返回首页 | 返回本书目录

 

箴言第十三章拾穗

 

【箴十三1「智慧子听父亲的教训,亵慢人不听责备。」

    本节将受训的儿子与列在愚昧人最末阶段(参,二十六12)的亵慢人并列,暗示出:如果你不能在家中从自己的父亲接受真理,你就已经是在变成令人无法忍受的途中了。——《丁道尔圣经注释》

         “亵慢人”指嘲笑者。──《箴言雷氏研读本》

         智慧子听父亲的教训:希伯来原文省略了动词,是“智慧子,父之训诲”,可解释成“智慧子是父亲的训诲对象,顺服会使他愈发智慧”。与此相反,我们可从大祭司以利儿子们的事件,看到悖逆父亲而灭亡的例子(撒上225) ──《圣经精读本》

         一个人是「智慧子」(1a)、还是「亵慢人」(1b),首先就看他们的耳和口。「智慧子」开通耳朵(1a)而「谨守口」(3a),「亵慢人」关闭耳朵(1b)、却「大张嘴」(3b)。一个人如果在家中就不肯受教,在社会上也将成为一个不受欢迎的「亵慢人」。──《圣经综合解读》

 

【箴十三1~25教导我们当远离罪恶,走正直之道。──《圣经精读本》

 

【箴十三2「人因口所结的果子,必享美福,奸诈人必遭强暴。」

    「言语过去,它们的果子却留下」或许人 'soul'(2b节,和合、吕译、现中、AVRV)在这里的意思是食欲(见十3的注释\cf0),所以思高、RSV 译作:「恶人的欲望只有饱食强暴」。但和合、吕译、AVRV 的译法,却与第一行的陈述有比较直接的对偶;言语会带来实质的回报。第二行之「恶人」(思高、AV;和合:奸诈人)应该译作「背信的人」(吕译、RVRSV)——《丁道尔圣经注释》

         人的言语会带来确实的回报。──《箴言雷氏研读本》

         ●「必享美福」:「必得尝美物」。

         ●「奸诈人」:原文是「奸诈人的愿望」或「奸诈人的欲望」。

         ●「奸诈人必遭强暴」:原文是「奸诈人的愿望乃是强暴」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三2~32~3节是一对平行句,谈论口舌的运用:

o 「人因口所结的果子,必享美福;奸诈人必遭强暴」(2),可译为「人因口所结的果子,必吃美物;奸诈人却意图强暴」(英文ESV译本) 言语虽然随风而散,但「所结的果子」却会留下,一定会带来实际的影响。

o 真智慧是口出良言,又「谨守口」(3a)制止恶言。「大张嘴」(3b)是散播恶言的愚昧人。「谨守口」,是随身携带盾牌,结果是「必享美福」(2a),最终「得保生命」(3a);「大张嘴」,却是把刀剑递给别人,结果是「意图强暴」(2b),最终「必致败亡」(3b)──《圣经综合解读》

 

【箴十三3「谨守口的,得保生命;大张嘴的,必致败亡。」

    「供应弹药给你的敌人」这种冒失莽撞的情形可能会表现在承诺、主见、开诚布公的言谈上,败亡可能是在经济上、社会上、身体上,与灵性上的。——《丁道尔圣经注释》

         「大张嘴」:信口开河。──《串珠圣经注释》

         “大张嘴”指说话没有分寸。人应慎言,管住舌头不乱说话需要智慧。──《启导本箴言注释》

         大张嘴的,必致败亡:若有人毫无顾虑地说出不负责任的话或中伤别人的话,他不仅得不到他人的信赖,也等于给自己制造了大的障碍。好喧嚷的人只是说得响,却不愿付诸实践。故诗篇作者也祈求神把守自己的嘴唇(1413) ──《圣经精读本》

          13「沉默是金」的意思,我们听了不少这些警告,但自己尊行了多少呢?── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三4「懒惰人羡慕,却无所得,殷勤人必得丰裕。」

         这里所强调的,是以行动辨识懒惰与殷勤。人的思想、心意若不外露,无人可知;只有付诸行动,方能使人认识。若从信仰的角度而言,我们应该做一个属灵的殷勤人,让信仰与行为彼此并行,显露在我们的信仰生活之中。——《新旧约辅读》

         4节谈论口舌的操练。两处「人」(4a4b)与第2节的「意图」、第3节的「生命」原文是同一个词「נֶפֶשׁ/neh’·fesh」,意思是「欲望、生命、人」。这个双关语串起了2~4节,把第4节的「懒惰」和「殷勤」应用在口舌的操练上。人人都盼望自己能有合宜的话语,但「懒惰人羡慕,却无所得」(4a);因为合宜的话语需要殷勤的操练,惟有「殷勤人必得丰裕」(4b)。因此,真智慧是「临渊羡鱼,不如退而结网」(《汉书·董仲书传》),即使还很难节制口舌,在操练上也要「殷勤,不可懒惰」(罗十二11),正如马克·吐温(美国作家Mark Twain1835~1910)所说的:「持续的改进,胜过延迟的完美 Continuous improvement is better than delayed perfection」。──《圣经综合解读》

