返回首页 | 返回本书目录

 

诗篇第八十篇注解

 

壹、内容纲要

 

【】

 

贰、逐节详解

 

【诗八十篇题注】亚萨的诗,交与伶长。调用为证的百合花。」

   〔文意注解〕

 

【诗八十1「领约瑟如领羊群之以色列的牧者啊,求你留心听!坐在二基路伯上的啊,求你发出光来!」

   〔吕振中译〕〔一首诗,亚萨的见证,属于指挥集,调用「百合花」。〕那牧养以色列者,那领约瑟如羊群的阿,侧耳听哦!坐在两个基路伯上的阿,求你射发光辉

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十2「在以法莲、便雅悯、玛拿西前面,施展你的大能,来救我们。」

   〔吕振中译〕在以法莲便雅悯玛拿西前面,奋发你的大能,来拯救我们哦。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十3「神啊,求你使我们回转,使你的脸发光,我们便要得救。」

   〔吕振中译〕神阿,使我们复兴哦!让你的圣容发光,使我们得救哦!

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十4「耶和华万军之神啊,你向你百姓的祷告发怒,要到几时呢?」

   〔吕振中译〕万军之永恒主神阿,你向你人民的冒烟发怒要到几时呢?

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十5「你以眼泪当食物给他们吃,又多量出眼泪给他们喝。」

   〔吕振中译〕你使他们流眼泪当食物吃,使他们流满升斗的眼泪喝。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十6「你使邻邦因我们纷争,我们的仇敌彼此戏笑。」

   〔吕振中译〕你使我们做邻国摇头〔传统:分争〕的对象;我们的仇敌嗤笑着我们〔传统:他们中间〕。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十7「万军之神啊,求你使我们回转,使你的脸发光,我们便要得救。」

   〔吕振中译〕万军之神阿,使我们复兴哦!让你的圣容发光,使我们得救哦!

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十8「你从埃及挪出一棵葡萄树,赶出外邦人,把这树栽上。」

   〔吕振中译〕你从埃及移出一棵葡萄树,将外国人赶出,把这树栽上。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十9「你在这树根前预备了地方,它就深深扎根,爬满了地。」

   〔吕振中译〕你为它开垦了地土,它深深扎根,满地蔓延。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十10「它的影子遮满了山,枝子好像佳美的香柏树。」

   〔吕振中译〕它的荫影遮满了群山;它的枝条盖上了高大〔同词:神〕的香柏树。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十11「它发出枝子,长到大海;发出蔓子,延到大河。」

   〔吕振中译〕它发出枝子到大海,伸出幼枝到大河。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十12「你为何拆毁这树的篱笆,任凭一切过路的人摘取?」

   〔吕振中译〕你为甚么拆坏它的围墙,任凭过路人都摘取它呢?

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十13「林中出来的野猪把它糟踏;野地的走兽拿它当食物。」

   〔吕振中译〕森林中出来的野猪把它糟蹋;田野间的走兽随便吃它。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十14「万军之神啊,求你回转,从天上垂看,眷顾这葡萄树,」

   〔吕振中译〕万军之神阿,求你回心转意,从天上察看而看着,眷顾这葡萄树,

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十15「保护你右手所栽的和你为自己所坚固的枝子。」

   〔吕振中译〕你右手所栽植的树干、和你为自己所培养到壮大的儿子。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十16「这树已经被火焚烧,被刀砍伐;他们因你脸上的怒容就灭亡了。」

   〔吕振中译〕这树已被火烧,被刀割;愿敌人因你脸上的叱责而灭亡。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十17「愿你的手扶持你右边的人,就是你为自己所坚固的人子。」

   〔吕振中译〕愿你的手护庇你右边的人,你为自己所培养到壮大的人子。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十18「这样,我们便不退后离开你;求你救活我们,我们就要求告你的名。」

   〔吕振中译〕那我们便不退后而离开你;救活我们,让我们呼求你的名哦。

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

【诗八十19「耶和华万军之神啊,求你使我们回转,使你的脸发光,我们便要得救。」

   〔吕振中译〕万军之永恒主神阿,使我们复兴哦!让你的圣容发光,使我们得救哦!

   〔原文字义〕

   〔文意注解〕

   〔话中之光〕()

 

叁、灵训要义

 

【】

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──诗篇注解》

 

参考书目:请参阅「诗篇提要」末尾处