歷代志上第三章註解 壹、內容綱要 【從大衛到被擄歸回時的家譜】 一、大衛所生的眾子(1~9節) 二、從所羅門到被擄以前的家譜(10~16節) 三、從被擄後到歸回時的家譜(17~24節) 貳、逐節詳解 【代上三1】「大衛在希伯崙所生的兒子記在下面:長子暗嫩,是耶斯列人亞希暖生的;次子但以利,是迦密人亞比該生的;」 〔呂振中譯〕「以下這些人是大衛在希伯崙所生的兒子:長子暗嫩、是耶斯列人亞希暖生的;次子但以利、是迦密人亞比該生的;」 〔原文字義〕「大衛」受鍾愛的;「希伯崙」聯合;「暗嫩」有信心的;「耶斯列」神的播種;「亞希暖」我兄弟令人愉快;「但以利」神是我的審判;「迦密」花園地;「亞比該」我父是喜樂。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三2】「三子押沙龍,是基述王達買的女兒瑪迦生的;四子亞多尼雅,是哈及生的;」 〔呂振中譯〕「三子押沙龍、是基述王達買的女兒瑪迦生的;四子亞多尼雅、是哈及生的;」 〔原文字義〕「押沙龍」我父是平安;「基述」驕傲的觀看者;「達買」犁溝;「瑪迦」壓制;「亞多尼雅」我主是耶和華;「哈及」歡慶的。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三3】「五子示法提雅,是亞比他生的;六子以特念,是大衛的妻以格拉生的。」 〔呂振中譯〕「五子示法提雅、是亞比他生的;六子以特念、是大衛的妻子以格拉生的。」 〔原文字義〕「示法提雅」耶和華已審判;「亞比他」我父是(這)露;「以特念」人民的利益;「以格拉」少女。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三4】「這六人都是大衛在希伯崙生的。大衛在希伯崙作王七年零六個月,在耶路撒冷作王三十三年。」 〔呂振中譯〕「這六個人是大衛在希伯崙生的。大衛在希伯崙作王七年零六個月;在耶路撒冷作王三十三年。」 〔原文字義〕「耶路撒冷」平安的訓誨。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三5】「大衛在耶路撒冷所生的兒子是示米亞、朔罷、拿單、所羅門,這四人是亞米利的女兒拔書亞生的;」 〔呂振中譯〕「以下這些人是大衛在耶路撒冷生的:示米亞〔或譯:沙母亞〕、朔罷、拿單、所羅門:這四個人是亞米利的女兒拔書亞〔或譯:拔示巴〕生的。」 〔原文字義〕「示米亞」名聲;「朔罷」叛逆的;「拿單」賜與者;「所羅門」平安;「亞米利」神是我的親屬;「拔書亞」財富之女。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三6】「還有益轄、以利沙瑪、以利法列、」 〔呂振中譯〕「還有益轄、以利書亞〔傳統:以利沙瑪〕、以利法列、」 〔原文字義〕「益轄」耶和華揀選;「以利沙瑪」我的神已經聽到;「以利法列」神是拯救。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三7】「挪迦、尼斐、雅非亞、」 〔呂振中譯〕「挪迦、尼斐、雅非亞、」 〔原文字義〕「挪迦」明亮;「尼斐」幼株;「雅非亞」照耀。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三8】「以利沙瑪、以利雅大、以利法列,共九人。」 〔呂振中譯〕「以利沙瑪、以利雅大〔或譯:巴力雅大〕、以利法列、九個人,」 〔原文字義〕「以利沙瑪」我的神已經聽到;「以利雅大」神知道;「以利法列」神是拯救。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三9】「這都是大衛的兒子,還有他們的妹子他瑪,妃嬪的兒子不在其內。」 〔呂振中譯〕「都是大衛的兒子;此外還有妃嬪的兒子:他瑪呢、乃是他們的姊妹。」 〔原文字義〕「他瑪」棕櫚樹;「妃嬪」妾。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三10】「所羅門的兒子是羅波安;羅波安的兒子是亞比雅;亞比雅的兒子是亞撒;亞撒的兒子是約沙法;」 〔呂振中譯〕「所羅門的兒子是羅波安,羅波安的兒子是亞比雅,亞比雅的兒子是亞撒,亞撒的兒子是約沙法,」 〔原文字義〕「羅波安」已經變大的人;「亞比雅」耶和華是父親;「亞撒」醫治者;「約沙法」耶和華已審判。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三11】「約沙法的兒子是約蘭;約蘭的兒子是亞哈謝;亞哈謝的兒子是約阿施;」 〔呂振中譯〕「約沙法的兒子是約蘭,約蘭的兒子是亞哈謝,亞哈謝的兒子是約阿施,」 〔原文字義〕「約蘭」耶和華是被稱頌的;「亞哈謝」雅崴掌握;「約阿施」神的賞賜。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三12】「約阿施的兒子是亞瑪謝;亞瑪謝的兒子是亞撒利雅;亞撒利雅的兒子是約坦;」 〔呂振中譯〕「約阿施的兒子是亞瑪謝,亞瑪謝的兒子是亞撒利雅,亞撒利雅的兒子是約坦,」 〔原文字義〕「亞瑪謝」耶和華是全能;「亞撒利雅」耶和華已幫助;「約坦」耶和華是完美的。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三13】「約坦的兒子是亞哈斯;亞哈斯的兒子是希西家;希西家的兒子是瑪拿西;」 〔呂振中譯〕「約坦的兒子是亞哈斯,亞哈斯的兒子是希西家,希西家的兒子是瑪拿西,」 〔原文字義〕「亞哈斯」他已經掌握;「希西家」耶和華是我的力量;「瑪拿西」導致遺忘。