返回首頁 | 返回本書目錄

 

約伯記第三章註解

 

壹、內容綱要

 

【約伯的哀歌】

   一、咒詛自己的生日(1~10)

   二、哀自己不曾早死(11~19)

   三、在苦難中卻求死不得(20~26)

 

貳、逐節詳解

 

【伯三1「此後,約伯開口咒詛自己的生日,」

  〔呂振中譯〕此後約伯便開口咒詛他自己的生日。

  〔原文字義〕咒詛」咒詛,鄙視,侮辱。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三2-3「說:“願我生的那日和說懷了男胎的那夜都滅沒。」

  〔呂振中譯〕2他應時說:3願我生的那日滅沒,願說懷了男胎的那夜消失。

  〔原文字義〕懷了」懷孕,成孕;「滅沒」消失,消滅。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三4「願那日變為黑暗;願神不從上面尋找它,願亮光不照於其上。」

  〔呂振中譯〕願那日變為黑暗!願神不從上面探尋它;願亮光不照射於其上。

  〔原文字義〕照」照耀,照亮。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三5「願黑暗和死蔭索取那日,願密雲停在其上,願日蝕恐嚇它。」

  〔呂振中譯〕願黑暗漆黑佔領它;願密雲停於其上;願那日的暗翳威嚇它。

  〔原文字義〕死蔭」死亡陰影;「索取」贖回,救贖;「蝕」黑暗,幽暗;「恐嚇」使驚嚇。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三6「願那夜被幽暗奪取,不在年中的日子同樂,也不入月中的數目。」

  〔呂振中譯〕那夜呢、──願墨黑奪取了它!不讓它連在年中的日子;不讓它入於月中的數目。

  〔原文字義〕奪取」奪獲,帶走;「同樂」歡喜快樂。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三7「願那夜沒有生育,其間也沒有歡樂的聲音。」

  〔呂振中譯〕哎,願那夜沒有孕育;也沒有歡樂聲進入其間。

  〔原文字義〕沒有生育」不孕,艱難;「歡樂的聲音」音樂,讚揚的響亮呼喊。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三8「願那咒詛日子且能惹動鱷魚的,咒詛那夜。」

  〔呂振中譯〕願那咒詛白晝的咒詛黑夜;願熟練於喚醒大鱷魚的、咒罵黑夜。

  〔原文字義〕惹動」喚醒,激發。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三9「願那夜黎明的星宿變為黑暗,盼亮卻不亮,也不見早晨的光線(“光線”原文作“眼皮”);」

  〔呂振中譯〕願那夜黎明之星宿變為黑暗;盼亮卻不亮,也不見晨曦之破曉〔原文:眼皮〕。

  〔原文字義〕黎明」曙光;「等待,盼望;「光線」眼皮(破曉的比喻)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三10「因沒有把懷我胎的門關閉,也沒有將患難對我的眼隱藏。」

  〔呂振中譯〕因為它沒有把懷我的胎門閉着,沒有對我的眼隱藏着苦難。

  〔原文字義〕關閉」封鎖,堵塞;「患難」辛勞,勞苦;「隱藏」遮掩。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三11「“我為何不出母胎而死?為何不出母腹絕氣?」

  〔呂振中譯〕我為甚麼不出母腹就氣絕呢?

  〔原文字義〕絕氣」氣絕,死亡。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三12「為何有膝接收我?為何有奶哺養我?」

  〔呂振中譯〕為甚麼有雙膝來接收我?為甚麼有胸給我喫奶呢?

