箴言第二十九章注解 壹、内容纲要 【「智慧之子」处世为人的教训(九)】 一、关于前因后果的教训(1,5,22~23节) 二、关于善恶智愚的教训(2~3,6~11,16,27节) 三、关于治理之道的教训(4,12,14,18,24节) 四、关于定事在神的教训(13,18,25~26节) 五、关于家庭教养的教训(15,17,19~21节) 贰、逐节详解 【箴二十九1】「人屡次受责罚,仍然硬着颈项,他必顷刻败坏,无法可治。」 〔吕振中译〕「屡次受责罚、仍然硬着脖子的、顷刻间必破败,无没可治。」 〔原文字义〕「责罚」指责,责骂;「硬着」顽强,固执;「顷刻」突然,立即;败「坏」折断,破坏;「可治」医治,痊愈。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九2】「义人增多,民就喜乐;恶人掌权,民就叹息。」 〔吕振中译〕「义人执政〔传统:增多〕,人民就喜乐;恶人掌权,人民就叹息。」 〔原文字义〕「掌权」管辖,统治。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九3】「爱慕智慧的,使父亲喜乐,与妓女结交的,却浪费钱财。」 〔吕振中译〕「爱慕智慧的、使父亲喜乐;跟妓女结交的、浪费钱财。」 〔原文字义〕「爱慕」爱;「结交」与…来往,做朋友。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九4】「王藉公平,使国坚定;索要贿赂,使国倾败。」 〔吕振中译〕「王以公平使国立定;一个逼索税贡的、使国翻毁。」 〔原文字义〕「坚定」坚立,持续;「贿赂」贡物,奉献;「倾败」推翻,破坏。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九5】「谄媚邻舍的,就是设网罗绊他的脚。」 〔吕振中译〕「人以谄媚引诱邻舍,是设罗网去绊他的脚步。」 〔原文字义〕「谄媚」讨好,使平滑。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九6】「恶人犯罪,自陷网罗,惟独义人欢呼喜乐。」 〔吕振中译〕「坏人的过犯中有网罗缠住自己;惟独义人能奔跑〔传统:欢呼〕、欢喜快乐。」 〔原文字义〕「欢呼」呼喊,发出震耳的喊声。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九7】「义人知道查明穷人的案,恶人没有聪明,就不得而知。」 〔吕振中译〕「义人知照贫寒人的案件;恶人不晓得知照困苦人。」 〔原文字义〕「查明」察觉,认识;「聪明」理解力,使自己知道。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九8】「亵慢人煽惑通城,智慧人止息众怒。」 〔吕振中译〕「亵慢人喷吐怒火于城中;智慧人却止息众怒。」 〔原文字义〕「亵慢人」嘲讽;「煽惑」激动。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九9】「智慧人与愚妄人相争,或怒或笑,总不能使他止息。」 〔吕振中译〕「智慧人跟愚妄人辩诉;愚顽人或怒或笑、总没有安静。」 〔原文字义〕「愚妄」愚蠢的。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九10】「好流人血的,恨恶完全人,索取正直人的性命。」 〔吕振中译〕「好流人血的、恨恶纯全人;恶人〔传统:正直人〕寻索他的性命。」 〔原文字义〕「完全」完美,健全;「索取」寻求,索要;「正直人」笔直的,正确的。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九11】「愚妄人怒气全发,智慧人忍气含怒。」 〔吕振中译〕「愚顽人有气〔同词:灵〕全都发出;智慧人忍气息怒。」 〔原文字义〕「愚妄人」傻瓜,愚蠢的人;「全发」冲出;「忍气含怒(原文双字)」抚慰,平息(首字);背后,后方(次字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九12】「君王若听谎言,他一切臣仆都是奸恶。」 〔吕振中译〕「掌权者倾听虚假的话,他的臣仆就都邪恶。」 〔原文字义〕「奸恶」邪恶的,犯法的。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九13】「贫穷人、强暴人在世相遇,他们的眼目,都蒙耶和华光照。」 〔吕振中译〕「穷乏人和欺凌人的人彼此相遇;二者的眼都蒙永恒主光照。」 〔原文字义〕「强暴」伤害,压迫;「相遇」遇见,碰见。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九14】「君王凭诚实判断穷人,他的国位必永远坚立。」 