國位必永遠堅立(參撒下七12,16);這個應許最終會應驗在耶穌基督身上(參羅一3)。 「必保護拯救這城」:『這城』就是耶路撒冷城(參王上十一13)。 〔話中之光〕(一)拯救耶路撒冷並不是靠猶大百姓或希西家王,而是神為自己的榮耀而戰。這也是神創造並治理天地萬物的第一目的。所以神要所有的被造物把榮耀歸給神(參林前十31)。同時,也是為著神曾向大衛所作的應許,神的信實永遠可靠。 (二)今天,神的信實也適用於基督徒,就是通過基督與神建立永恆之約的信徒(參太二十六28;來十三21)。 【王下十九35】「當夜耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人。清早有人起來一看,都是死屍了。」 〔呂振中譯〕「就在那一天夜裏、永恆主的使者就出來,在亞述營中擊殺了十八萬五千人;第二天早晨、人清早起來,哎呀,都是死屍。」 〔原文字義〕「出去」前往,出來。 〔文意註解〕「當夜耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人」:『當夜』指先知以賽亞傳達神的預言的那個晚上;『耶和華的使者』原文是單數詞,表示神只派了一位天使;『亞述營』當時亞述軍並非在耶路撒冷城外,而是在以革倫與埃及軍打仗,且已獲勝;『殺了十八萬五千人』根據希臘史家赫洛多塔斯記錄此事時,說亞述軍因感染鼠疫,幾乎全軍覆沒。 「清早有人起來一看,都是死屍了」:『有人』可能指軍營中少數倖存的亞述人;『都是死屍』可能大多數亞述人之死,乃是黑夜中無聲無息地進行,並未驚動任何人。 【王下十九36】「亞述王西拿基立就拔營回去,住在尼尼微。」 〔呂振中譯〕「亞述王西拿基立拔了營走,就回去,住在尼尼微。」 〔原文字義〕「尼尼微」女神的居所,安逸的後裔。 〔文意註解〕「亞述王西拿基立就拔營回去,住在尼尼微」:『尼尼微』亞述的都城。 根據史實,西拿基立在此後約二十年間,曾經有五次到各地征戰,但從未再到耶路撒冷來。 【王下十九37】「一日在他的神尼斯洛廟裡叩拜,他兒子亞得米勒和沙利色用刀殺了他,就逃到亞拉臘地。他兒子以撒哈頓接續他作王。」 〔呂振中譯〕「他在他的神尼斯洛廟裏叩拜的時候,亞得米勒、他兒子、和沙利色、用刀弒殺了他,逃到亞拉臘地。他兒子以撒哈頓接替他作王。」 〔原文字義〕「尼斯洛」巨鷹;「亞得米勒」王的榮耀;「沙利色」烈火之君;「亞拉臘」高地,咒詛反轉,創造,聖地;「以撒哈頓」得勝者。 〔文意註解〕「一日在他的神尼斯洛廟裡叩拜」:『一日』約在主前681年,距拔營回去(參36節)之十約有二十年;『他的神尼斯洛』指亞述人所崇拜的主神,「尼斯洛」可能是「亞述」的另一個稱呼。 「他兒子亞得米勒和沙利色用刀殺了他,就逃到亞拉臘地」:『亞得米勒和沙利色』在後來的巴比倫一封書信中曾提到,策劃暗殺的亞得米勒是西拿基立的長子;『亞拉臘地』位於當今亞美尼亞的境內。 「他兒子以撒哈頓接續他作王」:『以撒哈頓』西拿基立的幼子;『接續他作王』以撒哈頓的軍功輝煌,曾經征服埃及,亞述在以撒哈頓統治期間達到了它的全盛時期。他卻死在一次出兵平定埃及叛亂的途中。 叁、靈訓要義 【】 ── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──列王紀下註解》 參考書目:請參閱「列王紀下提要」末尾處 |