  〔原文字義〕膝」膝蓋;「接收」遇見,遭逢;「哺養」哺乳。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三13「不然,我就早已躺臥安睡,」

  〔呂振中譯〕不然、我就早已躺臥而靜寂,早已長眠而安息,

  〔原文字義〕躺臥」躺下,睡覺;「安」安靜,未受干擾;「睡(原文雙字)」睡著,入睡(首字);休息(次字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三14「和地上為自己重造荒丘的君王、謀士,」

  〔呂振中譯〕跟地上的君王和謀士、跟為自己造荒陵的同安息,

  〔原文字義〕重造」重建,建立;「荒丘」荒廢,廢墟;「謀士」謀士,諮詢。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三15「或與有金子、將銀子裝滿了房屋的王子一同安息。」

  〔呂振中譯〕或跟有黃金的王子,跟將銀子裝滿房屋的同安息了。

  〔原文字義〕裝滿」充滿;「一同安息」(原文無此詞)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三16「或像隱而未現、不到期而落的胎,歸於無有,如同未見光的嬰孩。」

  〔呂振中譯〕我為甚麼又不像流產而埋藏的胎、而歸於無?不像未見光的死產嬰呢?

  〔原文字義〕隱而未現」隱藏,躲藏;「不到期而落」流產。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三17「在那裡惡人止息攪擾,困乏人得享安息,」

  〔呂振中譯〕在那裏惡人停止了騷擾;在那裏困倦乏力的人得安息;

  〔原文字義〕止息」中止,結束;「攪擾」騷擾,興奮;「困乏(原文雙字)」疲倦,疲乏(首字);力氣(次字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三18「被囚的人同得安逸,不聽見督工的聲音。」

  〔呂振中譯〕被擄的人同亨安逸;不聽到督工者的聲音。

  〔原文字義〕被囚的人」囚犯;「安逸」輕鬆,安歇;「督工」工頭,壓迫者。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三19「大小都在那裡,奴僕脫離主人的轄制。」

  〔呂振中譯〕大小人等都在那裏;奴僕全脫離主人而自由。

  〔原文字義〕脫離」自由;「轄制」(原文無刺字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三20「“受患難的人為何有光賜給他呢?心中愁苦的人為何有生命賜給他呢?」

  〔呂振中譯〕『為甚麼有光賜給受苦難的人?而有生命給心裏愁苦的人呢?

  〔原文字義〕受患難」受苦;「心中愁苦」苦痛,哀號。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三21「他們切望死,卻不得死;求死,勝於求隱藏的珍寶。」

  〔呂振中譯〕為甚麼給切望着「死」而不得死的人?給挖地尋「死」、勝於尋求藏寶的人呢?

  〔原文字義〕切望」等待,渴望;「隱藏的珍寶」隱藏的珍寶,珍寶。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三22「他們尋見墳墓就快樂,極其歡喜。」

  〔呂振中譯〕給尋見墳墓就歡喜、而快樂高興的人呢?

  〔原文字義〕尋見」找到,遇見;「快樂」喜樂的,愉快的;「極其」歡欣;「歡喜」喜悅。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三23「人的道路既然遮隱,神又把他四面圍困,為何有光賜給他呢?」

  〔呂振中譯〕為甚麼有光給了一個前途被遮蔽,神所圍困住的人呢?

  〔原文字義〕遮隱」遮掩,隱藏;「圍困」關閉,掩蔽。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三24「我未曾吃飯,就發出歎息;我唉哼的聲音湧出如水。」

  〔呂振中譯〕我的歎息代替我的食物;我的哀吼如水瀉出。

  〔原文字義〕歎息」嘆氣,呻銀;「唉哼」哀吼,咆哮;「湧出」傾倒,倒出。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三25「因我所恐懼的臨到我身;我所懼怕的迎我而來。」

  〔呂振中譯〕因為我所恐懼的竟來到我身上,我所懼怕的偏臨到於我。

  〔原文字義〕恐懼」極其懼怕;「迎我而來」進入,進來。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【伯三26「我不得安逸,不得平靜,也不得安息,卻有患難來到。”」

  〔呂振中譯〕我不得安寧,不得平靜,我不得安息;卻有煩擾來侵。』

  〔原文字義〕安逸」安靜,自在;「平靜」未受干擾的;「患難」騷動,煩擾。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

叁、靈訓要義

 

【】

 

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──約伯記註解》

 

參考書目:請參閱「約伯記提要」末尾處