         ●懒惰人「羡慕」: 「渴望」、「渴求」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三5「义人恨恶谎言,恶人有臭名,且致惭愧。」

         “有臭名,且致惭愧”。义人憎恨虚假,恶人却引来羞耻。──《箴言雷氏研读本》

         下半节可有两种解释:1 恶人的行径是声名狼藉和羞辱的;2 恶人所作的果效是遗臭和贻羞的。──《串珠圣经注释》

         恶人既懒又不诚实,所得到的是狼藉的声名。──《启导本箴言注释》

         ●「有臭名,且致惭愧」:原文就是「发臭蒙羞」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三5~65~6节是一对平行句,谈论操练口舌的影响:

     o 勤于操练的殷勤人,「恨恶谎言」(5a)、能够合宜地使用口舌;他们的言语给自己会带来影响,结局是「行为正直的,有公义保守」(6a)

     o 懒于操练的懒惰人,不能合宜地使用口舌,因此在社会上「有臭名,且致惭愧」(5b);他们的言语也会给自己带来影响,结局是「犯罪的,被邪恶倾覆」(6b)──《圣经综合解读》

 

【箴十三6「行为正直的,有公义保守,犯罪的,被邪恶倾覆。」

         “倾覆”。毁灭。──《箴言雷氏研读本》

         「保守」:护卫。──《串珠圣经注释》

         ●「行为正直的,有公义保守」:「正义护卫行为完全的人」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三7「假作富足的,却一无所有,装作穷乏的,却广有财物。」

         「待人勿轻信其自我估价」这乃是一则立埸超然之观察的箴言,留待读者去引出自己的结论。它与下一节结合在一起,成为一个提醒:就着主客观两方面而言,金钱只不过是富足或贫穷的一小部分因素而已。这个动词在十二9b是在类似的状态中,根据该处来判断,我们或许应该(像大多数现代译本一样)将它译作:假作富足……装作穷乏……。另一方面,「使自己富足,……使自己穷乏」(AVRV)也是可能的意思,其类似的含义也出现在路加福音十二21,哥林多后书六10;参箴言十一24。〔这个动词模棱两可的发音在撒母耳记下十三章得到很好的证明,暗嫩在那里使自己生病(2),并且装病(56),用的是相同的词语。〕——《丁道尔圣经注释》

         这言论不但确定观察所得外表可能是骗人的,但也表明人行事的方式是无法解释的。新英文译本的注脚译出可供选择的另一种译法,这种译法使人注意到一种更深刻的注解:『有人虽然一无所有,却渐渐变为富有;有人虽然很富有,却可能渐渐变成贫穷』(见路十二15)――《每日研经丛书》

         两种假装都是愚蠢的。假装穷乏的人可能为了防范债主。──《箴言雷氏研读本》

         本节指责挥霍者与守财奴。──《串珠圣经注释》

         假作富足的,却一无所有:关于这句话,有两种解释:①实际上是一无所有,却虚张声势地装作富足;②虽然拥有许多财宝,却不为神使用(1221),而只是囤积在仓房里。 ──《圣经精读本》

         「假作富足的,却一无所有」(7a),是假装成功、骗取尊重。「装作穷乏的,却广有财物」(7b),是否认恩典、害怕施舍。两种假装,都是神所憎恶的体贴肉体、自作聪明,与人的贫富程度无关。──《圣经综合解读》

         「假作富足的,却一无所有」与「懒惰人羡慕,却无所得」(4a)对应,「富足」和「羡慕」都使用了加强反身字干(Hithpael),原文都与「无 אִין/ah’·yin」字相连,表明「假作富足的」,实际上就是「懒惰人」。──《圣经综合解读》

          13意思是每个人的自我评价未必是真实的,听到的人必须慎思明辨。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三7~11「广有财物」(7b)和「必见加增」(11b)首尾呼应,把7~11节组成一个单元,主题是财富的舍弃和积累。──《圣经综合解读》

 

【箴十三8「人的资财,是他生命的赎价,穷乏人却听不见威吓的话。」

         贫穷有其补偿,和合、思高、现中、RV 都以威吓(参,赛三十17)来取代 AV 的「责备」(参,吕译:「威吓的叱责」,注意「威吓的」字旁的小点)Moffatt 灵活地译作:「有钱人花钱赎命,穷苦人却可无视于强盗的威胁」(参,现中,RSV 在第二行作了没有证据支持的「修正」)。事实上,这两种极端有可能会汇合在一起,不仅是碰到强盗集团而已。有钱人可能会把他的财产花费在应付承诺上(参,传五11)以免于恐惧,而贫穷人就不太可能会成为需索的对象。——《丁道尔圣经注释》

