歷代志下第九章註解 壹、內容綱要 【所羅門的尊榮、富裕和終局】 一、名聲遠播,示巴女王欽佩其智慧(1~12節) 二、財富無雙,勝過天下列王(13~22節) 三、備極尊榮,軍威強盛,國土廣大(23~28節) 四、無疾而終,王位傳給兒子羅波安(29~31節) 貳、逐節詳解 【代下九1】「示巴女王聽見所羅門的名聲,就來到耶路撒冷,要用難解的話試問所羅門;跟隨她的人甚多,又有駱駝馱著香料、寶石,和許多金子。她來見了所羅門,就把心裡所有的對所羅門都說出來。」 〔呂振中譯〕「示巴女王聽見所羅門的名聲,就來到耶路撒冷,要用難解的話試問所羅門。她帶着很多隨從;有駱駝馱着香料、金子很多,又有寶石;她來見所羅門,就她心裏所存着的全都同所羅門都說出。」 〔原文字義〕「示巴」七,誓約;「名聲」報告,消息;「難解的話」謎語,疑團;「試問」測驗,試驗。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九2】「所羅門將她所問的都答上了,沒有一句不明白、不能答的。」 〔呂振中譯〕「所羅門將她一切的話題都給她解說了;沒有一件太隱祕是所羅門不能給她解說的。」 〔原文字義〕「不明白」隱藏,遮掩;「答」顯明,聲明。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九3】「示巴女王見所羅門的智慧和他所建造的宮室、」 〔呂振中譯〕「示巴女王見所羅門的智慧、和他所建造的宮室,」 〔原文字義〕「智慧」睿智,精明。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九4】「席上的珍饈美味、群臣分列而坐、僕人兩旁侍立,以及他們的衣服裝飾、酒政,和酒政的衣服裝飾,又見他上耶和華殿的臺階,就詫異得神不守舍,」 〔呂振中譯〕「他席上的食品、他臣僕的坐次、他聽差的站班、他們的服裝、他的酒政和酒政們的服裝、以及他的燔祭〔傳統:房頂屋子〕、他在永恆主殿裏所獻上的:女王看見了這一切,就詫異得神不守舍。」 〔原文字義〕「席上」桌子;「珍饈美味」食物;「分列而坐」座位,坐著的人;「兩旁侍立」服侍,職責;「衣服裝飾」衣著,禮服;「詫異得神不守舍」靈,風,氣。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九5】「對王說:“我在本國裡所聽見論到你的事和你的智慧實在是真的!」 〔呂振中譯〕「他便對王說:『我在我本地所聽見關於你的事和你的智慧的傳說都是真的。」 〔原文字義〕「事」話語,言論;「實在是真的」確實,可靠。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九6】「我先不信那些話,及至我來親眼見了,才知道你的大智慧;人所告訴我的,還不到一半;你的實跡越過我所聽見的名聲。」 〔呂振中譯〕「我先不信人們的傳說;以及我來、親眼看見,纔看出你智慧之大、人所告訴我的還不到一半:你實在超過我所聽見的傳聞。」 〔原文字義〕「大」大,多量;「越過」增加,加上。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九7】「你的群臣、你的僕人常侍立在你面前聽你智慧的話是有福的。」 〔呂振中譯〕「你的妻妾〔傳統:人們〕有福阿!你的這些臣僕有福阿,這些不斷伺立在你面前、聽你智慧話的!」 〔原文字義〕「侍立」侍立,站立;「有福」福氣。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九8】「耶和華你的神是應當稱頌的!祂喜悅你,使你坐祂的國位,為耶和華你的神作王;因為你的神愛以色列人,要永遠堅立他們,所以立你作他們的王,使你秉公行義。”」 〔呂振中譯〕「永恆主你的神是當受祝頌的;他喜愛了你,使你在他的王位上、為永恆主你的神做王;因為你的神愛了以色列,要使它永遠站立着,所以他立你做王來管理他們、以秉公行義。』」 〔原文字義〕「國位」寶座,王座;「堅立」持久,堅持立場;「秉公(原文雙字)」製作,完成(首字);正義,審判(次字);「行義」公平,公義。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九9】「於是示巴女王將一百二十他連得金子和寶石,與極多的香料送給所羅門王;她送給王的香料,以後再沒有這樣的。」 〔呂振中譯〕「於是示巴女王將一百二十擔金子、很多香料、又有寶石、給了王;像示巴女王給了所羅門王的那香料、實在是從來沒有過的。」 