〔吕振中译〕「君王凭忠信为贫寒人申正义;他的国位必长永坚立着。」 〔原文字义〕「诚实」忠实,可靠;「判断」断定是非;「国位」王座,宝座。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九15】「杖打和责备能加增智慧,放纵的儿子使母亲羞愧。」 〔吕振中译〕「责打的刑打能增加智慧;放纵的孩子使母亲羞愧。」 〔原文字义〕「放纵」打发,送走。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九16】「恶人加多,过犯也加多,义人必看见他们跌倒。」 〔吕振中译〕「恶人执政〔传统:增多〕,过犯就加多;义人必看见他们败倒。」 〔原文字义〕「加多(两次)」增多,变多;「跌倒」瓦解,毁坏。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九17】「管教你的儿子,他就使你得安息,也必使你心里喜乐。」 〔吕振中译〕「管教你的儿子,他就使你得安宁;他必使你的心得到快乐〔原文:爽口物〕。」 〔原文字义〕「管教」训练,惩戒;「安息」休息,安静。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九18】「没有异象(或作“默示”),民就放肆,惟遵守律法的,便为有福。」 〔吕振中译〕「没有先知先觉的教训〔原文:异象〕,人就放肆;遵守律法的便为有福。」 〔原文字义〕「异象」默示,神谕;「放肆」放松,显出缺乏约束。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九19】「只用言语,仆人不肯受管教,他虽然明白,也不留意。」 〔吕振中译〕「只用说话、仆人并不会受训练;他虽明白,却不能有反应。」 〔原文字义〕「留意」回应,回答。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九20】「你见言语急躁的人吗?愚昧人比他更有指望。」 〔吕振中译〕「你见过说话急躁的人么?愚顽人比他还有可望处。」 〔原文字义〕「急躁」急忙,匆促;「指望」期望,盼望的缘由。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九21】「人将仆人从小娇养,这仆人终久必成了他的儿子。」 〔吕振中译〕「仆人若从小娇养惯了,终久必忘恩负义。」 〔原文字义〕「娇养」宠溺;「终久」尽头,最后。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九22】「好气的人挑启争端;暴怒的人多多犯罪。」 〔吕振中译〕「好生气的人能惹起纷争;爱发烈怒的、必多有过犯。」 〔原文字义〕「好气的」怒气,鼻孔;「挑启」激起,激发;「暴怒」烈怒,热气。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九23】「人的高傲,必使他卑下;心里谦逊的,必得尊荣。」 〔吕振中译〕「人的骄傲必使他降为卑微;心〔同字:灵〕里谦卑的、必获得尊荣。」 〔原文字义〕「高傲」狂傲,升起;「谦逊」低的,卑微的;「尊荣」尊贵,荣耀。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九24】「人与盗贼分赃,是恨恶自己的性命,他听见叫人发誓的声音,却不言语。」 〔吕振中译〕「同盗贼分赃的、是恨恶自己;他听见叫人起誓的命令,却不作证〔原文:言语〕。」 〔原文字义〕「分赃」分配,分享;「发誓的声音」作证,誓言。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九25】「惧怕人的,陷入网罗,惟有倚靠耶和华的,必得安稳。」 〔吕振中译〕「惧怕人的、乃自设网罗;但倚靠永恒主的、必得到安稳。」 〔原文字义〕「倚靠」信靠,有信心;「安稳」高到难于接近,升高。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九26】「求王恩的人多,定人事乃在耶和华。」 〔吕振中译〕「求统治者情面的人很多。惟有从永恒主、人纔得直。」 〔原文字义〕「定」审判,判断,案件;「事」(原文与「定」同字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 【箴二十九27】「为非作歹的,被义人憎嫌;行事正直的,被恶人憎恶。」 〔吕振中译〕「义人所厌恶的是不义的人;恶人所厌恶的、是行径正直的。」 〔原文字义〕「为非作歹」不公义;「憎嫌」憎恶;「正直的」笔直的,正确的;「憎恶」(原文与「憎嫌」同字)。 〔文意注解〕「 〔话中之光〕(一) 叁、灵训要义 【】 ──
黃迦勒《基督徒文摘解经系列──箴言注解》 参考书目:请参阅「箴言提要」末尾处 |