         有钱的人可能需要赎回自己的性命,穷人却不必理会恐吓。──《箴言雷氏研读本》

         富人会受人威吓,须用金钱以保安全,而穷人则没有这种危险。──《串珠圣经注释》

         钱财可以招祸,强盗打富人的主意,富人牺牲金钱来免灾。穷人没有钱,不是绑票或抢劫的对象。──《启导本箴言注释》

         警告人不要过于相信钱财。生活需要资财,本书也并不标榜贫穷< 绪论,圣徒对金钱的态度> ──《圣经精读本》

         ●「威吓的话」:SH 1606,原文是「责备」。实际的意义可能是「威吓的叱责」。

          13是说有钱人靠钱买命,没钱人却根本不会受威胁。

          138~9 此处「光」与「灯」代表人的成功与幸福,或暗指「后裔」。 王上 1136 有类似的用法。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三8~98~9节是一对平行句,原文开头的两个词「赎价 כֹּפֶר/ko’·fer(8a)和「光 אוֹר/ore(9a)谐音,谈论财富的舍去:

     o 「人的资财是他生命的赎价」(8a),因为「资财」可以用来补偿自己的过错(出二十二1~15;民五5~10)。「至于他的罪,祭司要为他赎了」(利五6),所以「义人的光明亮」(9a),心中满有喜乐。

     o 「穷乏人却听不见威吓的话」(8b),因为他们无法补偿过失,所以对后果不承担责任、对责备充耳不闻。但亏负人的,就是「干犯耶和华」(民五6),所以一昧耍赖的「恶人的灯要熄灭」(9b),毫无盼望。「穷乏人 רוּשׁ/rüsh」与「恶人 רָשָׁע/rä·shä’」谐音;「听不见威吓的话」原文就是「不听责备」(1b),表明一无所有的「穷乏人」,实际上就是不肯受教的「亵慢人」(1b),也是没有盼望的「恶人」。──《圣经综合解读》

 

【箴十三9「义人的光明亮(“明亮”原文作“欢喜”),恶人的灯要熄灭。」

         欢喜(和合本小字)尽管受到批判,又有七十士译本的异读(「乃是永远的」),却仍是个自然而生动的明喻;比较我们常说的「欢喜得像是在燃烧一样」(参,吕译:「义人的光喜气洋溢」)。这则箴言是论到两种人的生命与希望(参,诗十八28;伯十八56,二十一17);二十27与马太福音六2223的观念有着不同的用法。「被熄灭」(AV)这个词语毋宁是应该译作要熄灭。德里慈在太阳光与灯心草蜡烛的火光之间作了生动的对比;这两个希伯来字虽然可以有这样的分别,但未必需要这么做(耶二十五10,希伯来文),这两个字在约伯记十八6都用来指恶人。——《丁道尔圣经注释》

         “光……灯”。即喜乐和繁荣(比较斯八16)──《箴言雷氏研读本》

         「光」:指福乐。「灯」:形容恶人短暂的福气。──《串珠圣经注释》

         “光”和“灯”都指生命。──《启导本箴言注释》

         犹太人家庭每天晚上必要点灯,并要小心不让它熄灭,若灯火灭了,就视其为灾祸的预兆。本节似乎是以此为背景。义人就像照亮全家人的灯一样,给众人带来益处(515)。相反,恶人的灯或许会发出一阵光芒,但未过多久,必会暗淡下来,显出其欺骗的性质。 ──《圣经精读本》

         ●光「明亮」:SH 8055,「欢喜」、「快乐」。实际的意义应该是指「热烈燃烧」、「明亮」的意思。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三10「骄傲只启争竞,听劝言的,却有智慧。」

         关于这里译作骄傲(和合、AVRV;吕译、思高、现中皆作「傲慢」)的这个字,见十一2的注释。它所说的,乃是在每次的争吵中都有的成分;也就是说,不是在每一次见解有所不同时,而是在争竞与不服之人格的冲突中。相反地,听劝言的(和合,参,吕译、现中、思高、RSV)却使封闭的心思显露出来,后者乃是骄傲的另一个症状。——《丁道尔圣经注释》

         “骄傲”。专横。“听劝言的”。那些接受劝告的人。──《箴言雷氏研读本》

         ●「听劝言的,却有智慧」:原文是「和听劝言的在一起,却有智慧」。「和听劝言的在一起」,实际上也就是「听劝告」的意思。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三10~1110~11节是一对平行句,原文开头的两个词「骄傲 זָדוֹן/zä·don’」(10a)和「财 הוֹן/hon(11a)押尾韵,谈论财富的积累:

     o 「骄傲只启争竞」(10a),在这里是指炫耀财富、不听劝告。热衷于炫富的人,大都是「不劳而得之财」(11a),来得快、去得也快,所以「必然消耗」(11a)减少。

     o 「听劝言的,却有智慧」(10b),在这里是指运用财富。真智慧是「勤劳积蓄」(11b),「作神百般恩赐的好管家」(彼前四10),所以神托付的财富「必见加增」(11b)──《圣经综合解读》

 