〔原文字義〕「他連得」重量單位;「極多的(原文雙字)」極度地,非常地(首字);多,豐盛,廣大(次字)。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九10】「希蘭的僕人和所羅門的僕人從俄斐運了金子來,也運了檀香木(或作:烏木;下同)和寶石來。」 〔呂振中譯〕「戶蘭的僕人和所羅門的僕人、從俄斐運了金子來的、也運了檀香木和寶石來。」 〔原文字義〕「希蘭」出身高貴;「俄斐」變成灰燼。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九11】「王用檀香木為耶和華殿和王宮做台階,又為歌唱的人做琴瑟;猶大地從來沒有見過這樣的。」 〔呂振中譯〕「王為永恆主的殿和王的宮室作了檀香木的台階〔傳統:大路〕,又為歌唱人作了琴瑟;猶大地從來沒有見過這樣的。」 〔原文字義〕「台階」通道;「瑟」豎琴,琵琶。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九12】「所羅門王按示巴女王所帶來的,還她禮物,另外照她一切所要所求的,都送給她。於是女王和她臣僕轉回本國去了。」 〔呂振中譯〕「除了示巴女王所運來給王的之外,所羅門王還將女王所求的喜愛物都送給她。於是女王和她臣僕就返回她本地去了。」 〔原文字義〕「所要」心願,渴望;「所求」要求,詢問;「轉回」轉動,轉向。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九13】「所羅門每年所得的金子共有六百六十六他連得,」 〔呂振中譯〕「每一年進到所羅門那裏的金子、就有六百六十六金擔之多,」 〔原文字義〕「他連得」重量單位。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九14】「另外還有商人所進的金子,並且亞拉伯諸王與屬國的省長都帶金銀給所羅門。」 〔呂振中譯〕「另外還有從遊歷商和商人運來的;阿拉伯諸王和各屬地的總督也運了金銀來給所羅門。」 〔原文字義〕「商人(原文三字)」商人,經商者(首字);人(次字);走動,旅行(末字);「所進」帶進來 〔文意註解〕「亞拉伯」沙漠,曠野,混合的;「屬國」土地,境界。 〔話中之光〕(一) 【代下九15】「所羅門王用錘出來的金子打成擋牌二百面,每面用金子六百舍客勒;」 〔呂振中譯〕「所羅門王用鎚好的金子作了大盾牌二百面;每一面大盾牌用了六百錠鎚好的金子。」 〔原文字義〕「擋牌」大盾牌;「舍客勒」重量單位。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九16】「又用錘出來的金子打成盾牌三百面,每面用金子三百舍客勒,都放在利巴嫩林宮裡。」 〔呂振中譯〕「他又用鎚好的金子作了盾牌三百面;每一面盾牌用了三百錠金子;王把這些盾牌都放在利巴嫩森林宮裏。」 〔原文字義〕「利巴嫩」潔白;「林」森林;「宮」房屋,住處。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九17】「王用象牙製造一個大寶座,用精金包裹。」 〔呂振中譯〕「王造了一個很大的象牙寶座,用淨金包着。」 〔原文字義〕「包裹」呈現,覆蓋。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九18】「寶座有六層臺階,又有金腳凳,與寶座相連。寶座兩旁有扶手,靠近扶手有兩個獅子站立。」 〔呂振中譯〕「那寶座有六層臺階,又有金踏凳子和寶座相連着;坐的地方這邊和那邊有扶手;扶手邊有兩隻獅子站立着。」 〔原文字義〕「臺階」階梯,向上;「相連」牢繫於;「扶手」支撐。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九19】「六層臺階上有十二個獅子站立,每層有兩個:左邊一個,右邊一個;在列國中沒有這樣做的。」 〔呂振中譯〕「在六層臺階上有十二隻獅子在那裏站立着:這邊六隻,那邊六隻:在列國中都沒有這樣作的。」 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九20】「所羅門王一切的飲器都是金的,利巴嫩林宮裡的一切器皿都是精金的。所羅門年間,銀子算不了什麼。」 〔呂振中譯〕「所羅門王的一切飲器都是金的;利巴嫩森林宮裏的一切器皿都是精金的;當所羅門的日子、銀子算不了甚麼。」 〔原文字義〕「飲」飲料。