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三14】「瑪拿西的兒子是亞們;亞們的兒子是約西亞。」 〔呂振中譯〕「瑪拿西的兒子是亞們,亞們的兒子是約西亞。」 〔原文字義〕「亞們」具有技能的工匠,熟練的工匠;「約西亞」耶和華所醫治的。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三15】「約西亞的長子是約哈難、次子是約雅敬、三子是西底家、四子是沙龍。」 〔呂振中譯〕「約西亞的兒子是長子約哈難〔有古卷:約哈斯〕,次子約雅敬,三子西底家,四子沙龍〔耶:峰作約哈斯〕。」 〔原文字義〕「約哈難」耶和華已赦免;「約雅敬」耶和華興起;「西底家」耶和華是公義的;「沙龍」報應。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三16】「約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底家。」 〔呂振中譯〕「約雅敬的子孫記在下面:他的兒子是耶哥尼雅,耶哥尼雅的兒子是西底家。」 〔原文字義〕「耶哥尼雅」耶和華建立;「西底家」耶和華是公義的。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三17】「耶哥尼雅被擄,他的兒子是撒拉鐵、」 〔呂振中譯〕「被擄者耶哥尼雅的兒子是撒拉鐵、」 〔原文字義〕「被擄」囚犯;「撒拉鐵」我問過神。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三18】「瑪基蘭、毗大雅、示拿薩、耶加米、何沙瑪、尼大比雅。」 〔呂振中譯〕「瑪基蘭、毘大雅、示拿薩、耶加米、何沙瑪、尼大比雅。」 〔原文字義〕「瑪基蘭」我的王在高位;「毗大雅」耶和華已贖回;「示拿薩」英明的領袖;「耶加米」耶和華興起;「何沙瑪」已垂聽;「尼大比雅」耶和華驅策之人。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三19】「毗大雅的兒子是所羅巴伯、示每。所羅巴伯的兒子是米書蘭、哈拿尼雅,他們的妹子名叫示羅密。」 〔呂振中譯〕「毘大雅的兒子是所羅巴伯、示每。所羅巴伯的兒子是米書蘭、哈拿尼雅;還有他們的姊妹示羅密,」 〔原文字義〕「所羅巴伯」在巴比倫傳播;「示每」著名的;「米書蘭」朋友;「哈拿尼雅」神已眷顧;「示羅密」和平的。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三20】「米書蘭的兒子是哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙希悉,共五人。」 〔呂振中譯〕「又有哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙希悉、五個人。」 〔原文字義〕「哈舒巴」思考;「阿黑」帳幕;「比利家」耶和華賜福;「哈撒底」耶和華是慈愛的;「于沙希悉」愛得到回報。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三21】「哈拿尼雅的兒子是毗拉提、耶篩亞,還有利法雅的眾子、亞珥難的眾子、俄巴底亞的眾子、示迦尼的眾子。」 〔呂振中譯〕「哈拿尼雅的兒子是毘拉提和耶篩亞;耶篩亞的兒子〔或譯:他的兒子〕是利法雅,利法雅的兒子〔或譯:他的兒子〕是亞珥難,亞珥難的兒子〔或譯:他的兒子〕是俄巴底亞,俄巴底亞的兒子〔或譯:他的兒子〕是示迦尼,」 〔原文字義〕「毗拉提」耶和華拯救;「耶篩亞」耶和華已經拯救;「利法雅」耶和華的先鋒;「亞珥難」永遠的獅子,野山羊,我要歡喜呼叫;「俄巴底亞」耶和華的僕人;「示迦尼」與耶和華同在者。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三22】「示迦尼的兒子是示瑪雅;示瑪雅的兒子是哈突、以甲、巴利亞、尼利雅、沙法,共六人。」 〔呂振中譯〕「示迦尼的兒子是示瑪雅,〔原文有:示瑪雅的兒子是〕哈突、以甲、巴利亞、尼利雅、沙法、六個人。」 〔原文字義〕「示瑪雅」被耶和華聽見;「哈突」聚集;「以甲」祂救贖;「巴利亞」逃離,逃犯;「尼利雅」耶和華的僕人;「沙法」審判的,他已判定。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三23】「尼利雅的兒子是以利約乃、希西家、亞斯利干,共三人。」 〔呂振中譯〕「尼利雅的兒子是以利約乃、希西家、亞斯利干、三個人。」 〔原文字義〕「以利約乃」我眼向耶和華看;「希西家」耶和華是我的力量;「亞斯利干」抵擋敵人的援助。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代上三24】「以利約乃的兒子是何大雅、以利亞實、毗萊雅、阿谷、約哈難、第萊雅、阿拿尼,共七人。」 〔呂振中譯〕「以利約乃的兒子是何大雅、以利亞實、毘萊雅、阿谷、約哈難、第萊雅、阿拿尼、七個人。」 〔原文字義〕「何大雅」讚美你耶和華;「以利亞實」神修復,神重建;「毗萊雅」耶和華成就奇事;「阿谷」險惡的;「約哈難」耶和華已赦免;「第萊雅」耶和華已來臨;「阿拿尼」我的雲。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 叁、靈訓要義 【】 ──
黃迦勒《基督徒文摘解經系列──歷代志上註解》 參考書目:請參閱「歷代志上提要」末尾處 |