【箴十三11「不劳而得之财必然消耗;勤劳积蓄的必见加增。」

         吕译、RSV,与 Moffatt 采用了七十士译本与武加大译本(由二十21来加强)的读法「迅速」,以代替不劳,这是把希伯来文的两个字母对调的结果;但所暗示的含义仍是相同的。这则箴言是论到根深蒂固的人性,这从赌徒身上就可以得到充分的证明。加增(和合、吕译、思高、AVRV)应该是「增加它(即财富)(RSV,参,现中)。见二十21的注释。——《丁道尔圣经注释》

         不劳而得之财必然消耗:“不劳而得”的字面意思是“一下子,轻而易举地”。人轻看不劳而获的资财,故很有可能胡乱耗费它。 ──《圣经精读本》

         真智慧不是根据财富的多少来判断人的属灵光景,而是根据人怎样舍去和积累财富。圣经并没有说穷人会比富人更敬畏神,而是说「世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀」(罗三23)。因此,神「不以貌取人」(申十17),我们「也不可在争讼的事上偏护穷人」(出二十三3)──《圣经综合解读》

         ●「不劳而得之财」:原文是SH 1952+SH 1892、「蒸气财富」实际的意义就是「不劳而获的财富」。

          1311 跟英文「easy come easy go」有异曲同工之妙。在我们日常生活中也有许多类似的经验。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三12「所盼望的迟延未得,令人心忧,所愿意的临到,却是生命树。」

          迟延未得并非暗示所应许之事的改变(参,现中「希望幻灭」),它字面的意义乃是指某件事「拖得很长久」。得知(并因而防止自然的反应)神的农作物也是成长得极为缓慢(雅五7)是有所帮助的。第二行带有另一个分词,直译为「愿望来到」,所以 RSV 译作「实现了的愿望」,如此就使第二行与第一行配合得比和合本、AVRV 更为密切。关于生命树,参三18,十一30;并分题研究:「生命与死亡」及附属部分,原书第53~57页。它在这里纯粹是用在心理学上,指颓丧的心灵得着复苏。——《丁道尔圣经注释》

         “所盼望的迟延未得”(直译作:盼望拖得很长)带来失望,因此要警惕。“所愿意的临到”。即当盼望实现了。“生命树”。参看第三章18节的脚注。──《箴言雷氏研读本》

         所盼望的迟延未得,令人心忧:所盼望的迟延未得,易使人感到软弱无力或绝望。纵使这样,若所盼望的值得去忍耐等候,就当忍耐到底。尤其是,圣徒怀藏的是属天的盼望,故在终极意义上决不致绝望(1113~16) ──《圣经精读本》

         ●「心忧」:原文是「内心生病」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三12~1312~13节是一对平行句,与11节一起成为两个单元之间的过渡:

     o 不敬畏神、「藐视训言的」(13a)恶人「所盼望的迟延未得」(12a),对应于「不劳而得之财必然消耗」(11a);他们的结局是「令人心忧」(12a)、「自取灭亡」(13a)

     o 敬畏神、也「敬畏诫命的」(13b)义人「所愿意的临到」(12b),对应于「勤劳积蓄的,必见加增」(11b);他们的结局是「生命树」(12b)、「必得善报」(13b)

     o 因此,恶人和义人的盼望能否成就,就像财富的消耗和积累一样(11),需要耐心等待:愚昧的恶人等待重蹈覆辙,智慧的义人等候神的护理,两者都将是历史的重演。──《圣经综合解读》

 

【箴十三12~19「所愿意的临到」(12b)和「所欲的成就」(19a)、「藐视训言」(13a)和「领受责备」(18b)首尾呼应,把12~19节组成一个单元,主题是愿望的实现和破灭。──《圣经综合解读》

 

【箴十三13「藐视训言的,自取灭亡,敬畏诫命的,必得善报。」

         “训言”。即神的训言。“自取灭亡”。直译作:有誓言要他遵守,他有责任去遵从律法,惟恐他食言。──《箴言雷氏研读本》

         「训言」:神的教训(即律法)。──《串珠圣经注释》

         自取灭亡:亦可解释成“因其受捆绑”,即抵挡神话语的人所得到的并不是自由,相反他们要付出沉重的代价(525)。在神面前犯罪的人,无处可逃(1397),只能依靠耶稣基督的赎罪之爱。 ──《圣经精读本》

         ●「训言」:原文是「言论」、「言语」,应该就是指后面的「诫命」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三14「智慧人的法则(或作“指教”)是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。」

          如果这里所用之混合的隐喻令我们觉得刺耳,其含义仍是相当清楚的,最适合的观念乃是更新与安全引导。智慧人的法则(和合、AVRV)说明法则(to^ra^)在此是用在它原来的含义上:「指引」或「指教」(吕译;见三1的注释);与其说是神的诫命,还不如说是属灵经历的呼声,然而它必定是与 the Torah(律法书)一致的,就如它在邻近的第13节所强调的一样。——《丁道尔圣经注释》