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九21】「因為王的船隻與希蘭的僕人一同往他施去;他施船隻三年一次裝載金、銀、象牙、猿猴、孔雀回來。」 〔呂振中譯〕「因為有船隊跟戶蘭的僕人一同往他施去;他施的航洋船隊三年來了一次,帶來了金、銀、象牙、猿猴跟孔雀〔或譯:狒狒〕。」 〔原文字義〕「他施」黃色的碧玉。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九22】「所羅門王的財寶與智慧勝過天下的列王。」 〔呂振中譯〕「所羅門王的財寶和智慧比地上列王都大。」 〔原文字義〕「勝過」尊大。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九23】「普天下的王都求見所羅門,要聽神賜給他智慧的話。」 〔呂振中譯〕「地上列王都想求見所羅門一面,要聽他智慧的話、就是神所賜於他心裏的。」 〔原文字義〕「求見(原文雙字)」尋求,渴求(首字);臉,面(次字)。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九24】「他們各帶貢物,就是金器、銀器、衣服、軍械、香料、騾馬,每年有一定之例。」 〔呂振中譯〕「他們各運來了貢物:銀器、金器、衣裳、沒藥、香料、馬、騾;年年都有一定的數量。」 〔原文字義〕「貢物」禮物,贈品;「一定之例」方式。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九25】「所羅門有套車的馬四千棚,有馬兵一萬二千,安置在屯車的城邑和耶路撒冷,就是王那裡。」 〔呂振中譯〕「所羅門有套車馬四千棚,還有馬兵一萬二千;他把這些車馬安置在屯車城和耶路撒冷、跟王同在一處。」 〔原文字義〕「棚」食料槽,畜舍;「安置」休息,安頓;「屯車」戰車,馬車。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九26】「所羅門統管諸王,從大河到非利士地,直到埃及的邊界。」 〔呂振中譯〕「所羅門統管諸王,從大河到非利士地、直到埃及的邊界。」 〔原文字義〕「統管」管轄,統治;「非利士」移居者。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九27】「王在耶路撒冷使銀子多如石頭,香柏木多如高原的桑樹。」 〔呂振中譯〕「王使銀子在耶路撒冷像石頭一樣,使香柏木像低原上的無花果屬桑樹那麼多。」 〔原文字義〕「多如」極多的。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九28】「有人從埃及和各國為所羅門趕馬群來。」 〔呂振中譯〕「人從慕斯利和各地為馬運出口、來到所羅門那裏。」 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九29】「所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在先知拿單的書上和示羅人亞希雅的預言書上,並先見易多論尼八兒子耶羅波安的默示書上嗎?」 〔呂振中譯〕「所羅門其他的事、始末不是都寫在神言人拿單的記錄上、示羅人亞希雅的神言書上、和見異象者易多論尼八兒子耶羅波安的異象書上麼?」 〔原文字義〕「拿單」賜予者;「示羅」安憩之地;「亞希雅」耶和華的兄弟;「易多」被指定的;「尼八」星象;「耶羅波安」百姓會爭論;「默示」異象。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九30】「所羅門在耶路撒冷作以色列眾人的王共四十年。」 〔呂振中譯〕「所羅門在耶路撒冷作王管理以色列眾人有四十年。」 〔原文字義〕「眾人」(原文無此字)。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 【代下九31】「所羅門與他列祖同睡,葬在他父大衛城裡。他兒子羅波安接續他作王。」 〔呂振中譯〕「所羅門跟他列祖一同長眠,人將他埋葬在他父親大衛城裏;他兒子羅波安接替他作王。」 〔原文字義〕「羅波安」已變大的人。 〔文意註解〕「 〔話中之光〕(一) 叁、靈訓要義 【】 ── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──歷代志下註解》 參考書目:請參閱「歷代志下提要」末尾處 |