返回辭典目錄

 

「西羅亞

 

{\Section:TopicID=2308}西羅亞 Siloah(地名)

字義:    流出流水 Sent forth, i.e., running water

彙編:    •賽8:6;約9:7耶路撒冷之一池,近俄斐勒嶺下之古牆,或即水流甚緩之西羅亞池。

            •路13:4樓名西羅亞,已頹圮,大約在俄斐勒嶺,近西羅亞池。

―― 陳瑞庭

 

西羅亞(Shiloah)耶路撒冷內一條水道的名稱(賽八6)。另參:「西羅亞池」。―― 證主聖經百科全書

 

西羅亞水道(SiloamTunnel)希西家在亞述人入侵時所建的引水道,引水進入耶路撒冷;它又稱為「希西家水道」(王下二十20;代下三十二2-4)。另參:「西羅亞池」。―― 證主聖經百科全書

 

西羅亞池(Siloam,Poolof)約翰福音第九章所提及的池子。耶穌用唾沫和泥抹在一個瞎子的眼睛上,並吩咐他往這池子去洗。那人照著主的命令去洗,回頭就能看見了。新約時代,西羅亞池是希西家所建水道的出口標記。該水道約在主前700年,亞述人威脅入侵耶路撒冷時開鑿的。水道呈S狀,在列王紀下二十章20節及歷代志下三十二章2-4節均有提及。考古學家在水道中發現所謂西羅亞銘刻,以希伯來文鑿刻於水道旁,敘述聚集工人的經過及工作的進度。這銘刻已被挪移,現存放於伊斯坦堡的博物館內。該段古希伯來文的內容如下:隧道挖通之際……每人皆面向著他的同伴,還有3肘就要貫通時──有人呼喚他同伴的聲音……當隧道要貫穿,採石工人用力砍鑿,每個人對著同伴,斧對著斧;水流從水泉經1,200肘流進水池,岩石在採石工人的頭頂上厚達100肘。建設池子的原意是為了引水進入城牆內,不容入侵耶路撒冷的人佔用。池水流經聖殿山,進入內城部分,供居民取用。水從基訓泉流經水道引入池子(在尼二14中亦稱為「王池」),繼而穿越古時列王的花園地下,進至谿谷,再入汲淪溪,又流往死海昆蘭愛色尼派所在地的南部。基訓泉是終年暢流不息的水泉,亦是耶路撒冷唯一的天然水源。加上起伏的地勢,正好說明了耶路撒冷之所以堅固,以及為甚麼打從青銅器早期,這城已成為聚居的地方。西羅亞現位於耶路撒冷舊城之外。今天,西羅亞池長50呎,闊5呎,從街道往下走16級石階直達。有一座拜占庭教堂曾建在這池子之上,直至主後614年為波斯人所拆毀。另參:「水溝」。―― 證主聖經百科全書