          法则” 。指引。“ 生命的泉源”。参看第十章11节的脚注。──《箴言雷氏研读本》

         智能不是单纯的工具性知识,乃是关乎生死的知识。故,拒斥智慧的人,必会有死亡尾随其后。这不仅包括肉身的死亡,更是与神隔绝的属灵死亡。 ──《圣经精读本》

 

【箴十三14~18「生命的泉源」(14a)是单数,「死亡的网罗」(14b)是复数;「生命的泉源」只有一个,「死亡的网罗」却有很多。「智慧人的法则是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗」(14),与「敬畏耶和华就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗」(十四27)对应,表明「智慧人的法则」就是「敬畏耶和华」,能使人愿望成就、得着所盼望的「生命树」。15~18节是4条指导实现愿望的真智慧:

   4.仰望神的恩典:「美好的聪明使人蒙恩;奸诈人的道路崎岖难行」(15),原文是「美好的见识使人得宠;奸诈人的道路恒久奸诈」(和合本修订版)。智慧人承受了神的恩惠,所以愿望才能成就;而愚昧人离弃了神的道路,所以愿望也走进死胡同。

   5.遵循智慧行事:「凡通达人都凭知识行事」(16),他们不坚持自己的意见,懂得审时度势(约二24~25;林前五11;林后二11),「灵巧像蛇,驯良像鸽子」(太十16),所以能实现愿望。而「愚昧人张扬自己的愚昧」(16),他们坚持自己的意见,表面上是忠心事奉、竭力传道,其实是炫耀肉体、偏行己路,所以缺乏良好的判断力,结果事与愿违。「知识」原文的意思是「知识、洞察力、智能」。

   6.选择忠信人选:「奸恶的使者必陷在祸患里;忠信的使臣乃医人的良药」(17),可译为「邪恶的使者必陷入祸患;忠信的使臣带来医治」(和合本修订版)。我们的愿望再好,如果所托非人,最终也难以实现;如果人选合适,「忠信的使臣」能医治「奸恶的使者」所造成的破坏。选人的智慧不是看能力的高低,而是「奸恶」还是「忠信」。主耶稣的大使命绝不会托付给「奸恶的使者」,教会的事奉必须拣选「忠信的使臣」。但是,在把责任和权柄交给一个人之前,我们并不能真正认清这个人的本相。有些人讲授道理时夸夸其谈,动起手来却是纸上谈兵;有些人指导别人时挥斥方遒,自己来做却是一窍不通;而有些人则韬光养晦时奢谈公义,一旦掌握了权力,就会竭尽所能地不公不义。因此,人只有先「在不多的事上有忠心」(太二十五21),才能被安排更多的事。

   7.虚心反省改进:我们的愿望再好、安排得再合适,百密总有一疏,所以需要经常检讨。「弃绝管教的」(18a),成功无须解释,失败却有许多托辞,结果不能及时纠正,「必致贫受辱」(18a)。「领受责备的」(18b),能够持续改进,失败是成功之母,挫折是伪装的祝福,结果「必得尊荣」(18b)──《圣经综合解读》

 

【箴十三15「美好的聪明,使人蒙恩,奸诈人的道路,崎岖难行。」

         关于美好的聪明(se*kel t]o^b[;吕译「恰好的练达」),见分题研究:「Ⅰ 多面的智慧」第3点。AV 的第二行已经成了一句名言,但却需要修正;「恶人」应该译作「无信义的人」(现中、RV;和合、吕译:奸诈人),而崎岖难行不易证明是正确的。这个希伯来字(~e^t[a{n)通常的意义是「长久」(吕译注),主要是用来指河流的流水,但也用来指──举例来说──盘石的永存(民二十四21),崎岖难行究竟是不是这一点的正确延伸,是非常令人怀疑的;它仅有的支持是来自于 AV 之申命记二十一4「未曾耕种的山谷」),但完全相同的词语在阿摩司书五24的意思显然是「长流不息的水流」。——《丁道尔圣经注释》

         “崎岖难行”。更可作:不持久。──《箴言雷氏研读本》

 

【箴十三16「凡通达人都凭知识行事,愚昧人张扬自己的愚昧。」

    这两种类型在十二23与十五2都有比较,但却是在不同的层面上;那里的对比是相反的,就是不张扬;这里,一个人的特性(无论他自己是否隐藏它)显然是显示在他的一言一行中。(RSV 以「通达人凡事都……」来代替凡通达人都……,并且有一些古译本的支持;这是有可能的,只需要改变一个元音就可以了。)——《丁道尔圣经注释》

 

【箴十三17「奸恶的使者必陷在祸患里;忠信的使臣乃医人的良药。」

         根据第二行的模拟,我们可能应该把这则箴言第一个动词解释为使役动词(原封不动地保留希伯来文子音),像吕译、思高、现中、RSV 一样:「……使人陷于祸患里」。也见二十五13,二十六6——《丁道尔圣经注释》

         「必陷在祸患里」:必带来祸患。下半节指忠信的传讯人所传递的信息可靠,使社会受益。──《串珠圣经注释》

         本节诫人勿按外貌判断人。为人传递信息,必须正确;传达错误,对人对己都不利。忠于所托的,双方都蒙福。──《启导本箴言注释》

         圣徒皆为神的使者,每一个使者都肩负国家的重大任务而被派遣。因此使者当明白自己所担负的任务,也要为祖国的名誉诚实地完成任务。与此相同,圣徒也要时刻警醒,竭力见证福音。 ──《圣经精读本》

         ●「医人的良药」:SH 4832,「医治」、「健康」的意思。

         ◎当时代的远距外交与商业,都必须靠中间人来达成,使者是否有足够的素养与机智可以完成使命,则是这些事情的成败关键。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三18「弃绝管教的,必致贫受辱;领受责备的,必得尊荣。」

         “管教”纳人入正轨,“责备”使人知错失。愚昧人不受管教,藐视责备,终必落入邪恶和灭亡中(参五12~14)。──《启导本箴言注释》

 

【箴十三19「所欲的成就,心觉甘甜,远离恶事,为愚昧人所憎恶。」

         这则箴言的教训是:将你的心专注在一件事物上,就会削弱你评估他的能力;之所以必须不计代价地得着它,如今已经不是因为它的价值,而是因为你立意要得着它。第一行只能应用在很有价值的目标上,并不是永远不变的原则;比较以赛亚书五十三11与诗篇一○六15;传道书二1011——《丁道尔圣经注释》

         没有东西比愿望得以成就更甘甜,但愚昧的人不会离开他们的恶道去取得愿望的成就。──《箴言雷氏研读本》

         所欲的成就,心觉甘甜:心愿与盼望是使人行动的原动力。根据种类的不同,由成就而来的满足亦会有所不同。追随肉体之情欲的人(517),或许会享受一时的快乐,但最终必会败坏。因此圣徒当铭记我们终极的盼望对象是神。 ──《圣经精读本》

         19节与12节首尾呼应、交错对称:

     o 「所欲的成就,心觉甘甜」(19a),因为「所愿意的临到,却是生命树」(12b)。生命的果子使人「心觉甘甜」,会让智慧人越来越喜爱智慧。操练智慧是一个逐步发现自己无知的过程,也是一个逐渐让人爱上智慧的过程。

     o 「远离恶事,为愚昧人所憎恶」(19b),所以恶人「所盼望的迟延未得,令人心忧」(12a)。但愚昧人却不肯离开死亡的道路,他们宁愿死、也不愿思考,结果他们至死都没有思考。难怪爱因斯坦说:「只有两种东西是无限的,宇宙和人类的愚蠢。Only two things are infinite the universe and human stupidity.

     o 「甘甜 עָרַב·rav’」和「憎恶 תּוֹעֵבָה/to·a·’」原文谐音,生动地对比了智慧人和愚昧人的不同品味。──《圣经综合解读》

 

【箴十三20「与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损。」

         第二行漏掉了预料中的高潮(Knox 把武加大译本译出,突然说出:「指望愚昧人帮助的,这人是愚昧的。」),跳入与愚昧人无关的灾祸中。关于这一点,希伯来文原来的状态容许我们在「必变为恶人」与(像十一15一样)「必遭受祸患」之间作个选择60——《丁道尔圣经注释》

         「必得智慧」(20a)和「吃得饱足」(25a)、「必受亏损」(20a)和「肚腹缺粮」(25b)首尾呼应,把20~25节组成一个单元,主题是永恒的产业和传承。──《圣经综合解读》

         「与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损」(20),也就是中国古人所云「三人行,必有我师」(《论语·述而》)、「近朱者赤,近墨者黑」(《太子少傅箴》),但两者的智慧和愚昧标准却不同。朋友在青少年的成长过程中非常重要,一个坏朋友可以抵消十个好老师。比起因为相同的「义」而惺惺相惜,人更容易因着共同的「恶」而臭味相投;因此,父母有责任帮助未成年的儿女辨别损友。人在年轻时若不肯「与智慧人同行」,成年后还会继续「和愚昧人作伴」。──《圣经综合解读》

         ●「作伴」:SH 7462,原文本来是「牧养」的意思,另有「与....来往」、「作朋友」的意思。

         ●「受亏损」:SH 7321,原文字根是「喊叫」、「悲鸣」之意。此处的动词型态下,可解释「遭毁坏」。

          1320 的「同行」与「作伴」,指的都是比较深入的交往、合作。亦即要读者慎选合作伙伴。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三21「祸患追赶罪人,义人必得善报。」

         善恶都得公平的报偿是一个通则,但也有例外的情况,如约伯的遭遇。──《箴言雷氏研读本》

         ●「善报」:「美好的回报」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三21~22报应】注意善的一般性含义(21)与伦理性含义(22)并列。就像箴言其他地方一样,所应许的报应意味着构成好人或坏人之不同质素的完成,但并不是与神无关的。箴言所关切的,乃是一般性的律则,约伯记(如:二十一章)则是关切例外的事。——《丁道尔圣经注释》

         21~22节是一个交错结构:

     o 「祸患追赶罪人」(21a),这是神的公义。但罪人未必立刻受罚,因为神有时会让他们积蓄财富、满足贪婪之心。但「罪人为义人积存资财」(22b),他们只是过过眼瘾、无福享用,暂时替神所拣选的义人和所预定的目的收集和保管财富。

     o 「义人必得善报」(21b),这是神的恩典。但义人未必在物质上发达,因为「善人给子孙遗留产业」(22a),属天的智慧才是谁也夺不走的永恒产业。──《圣经综合解读》

 

【箴十三22「善人给子孙遗留产业,罪人为义人积存资财。」

         善人把财富留给子孙,恶人的财富则失落在较公义的人手上。──《箴言雷氏研读本》

         罪人积存财富,自己常常无福消受(看伯二十七16~17)。──《启导本箴言注释》

 

【箴十三23「穷人耕种多得粮食,但因不义,有消灭的。」

         这则非常简洁之箴言的重点似乎是:你的资源有多少,还不如你用来处理它们的判断力来得重要。AV 将最后一句译作「但有因缺少判断力而消灭的」,是照着以赛亚书二十八26的含义来使用「判断力」这个字(AV 在该处作「鉴别力」),该处的上下文与这里相似,都是指善于耕作。〔根据这种读法看来,这则箴言中穷人的「休耕地」(吕译、现中;而非和合、思高、AVRV 之耕种),与所叙述的丰富之间的不调和就消失了,它所关切的乃是土地的潜质。)——《丁道尔圣经注释》

         贫穷人的土地虽多有出产,但因不公平受剥削,或因乏善经营,招致损失。──《串珠圣经注释》

         “不义”可指有钱有势者对穷人的压迫。贫苦农家勤耕得来粮食,也为强者剥削殆尽。──《启导本箴言注释》

         ●穷人「耕种」:SH 5215,原文是「可耕种的土地」、「未开垦的土地」、「闲置的土地」。

          1323 说明一种社会现象,穷人不是没有机会,但是缺乏公义的环境会让这个机会消灭。我们的社会是否也纵容不义去剥削穷人的机会?── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三23~2423~24节是一对平行句:

     o 一个人不怕贫穷,就怕「不义」。因为「穷人耕种多得粮食」(23a),勤劳可以使财富积少成多。「但因不义,有消灭的」(23b),败家比创业容易得多。因此,一个人努力工作固然重要,但公义之心和明智的判断力更加重要。「不义」也可译为「缺乏判断力」(英文KJV译本),是双关语。

     o 同样,孩子不怕犯错,就怕缺管教。管教的根是苦的,但果实却是甜的。「不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的,随时管教」(24),这个法则永远不会过时(来十二5~11)。亚当的后裔已经全然败坏,愚蒙深藏于心(二十11;二十二15),所以上坡越走越慢,下坡却是越滑越快;十年苦心建造,可以轻易毁于一旦。鼓励很容易被孩子当作理所当然,安慰很容易让孩子习以为常;一旦松懈了管教和纪律,再想恢复节制和自律就难上加难。父母若一昧强调正面鼓励、悉心呵护,不肯责备管教、赶除愚昧,孩子必然会被罪恶辖制。今天,欧美的「奖杯一代 The participation trophy generation」自私脆弱,背道的西方文明濒临崩溃边缘,就是因为「不忍用杖打儿子」。但「随时管教」的前提,是父母以身作则地活出智慧,把孩子当作神所赐的礼物来珍惜(3;三十一2;诗一百二十七3);动机是出于爱,而不是血气的责骂唠叨、发泄虐待,所以说「你们作父亲的,不要惹儿女的气,只要照着主的教训和警戒养育他们」(弗六4)

     o 「杖」代表纪律和惩罚,是管教的措施(十三24;二十二15;二十三1314;二十九15)。有些人根据「祢的杖,祢的竿,都安慰我」(诗二十三4)使用了同一个「杖」字,认为「杖」是用来安慰羊、引导羊的,所以把「用杖打儿子」解释成用安慰和鼓励的话语来正面管教孩子。但是,「杖 שֵׁבֶט/sha’·vet」的原文泛指各种棍子,除了牧羊人的「杖」(利二十七32),还包括打破列国的铁「杖」(诗二9)、打人的「棍子」(出二十一20;撒下二十三21;代下十一23;赛十24)、神责罚人的「杖」(伯九34;诗八十九32)、代表怒气的「杖」(诗一百二十五3;赛十5)。「亚述人必因耶和华的声音惊惶;耶和华必用杖击打他」(赛三十31),并不是用安慰的话语对亚述进行正面管教(赛三十32)。在《箴言》中,「刑杖」(13;二十六3)和「逞怒的杖」(二十二8)也是同一个词,「用杖打儿子」的意思很清楚,就是管教必须采取纪律和惩罚措施。──《圣经综合解读》

 

【箴十三24「不忍用杖打儿子的,是恨恶他,疼爱儿子的,随时管教。」

         这并非是一个纯粹旧约式的态度,希伯来书十二5~11更充分地详细说明它。后一段经文提醒我们注意人间的父不完全的动机,而以弗所书六4则针对不恰当的严厉提出警告;但责任仍在。箴言的本身也推崇温和、建设性与榜样在父子关系上的地位,如:四3411(随时,和合、思高、AVRV;这句话直译作「他早早(或热切地)以管教来寻找他」,见一28的注释)。也见分题研究:「家庭」及附属部分,原书第49~52页。——《丁道尔圣经注释》

         第二十九章15节也有用“杖”来管教的嘱咐。“随时管教”。这里的管教指用言语(一五5;二四32)或行为(二三13)来教导。──《箴言雷氏研读本》

         劝谕父母管教子女。纵容儿女愚行,以致走上毁灭之途,与恨他们何异!──《启导本箴言注释》

         疼爱儿子的,随时管教:真正爱儿女的人,不会任由儿女走上不法之路。因为以这种方式教导的孩子,即使是在长大成人之后,也不会正确判断善恶,可能会沦为没有丝毫罪意识的浪子。真正关爱儿女的父母,必会惩戒儿女所犯的罪,并与儿子一同承受痛苦(126~9) 随时:字面意思是“清晨”,意味着父母当在孩子尚未变得顽梗之前,从小教导孩子学会正确的生活态度<提后 绪论,子女教育的重要性> ──《圣经精读本》

         ●「不忍」用杖:原文是「抑制」、「阻止」。实际上就是「没有」、「不」的意思。

         ●「随时」管教:SH 7836,意义是「及早地寻找」、「热切地寻找」。── 蔡哲民等《箴言研经资料》

 

【箴十三24 古代管教孩童的方法】教导子女孝敬顺服父母,是古代法律(见:苏美法典;出二十12)和智慧著作十分重视的问题。例如人所共知的:「爱惜棍子,坏了孩子」,就是亚述哲人阿希卡尔所说的。他又表示「不尊重父母之名」的人,「因这恶被正义之神沙马士所咒诅」。他们也很关注父母对子女的责任。埃及《安肖桑基的教诲》清楚指出:「愚昧人的子女在街头闲荡,但智慧人的子女则在他们身旁。」(参较:申二十一18~21有关逆子的法令。)──《旧约圣经背景注释》

 

【箴十三25「义人吃得饱足,恶人肚腹缺粮。」

         这则箴言所论及的不是节制(参,吕译:「义人吃得心满意足;恶人腹中总觉得缺乏」),而是论到报应,见第2122节的注释。AVRV 之「魂」(参,吕译之「心……意」;和合本没有译出)在此的意思是「食欲」(RSV);参十3,并该处的注释。──《丁道尔圣经注释》

         「义人吃得饱足;恶人肚腹缺粮」(25),可译为「义人吃喝食欲满足;恶人肚腹却是缺乏」(和合本修订版,英文ESV译本)。「食欲」和第4节的「人」、第2节的「意图」、第38节的「生命」、第19节的「心」原文是同一个词「נֶפֶשׁ/neh’·fesh」,意思是「欲望、生命、人」,这个双关语把本章的四个单元串到了一起。──《圣经综合解读》

         「义人吃得饱足」(25a),与「与智慧人同行的,必得智慧」(20a)首尾呼应。当百姓遵守圣约的时候,神就会「降下时雨,叫地生出土产,田野的树木结果子」(利二十六4),让人「吃得饱足,在你们的地上安然居住」(利二十六5)。「恶人肚腹缺粮」(25b),与「和愚昧人作伴的,必受亏损」(20a)首尾呼应。当百姓违背圣约的时候,神就会「断绝你们的粮」(利二十六26)。原文的双关语「נֶפֶשׁ/neh’·fesh」表明,这既是指身体的饱足、也是指属灵的饱足。以色列人的肚腹是否缺粮,取决于百姓整体与神的关系是否正常。因此,真智慧留给儿女的最好财富既非钱财、也非粮食,而是智慧。儿女若有敬畏神的心,并且具备明智选择的洞察力,神自己会在今后的道路上把该有的福分都赐给他们。──《圣经综合解读》

 

【思想问题(13)

   1 4节的训诲对信徒的成圣生活是否适切?

   2 有些人在人面前(7)是富贵奢华的大财主,在神面前却是一贫如洗。你在神面前是富足,还是贫穷呢?你珍贵在人面前的富足,抑或在神面前的丰富呢?新约中有类似的比喻吗?参路1615 19~31 林后610

   3 西班牙格言有云:「只须知道你与什么人来往,便可断定你是怎样的人。」我国则有「近朱者赤,近墨者黑」的说法。这些与本章20节对交友提出了什么教训?

   4 你认为用「体罚」方法教育子女,是否可行呢?现代教育不提倡「体罚」,原因何在?本章对此提出什么立场?见24节。

   5 本章提出了多种获得智慧的途径,试逐一找出。参1 13~14 20节。你是否已用尽一切获得智慧的方法?

──《串珠圣经注释》